#
Але він не хотів її лишати. Він тинявся пляжем із собакою, а тим часом повітря холоднішало. Її сни ставали довшими, глибшими, невеликий кут падіння сонячних променів міг збудити її тільки ополудні. Прийшли шторми, бризки від розбитих об камінь-верстак хвиль знерухоміли її сустави, але поки що не роз’їли її процесор. Вона вже не рухалася і рідко говорила навіть удень. Бельведер із собакою знаходив прихисток під її корпусом, і дим від багать зачадив його знизу.
Вона накопичувала енергію.
У середині листопада вона нарешті набрала достатньо. Вона дочекалася, поки Бельведер із собакою повернуться зі своїх блукань, і сказала:
– Тобі треба йти. – Коли його рот відкрився, щоб заперечити, вона додала: – Тобі час рушати на пошуки пригод.
Його рука піднялась до намиста Петтерсон, яке він двічі обмотав круг шиї під подертим одягом. Решту намиста їй він повернув, але це вона йому подарувала.
– Пошуки пригод?
Коли вона знімала з себе намиста, з її скриплячих суглобів посипалася іржа.
– Ти мусиш знайти людей, котрим вони належать.
Він відмахнувся від її слів, смикнувши головою.
– Вони всі мертві.
– Вояки мертві. Але історії живі. Навіщо ти врятував цуценя?
Він облизнув губи й знову торкнувся намиста Петтерсон.
– Бо ти врятувала мене. І розповідала мені історії. Про хороших вояків і поганих. І, розумієш, Персі врятувала би собаку, еге ж? І Гейзел-ра теж.
Халцедонна була переконана, що Емма Персі врятувала б собаку, якби випало. А Кевін Майклз врятував би хлопця. Вона простягла решту намиста.
– А хто захистить інших дітей?
Він дивився на неї, викручуючи пальці.
– Ти ж не зможеш видертися нагору.
– Не зможу. Ти мусиш зробити це замість мене. Знайди людей, що пам’ятатимуть історії. Знайди тих, хто розповідатиме про мій взвод. Я не переживу зиму. – На неї надійшло натхнення. – Таке я даю тобі завдання, сер Бельведер.
Ланцюжки блищали в холодних променях, а за ними розбивалися й відступали сірі хвилі.
– Які то мають бути люди?
– Такі, що допомогли б дитині, – сказала вона. – Чи пораненому собаці. Такі, що стали б хорошим взводом.
Він почекав, а тоді провів рукою по ланцюжку, і намистини забряжчали. Зігнувши обидві руки, він просунув їх по лікті в намиста і взяв її ношу.
Переклад: Віталій Мюнхен aka forever_maggot