Выбрать главу

Эмма поникла. Все, что говорил марокканец было правдой, и казалось маловероятным, что отсюда удастся выбраться.

Неожиданно раздался громкий стук в дверь. Марокканец дал знак мужчине, сидевшему рядом с Эммой, и тот закрыл ей рот своей грязной рукой. В комнату вошли двое: Кавир и граф Чезаре. Он выглядел очень уверенно, и Эмма беспокойно заерзала, пытаясь привлечь его внимание. Его глаза быстро скользнули по комнате, заметив высокую массивную фигуру марокканца, стоявшего у стола, других людей, рассевшихся вокруг него, и Эмму, которая пыталась освободиться. Затем он пересек комнату, и не замечая устремленных на него взглядов, обратился к Сиди Бен Маули.

- Наконец-то мы встретились. Я разговариваю с Гассаном Бен Маули, не так ли?

Глаза марокканца сверкнули.

- Да. И ты удивительно спокоен, если учесть безвыходность ситуации, в которой оказался.

- Безвыходность? - граф пожал плечами. - Надеюсь, нет!

- Хладнокровно, но неубедительно, - заметил марокканец, усаживаясь на стул.

Граф Чезаре прищурился.

- Моя миссия заключается в том, что бы спасти прекрасную девушку, ответил он мягко. - Но я не вижу причины, почему бы попутно нам не сделать друг другу приятное.

- Синьор граф, вы доставляете мне удовольствие уже одним своим присутствием, - так же мягко ответил марокканец и щелкнул пальцами. Выпьете вина?

- Спасибо, нет, - граф Чезаре сунул руку в карман и немедленно ему в спину уперлось дуло пистолета.

Люди марокканца тщательно обыскивали графа и торжествующе вытащили спрятанный пистолет.

- Что ты собирался вытащить из кармана? - спросил Бен Маули.

Чезаре улыбнулся.

- Только это, - сказал он и бросил на стол матерчатый мешочек.

Марокканец осторожно открыл его, внимательно изучил содержимое, затем нахмурился.

- Марихуана, - медленно произнес он. - Спасибо вам, граф Чезаре. Я у вас в долгу. К сожалению, сейчас уже поздно пытаться вернуть потерянное. Ваше присутствие здесь удовлетворяет меня полностью. Мои дела в Венеции теперь закончены, но я еще должен избавиться от вас и вашей маленькой сообщницы.

На лице графа не дрогнул ни один мускул, но марокканец засмеялся и показал, чтобы человек отпустил Эмму.

- Вот видите, - сказал он. - Я знаю о вас все, синьор граф. Все!

Эмма с отчаянием посмотрела на Чезаре, и тот утратил часть своей уверенности.

- Может показаться, что я вел себя глупо, - произнес он медленно.

Марокканец ухмыльнулся.

- Именно так может показаться, - согласился он. Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился человек.

- Беда! - закричал он. - Повсюду люди! Склад окружен!

Сиди Гассан Бен Маули быстро вскочил на ноги.

- Как это получилось? - загремел он в ярости. - Где охрана? Наверняка, за каналами наблюдали?

Мужчина покачал головой.

- Не знаю, Ваше Великолепие. Никого из наших людей не видно.

Граф улыбнулся слегка насмешливо, несмотря на то, что здравый смысл подсказывал ему, что для него и Эммы это конец. Чересчур легко Кортино согласился с его планом.

- Вам следовало бы спросить Кавира где он меня нашел, - сказал Чезаре марокканцу, - он бы сказал, что я сам вас искал. Он и не подумал спросить, не встретил ли я кого-нибудь на своем пути.

- Ты хочешь сказать... - он стукнул кулаком по столу. - Дурак, идиот! Он посмотрел на Кавира. - Значит, это конец, не так ли, друг мой? - Он повернулся к Чезаре. - При других обстоятельствах мы бы могли быть союзниками, - сказал он вдруг. - У тебя есть качества, которыми я восхищаюсь. К сожалению, тебе пришел конец.

Он вытащил из складок своего длинного платья маленький револьвер и повернулся к графу.

- Au revoir и arrivederci, - пробормотал он и к ужасу Эммы нажал на курок.

Граф тяжело упал на пол.

- Вы убили его! - закричала Эмма и, не обращая внимания на человека, который пытался помешать ей, бросилась через комнату и упала на колени рядом с Чезаре.

Марокканец улыбнулся.

- А чего вы ожидали, мисс? - холодно сказал он. - Разве предатели не заслуживают казни?

- Он не был предателем, - заплакала Эмма, обнимая голову Чезаре. Это вы предатели!

Глаза марокканца потемнели, и она почувствовала удар по щеке.

- Никто не разговаривает со мной подобным образом! - сердито произнес он. Его взгляд стал оценивающим. - Маленькая английская девочка! Возможно, нам не следовало тратить время зря. Вероятно, ты доставила бы мне удовольствие...

Эмму объял ужас, но внезапно послышались голоса и стрельба.

Люди забеспокоились и собрались возле двери.

- Пошли, Сиди, - сказал мужчина по имени Лабул. - У нас больше нет времени. Если мы не хотим попасть им в руки...

- Да, да, - ответил марокканец. - Я иду. Пошли, - он потянул Эмму за руку. - Ты пойдешь со мной!

- Нет! - глаза Эммы расширились от страха.

- Пойдешь, синьорина, мы еще не закончили наши дела.

Эмму потянули по лестнице вниз на причал, где ждала лодка. Мужчины забрались в нее, торопясь отплыть, но марокканцу, казалось, не хотелось убегать просто так. Он взглянул на горы корзин и с явным наслаждением поднял канистру с бензином и обильно полил им все вокруг. Затем зажег свечу и бросил ее. Раздался сильный взрыв, и Эмму отбросило к борту лодки. Она ударилась головой и, утратив равновесие, упала в ледяные воды канала. Когда она выплыла на поверхность, то услышала крики, стоны и попыталась удержаться на воде, несмотря на головокружение. Она увидела, что пламя полностью охватило причал, и даже лодка была в огне. Люди ныряли в воду, охваченные ужасом.

Теряя сознание от жары и дыма, Эмма из последних сил поплыла к узкому проходу, который вел к внешнему каналу. Одежда тянула ее вниз, голова кружилась, и плыть было невероятно трудно.

Мужчины последовали за ней, но ей было все равно. Она вспомнила Чезаре, который лежал мертвый на полу, и на сердце стало невероятно тяжело. Жизнь потеряла для нее всякий смысл. Неожиданно, уже возле причала чьи-то сильные руки подхватили ее и подняли наверх. Она смотрела на своих спасителей невидящими глазами, и один из них спросил:

- Мисс Максвелл? Теперь вы в безопасности.

- Чезаре... - сказала она слабым голосом, и их лица изменились.

- Мы найдем его, - ответили ей.

- Но он мертв, - проговорила она прерывающимся голосом.