ХАТТОРИ ХАНЗО и ГОНЕЦ останавливаются возле главной башни.
ХАТТОРИ ХАНЗО
Мы пришли. Я проведу вас к Токугаве-доно.
ГОНЕЦ
Благодарю.
ХАТТОРИ ХАНЗО
Не стоит благодарить меня. Это моя обязанность, как командира охраны задних ворот замка Эдо.
ХАТТОРИ ХАНЗО и ГОНЕЦ заходят в башню и направляются в зал для приемов гостей.
ХАТТОРИ ХАНЗО
Стойте здесь, я оповещу Токугаву-доно о вашем приходе.
ХАТТОРИ ХАНЗО заходит в зал.
ХАТТОРИ ХАНЗО
Токугава-доно. Прошу прощения за беспокойство.
ХАТТОРИ ХАНЗО кланяется
ПОЯВЛЯЕТСЯ НАДПИСЬ: ТОКУГАВА ИЭЯСУ ДАЙМЁ КЛАНА ТОКУГАВА
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Ханзо-сама, я уже оповещен, о том, что у нас гости.
ХАТТОРИ ХАНЗО
Можете ли вы его принять сейчас или ему необходимо перейти в зал ожидания?
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Пусть заходит.
ХАТТОРИ ХАНЗО впускает ГОНЦА.
ГОНЕЦ
Токугава-доно.
ГОНЕЦ кланяется.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Присаживайтесь.
ГОНЕЦ проходит в центр зала и присаживается.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ указывает ХАТТОРИ ХАНЗО, чтобы тот сел рядом с ним.
ХАТТОРИ ХАНЗО присаживается возле ТОКУГАВЫ ИЭЯСУ.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
С чем и от кого вы ко мне пришли?
ГОНЕЦ
Я прибыл из дома Кимура. С важной новостью для вас.
ГОНЕЦ достает письмо.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Стража!
К ГОНЦУ подходит СТРАЖНИК и передает письмо ТОКУГАВЕ ИЭЯСУ.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Клан Кимура. Восстание месяц назад. Что же такое могло произойти?
ТОКУГАВА ИЭЯСУ открывает письмо. Читает.
МОЛЧАНИЕ
ТОКУГАВА ИЭЯСУ отдает письмо ХАТТОРИ ХАНЗО.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Это трагедия. Ичиго Кимура был легендарным войном с крепким духом. Я сожалею.
ГОНЕЦ
Завтра мы проведем голосвание по выбору нового главы клана. Для признания выборов нам необходим наблюдатель от клана Токугава.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Да, я знаю правила. Этим наблюдателем буду я.
ГОНЕЦ
Это большая честь, принимать в нашем доме такого великого гостя как вы.
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Завтра утром я прибуду к вам. Передайте эти слова.
ГОНЕЦ
Вы не дадите письма?
ТОКУГАВА ИЭЯСУ
Нет, мне нечего больше сказать. Отправляйтесь назад.
5. ДОМ КЛАНА КИМУРА.
Заканчиваются похороны Ичиго Кимура.
К НОБУ ЯМАМОТО подходит ГОНЕЦ.
НОБУ ЯМАМОТО
Завтра утром. Хорошо. Иди.
НОБУ ЯМАМОТО подходит к казначею КАНО ЯМАДА.
ПОЯВЛЯЕТСЯ НАДПИСЬ: КАНО ЯМАДА КАЗНАЧЕЙ
КАНО ЯМАДА
Ямамото-сама?
НОБУ ЯМАМОТО шепчет на ухо КАНО ЯМАДО.
КАНО ЯМАДА кивает. поворачивается к ГОРО СУЗУКИ. Шепчет ему на ухо.
ГОРО СУЗУКИ кивает. Поворачивается к САТО ЯМАНАКА. Шепчет ему на ухо.
ПОЯВЛЯЕТСЯ НАДПИСЬ: САТО ЯМАНАКА ГЛАВНЫЙ ЛЕКАРЬ
САТО ЯМАНАКА кивает. Поворачивается к ХИРОШИ ОКАДА. Шепчет ему на ухо.
ХИРОШИ ОКАДА кивает. Подзывает к себе КУРО ОКАДА.
ПОЯВЛЯЕТСЯ НАДПИСЬ: КУРО ОКАДА ЗАМЕСТИТЕЛЬ ГЛАВЫ БОЕВОГО ОТДЕЛА. СЫН ХИРОШИ ОКАДА.
КУРО ОКАДА кивает ХИРОШИ ОКАДА. Отходит в сторону и подзывает двух ниндзя.
КУРО ОКАДА
Таро, Тоширо. Завтра утром к нам прибудет Токугава Иэясу. Обеспечьте нашему гостю безопасность.
Ниндзя кланяются и уходят.
6. КАБИНЕТ НОБУ ЯМАМОТО.
НОБУ ЯМАМОТО стоит в центре комнаты.
В кабинете находятся ГОРО СУЗУКИ, КАНО ЯМАДА и САТО ЯМАНАКА.
НОБУ ЯМАМОТО
Завтра мы будем голосовать. Вы уже определились с выбором?
ГОРО СУЗУКИ
Я думал, что вы нам скажете имя верного кандидата.
КАНО ЯМАДА
Согласен с господином Сузуки.
НОБУ ЯМАМОТО
Яманака-сама, что вы скажете?
САТО ЯМАНАКА
Меня не особо интересуют эти выборы, для меня главное - служба моему хозяйну. Назовите мне имя и я его назову.
НОБУ ЯМАМОТО
Я рад это слышать. Завтра, я хочу, чтобы вы все проголосовали за Минато Кимура, сына Ханако-сама.
ГОРО СУЗУКИ
Хорошо, Ямамото-сама.
К НОБУ ЯМАМОТО подходит КАНО ЯМАДА.
КАНО ЯМАДА
Господин Ямамото. Я не понимаю вас, я хочу знать, это будет правление Минато Кимура или это будет марионетка в ваших руках?
НОБУ ЯМАМОТО
Ямада-сама, Минато будет независимым лидером, я лишь дал обещание его матери, первой жене покойного господина.