Выбрать главу

Поэма Гесиода возникла в русле «поучений», также известных в ближневосточной словесности 2-го – 1-го тысячелетий. Принципиальная её новизна состояла, однако, в том, что гомеровский гексаметр, предназначенный для воспевания героических подвигов эпических героев, здесь был с соответствующими модификациями приспособлен для совершенно иной тематики – воспевания честного труда и наставлений по земледелию.

Социальная обстановка в Беотии была в это время мрачной. «Лучшие», «цари», то есть бывшие племенные вожди, которые в эпоху межплеменных и всяких прочих войн в самом деле должны были показывать соотечественникам примеры доблести в бою, составили теперь привилегированную прослойку общества и, не имея сил для набегов на чужие земли, прибирали к рукам имущество своих сограждан – у кого за долги, у кого по суду, у кого силой. Отстоять свою самостоятельность было в таких условиях ещё одной задачей Гесиода.

На протяжении всего прошлого века композиционное единство «Трудов и Дней» оценивалось не слишком высоко. В частности, в ст. 345–372 видели набор сентенций, мало связанных между собой и с их окружением (поэтому Вересаев печатал их с выделением). Под подозрением находился и раздел «дней» (765–828), который не все издатели признавали подлинным. В последние десятилетия усилиями ряда исследователей было показано, что «Труды и Дни» достаточно убедительно делятся на части, каждая из которых вносит свой вклад в целое. Определённую роль играет и первоначальная направленность поэмы, вызывающая отступления в виде обращений Гесиода к своему брату Персу (213–224, 274–286, 298–302), также не свободных от назиданий. Не следует недооценивать и ассоциативность мышления, и употребление так называемых лейтмотивов, когда автор, назвав одно понятие, развивает его в примыкающих стихах. Для удобства читателей приводим примерное разделение поэмы на разделы:

1-8. Обращение к Музам.

9-39. Призыв к Персу и выделение двух Эрид, из которых Перс выбрал худшую.

40-46. Переход к мифу о Прометее и Пандоре.

47-105. Миф о Пандоре, объясняющий трудности жизни.

106-201. Миф о смене веков, объясняющий ухудшение человеческого рода.

202-212. Переход к виновникам неправедного суда – «царям-дароядцам». Басня в назидание им.

213-224. Отступление: обращение к Персу; необходимость следовать Правде.

225-247. Притча о двух городах: праведном и неправедном, обращённая к царям.

248-273. Следует помнить, что Справедливость (Дика) следит за поведением людей и сообщает о нарушении её заповедей Зевсу.

274-292. Новое обращение к Персу; призыв избрать верную дорогу.

293-341. Важность здравого размышления, честного труда и справедливого обогащения.

342-380. Наставления для повседневной жизни.

381-382. Только здесь начинается раздел «трудов», то есть свод наставлений по временам года, способствующих благосостоянию.

383-404. Практическим предписаниям предшествует ещё одно назидание.

405-413. Необходимые условия для разумного хозяйствования.

414-457. Подготовка к пахоте и озимому севу.

458-492. Вспашка земли.

493-563. Зима. Меры предосторожности от холода и болезней.

564-570. Наступление весны.

571-581. Жатва.

582-596. Летний отдых.

597-608. Жатва.

609-616. Сбор винограда и заключительный стих.

618-694. Мореплавание: наставления

и предостережения.

695-705. Выбор жены.

706-764. Житейские советы. Суеверия.

765-828. Перечень дней, удобных и нежелательных для исполнения разных дел.

1 Вас, пиерийские Музы, дающие песнями славу,Я призываю, – воспойте родителя вашего Зевса!Слава ль кого посетит, неизвестность ли, честь иль бесчестье —Всё происходит по воле великого Зевса-владыки.
5 Силу бессильному дать и в ничтожество сильного ввергнуть,Счастье отнять у счастливца, безвестного вдруг возвеличить,Выпрямить сгорбленный стан или спину надменному сгорбить —Очень легко громовержцу Крониду, живущему в вышних.Глазом и ухом внимай мне, во всём соблюдай справедливость,
10 Я же, о Перс, говорить тебе чистую правду желаю.Знай же, что две существуют различных Эриды на свете,А не одна лишь всего. С одобреньем отнёсся б разумныйК первой. Другая достойна упрёков. И духом различны:Эта – свирепые войны и злую вражду вызывает,
15 Грозная. Люди не любят её. Лишь по воле бессмертныхЧтут они против желанья тяжёлую эту Эриду.Первая раньше второй рождена многосумрачной Ночью;Между корнями земли поместил её кормчий всевышний,Зевс, в эфире живущий, и более сделал полезной:
20 Эта способна понудить к труду и ленивого даже;Видит ленивец, что рядом другой близ него богатеет,Станет и сам торопиться с посадками, с севом, с устройствомДома. Сосед соревнует соседу, который к богатствуСердцем стремится. Вот эта Эрида для смертных полезна.