— Потому что ты не стала его преследовать. Как только ты вылечилась и до того, как твою подругу убили, если бы он не был мертв, ты бы отправилась на его поиски.
— Может быть.
— Никаких «может быть». Ты бы так и поступила.
Она криво улыбнулась.
— Ты скорее всего прав. И я, вероятно, была бы убита в процессе. Когда твоими мотивами являются злость и месть, ничего хорошего не выйдет. Так что всё к лучшему, он сделал всё за меня, то зло было не только разрушителем, оно также разрушило само себя. Перевес в сторону хороших парней в тех редких случаях, когда зло поглощает само себя с нашей небольшой помощью или вообще без нее.
— Это баланс.
— Да. Баланс, — она посмотрела на их соединенные руки. — Рэйф… то, что случилось со мной, со временем я оправилась от этого. Физически и даже психологически. В последние годы у меня были отношения. Не слишком удачные отношения, но скорее из-за моей преданности работе, чем из-за каких-то эмоциональных шрамов. Или может быть, именно с голосами эти мужчины не способны были примириться. Со мной непросто.
— Ты не хочешь, чтобы я боялся коснуться тебя.
— Перестань быть таким восприимчивым. Это раздражает.
Рэйф улыбнулся.
— Единственное, чего я боюсь, Изабелл, что ты всё еще не знаешь, чего хочешь. От меня. От себя. И пока ты не узнаешь, то наихудший из возможных вариантов — сделать неправильный шаг. Кстати, я не думаю, что кто-то из нас считает, что занятие любовью лучше всего снимает стресс.
— Нет.
— И мы взрослые люди. В нашем возрасте, мы должны знать, чего хотим, или, по крайней мере, чем мы рискуем, связываясь друг с другом.
Изабелл посмотрела на него с некоторой долей веселья.
— Я всегда была чертовски импульсивной. Сначала прыгала, а уж потом смотрела, куда именно. А ты точно смотришь прежде, чем прыгнуть.
— Говорят, что противоположности притягиваются.
— Это именно так, — вздохнула она. — Ты прав. Я не знаю, чего я хочу. И я чувствую себя нехорошо весь день из-за изменений в способностях. Не лучшее время, чтобы принять решение, полагаю.
— Нет. Но насколько это важно… — он наклонился и поцеловал ее, его свободная рука поднялась к ее шее, а большой палец гладил ее по щеке. В этом поцелуе не было ничего особенно нежного, ничего неуверенного. Он хотел ее и показал это так, что у нее не осталось и тени сомнения.
Когда Изабелл смогла говорить, то заметила.
— Ладно, это нечестно.
Рэйф улыбнулся ей и отступил назад, наконец, отпустив ее руку.
— Увидимся завтра в офисе, Изабелл.
— Ублюдок.
— Доброй ночи. Спи спокойно.
— Если ты еще скажешь: не давай жучкам в постели кусаться, я тебя пристрелю.
Рэйф хмыкнул и отвернулся.
Она стояла на крыльце и смотрела ему в след, пока он не сел в джип, потом покачала головой, и вошла, все еще улыбаясь, в гостиничный вестибюль.
— Добрый вечер, агент Адамс, — радостно поздоровалась портье.
Изабелл оглянулась через плечо на входную дверь, сделанную в основном из стекла и хорошо освещенное крыльцо, а потом снова на лицо портье. Она выглядела как сама невинность.
Что без сомнения означало, что она в уме составила список людей, которым следует позвонить и поделиться последними сплетнями.
Вздохнув, Изабелл поздоровалась.
— Добрый вечер, Пэтти.
— У нас в воскресенье утром европейский завтрак, агент Адамс. С восьми до одиннадцати. На тот случай, если вы и ваша напарница этого не знали.
— Я обязательно сообщу ей. Спокойной ночи, Пэтти.
— Вам тоже спокойной ночи, агент Адамс, — она, казалось, утешала и сочувствовала ей из-за того, что Изабелл будет спать одна.
Женщина, поднимаясь по лестнице, надеялась, что стеклянная входная дверь хотя бы не пропускала звуков. Она остановилась у комнаты Холлис и тихонько постучала, разумно полагая, что ее напарница еще не спит, но не испытывая уверенности, приветствует ли она компанию.
Но Холлис незамедлительно открыла дверь, сказав.
— Я несколько часов назад заказала пиццу. И съела немного. Это значит, что я на шаг ближе к тому, чтобы привыкнуть к трупам?
— Это значит, что у тебя здоровое тело, и тебе, в основном, нужна подпитка, — ответила Изабелл, входя в комнату. — Но, да, это хороший признак того, что ты справишься с большой частью нашей работы. Я бы добавила это в колонку положительных качеств.
— Хорошо. Мне нужно больше пунктов в положительную колонку. Я стала чувствовать себя ужасно неадекватной, — Холлис пригласила ее войти, добавив. — У меня есть еще пепси. Или с тебя уже хватит кофеина за ужином?
— Хватит. К тому же, мне действительно необходим сон, — Изабелл немного нахмурилась, но сказала. — По плану, нам нужно быть в участке в девять-тридцать. Пэтти, внизу, сказала, что по воскресеньям гостиница предлагает европейский завтрак. Мы сможем позавтракать внизу с восьми до полдевятого, если ты не против.
— Разумеется, не против, — Холлис задумчиво посмотрела на нее, потом подошла к кровати и села рядом с закрытой коробкой с пиццей. — Ты выглядишь какой-то… ошеломленной. Рэйф?
— Он оказался несколько сложнее, чем я думала, — признала Изабелл, беспокойно двигаясь по маленькой комнате. — Даже мои способности ясновидящей не подготовили меня к такому. Черт возьми.
— Ты ему рассказала?
— Мой кошмар? Да.
— И?
— Он… хорошо это воспринял. Не испугался, не повел себя, словно я прокаженная. Он проявил сочувствие, понимание и проницательность, — она снова нахмурилась и добавила недовольно. — А также он осторожен.
Холлис улыбнулась.
— Не готов просто прыгнуть с тобой в постель, угу?
— А что заставляет тебя думать…
— Ой, да ну же, Изабелл. Когда мы раньше говорили, я видела, куда всё шло. Ты увидела потенциальную трудность, и как всегда, твоей реакцией было идти напролом. Если он станет со временем проблемой, то ты намерена разобраться со всем этим прямо сейчас. Независимо от того, готов ли он или нет.
— Почему все вдруг знают мои мотивы? — спросила Изабелл. — Это я — ясновидящая. Слушай, я не хочу секса на одну ночь. Вот так всенепременно. Ну просто, все становится проще, когда физически проблемы решены, вот и все.
Качая головой, Холлис заметила.
— Ну, теперь я начинаю понимать, почему те отношения не удались, если ты так относишься к сексу. Как к чему-то, с чем следует поскорее покончить.
— Я этого не говорила.
— Да, говорила. У тебя много качеств, Изабелл, но тебя не назовешь тонкой. Ты, вероятно, просто сказала мужчине, что хочешь с ним переспать, чтобы тебе не пришлось об этом больше думать.
— Я не была настолько прямолинейной.
— Может, и нет, но я думаю, что суть он уловил.
Изабелл села в кресло в углу спальни и нахмурившись, посмотрела на Холлис.
— Психолог Отдела Особых Преступлений сказал, что у меня есть кое-какие сложности с тем, чтобы дать кому-то себя контролировать.
— Неужели?
— Это не страшно. Я просто… предпочитаю делать первый шаг, когда это возможно.
— Потому что последний парень, которому ты позволила сделать первый шаг, оказался извращенным, злым ублюдком. Да, я это понимаю. И полагаю, что Рэйф тоже.
— Мне не нравится то, что мои мотивы настолько прозрачны, — объявила Избель. — Из-за этого я чувствую себя обнаженной.
Холлис улыбнулась.
— Не набрасывайся на гонца. Я не говорю тебе ничего, чего ты уже не знаешь.
Изабелл вздохнула.
— Всё дело в контроле. Я знаю, что всё дело в контроле. Даже спустя столько лет, я не могу не чувствовать… настороженность. Не со всеми мужчинами, только с теми, кто мог бы для меня то-то значить. Особенно, если они очень сильны. А ты этого не чувствуешь? Мы обе пережили похожие события, и твои произошли несколько месяцев назад.
— У меня была Мэгги Барнс, — напомнила ей Холлиз. — Ее эмпатия замечательно сработала, убрав боль и вылечив травму. И хотя со мной это произошло лишь несколько месяцев назад, но я чувствую, что прошли годы. Десятилетия. Отдаленное, неважное событие, словно оно случилось с кем-то другим. Практически. Могу ли я чувствовать нормальное, здоровое желание к мужчине? Без понятия. Пока нет. Пока не встретила человека, к которому бы почувствовала интерес.