14)И что касается нашего положения: есть Мусульмане среди нас, а также есть те, кто творят дела во вред самим себе. Однако те, кто стали Мусульманами – они те, кто ищет дорогу к истинному, прекрасному, благостному.15)Те же, кто в вопросе веры творят дела во вред самим себе – они стали дровами для ада».
16,17)И если бы они на самом деле пошли бы прямо по этому пути, конечно же, Мы бы ниспослали им обильную воду для того, чтобы очистить их. Кто отвернется от поминания своегоГоспода/от наставления Господа/от Корана, того Он повергнет в нарастающее мучение.
18)И, несомненно, мечети[123]являются исключительно для Аллаха. Поэтому не молите никого другого наряду с Аллахом.
19)Когда раб Аллаха/Пророк встал/начал действовать, призывая к Нему, группа из чужих столпились вокруг него.
20)Скажи: «Безусловно, я взываю к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему».
21)Скажи: «Несомненно, я не в силах привести вас к потере или добру, злу, прекрасному, правильному».
22,23)Скажи: «Правда в том, что никто и никогда не способен спасти меня от Аллаха, кроме заветов Аллаха и посланничества от Его имени. И я не смогу найти убежища в тех, кто ниже Него». После этого, для того, кто пойдет против Аллаха и Его Посланника, есть пламя ада. И они останутся там навсегда.
24)Когда они увидят то, чем им угрожали, тогда они поймут, у кого были самые слабые помощники и кто оказался в меньшинстве.
25–28)Скажи: «Я не знаю, близко ли то, чем вам угрожают, или же мой Господь продлит его срок. Господь мой знает невидимое, неслышимое, неосязаемое, прошлое, будущее. И никому, кроме избранных посланцев, которыми Он доволен, не дает Он знания о невидимом, неслышимом, неосязаемом, прошлом, будущем. Потому что Он посылает наблюдателей со всех сторон, чтобы знать, правильно ли они проповедают то, что ниспослал им Господь их. Он окружил все, что находится рядом с ними, и посчитал всякую вещь».
Сура Йа-Син
1)Йа/10, Син/60.[124]
2–6)Я привожу в доказательство содержащий в себе законы/защищенный от искажения – Коран, ниспосланный от самого великого, самого сильного, самого почетного, непобедимого/абсолютного победителя, обладающего безграничной милостью для того, чтобы ты предупредил им равнодушный народ, отцы которых не были предупреждены; что ты – один из посланников, и, несомненно, ты находишься на верном пути.
7)Клянемся, сбылось Слово[125] относительно для большинства этого народа, отцы которых не были предупреждены. Теперь они не уверуют.
8)Несомненно, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка. И, таким образом, они остались с поднятыми носами.9)И Мы установили преграду перед ними и преграду позади них. Таким образом, Мы окружили их. Теперь они не увидят. 10)И для них безразлично, предупредил ты их или не предупредил; они не уверуют.
II)Несомненно, ты можешь предостеречь только того, кто следует Корану, который является наставлением, напоминанием, и того, кто в невидимых, неслышимых, неосязаемых местах страшится Рахмана (Аллаха, который очень милостив по отношению ко всем Своим творениям в этом мире) с уважением, любовью, знанием. Немедленно обрадуй его вестью о прощении и почетной награде.
12)Несомненно, только Мы оживляем мертвых, Мы. И записываем то, что они сделали раньше и отправили, а также произведения их деяний. Мы и так все перечислили и определили в «ясном руководстве/в Коране».
13)Этому равнодушному/беспечному народу приведи в пример жителей того города. Вот, туда пришли посланники.
14)Вот, Мы отправили им двух посланников, и они обвинили их обоих во лжи. И усилили Мы их третьим посланником, и сказали они: «Несомненно, мы посланы вам».
15)Они же сказали: «Вы – всего лишь люди, такие же, как и мы. Рахман (Аллах, который очень милостив по отношению ко всем Своим живым творениям в этом мире) ничего не ниспосылал… Вы всего-навсего лжете».
16,17)Посланцы сказали: «Господь наш знает, что мы – поистине, отправленные к вам посланники. На нас возложена только ясная передача».