— Согласна ли ты, Лорел, взять в мужья Бена?
Слава Всевышнему, никто, кроме разве что самого судьи, не мог в эту минуту видеть ее лица. Слегка наклонив голову, Лорел украдкой метнула взгляд в сторону Бена.
— Да, согласна... — В эту минуту у нее просто не хватило бы мужества встретиться с ним взглядом. Ее и так с головой выдавал заметно дрожащий голос.
— Согласен ли ты, Бен, взять в жены Лорел?
— Да, согласен. — Голос Бена, ясный и звучный, был слышен даже в самых отдаленных уголках зала.
Да, нехотя признала Лорел, он по сравнению с ней явно добросовестнее выполнял условия их сделки. Мировой судья просиял:
— Итак, объявляю вас мужем и женой!
На мгновение в зале повисла тишина. Первым пришел в себя Бен. Склонившись к невесте, он приподнял ей подбородок, и губы их встретились.
И хотя со стороны это можно было принять за страстный поцелуй нетерпеливого жениха, Лорел была достаточно честна, чтобы признаться, что Бен и тут повел себя по-джентльменски — в его поцелуе не было ни капли страсти. Впрочем, ей и в голову не приходило отворачиваться. Она доверяла ему. А этот поцелуй на людях был вообще выше всяких похвал. Ей было приятно чувствовать прохладное прикосновение свежевыбритой щеки Бена, и опять, когда легкий аромат его туалетной воды коснулся ее ноздрей, у Лорел слегка закружилась голова. Все поплыло перед глазами. На мгновение она даже забыла, где находится. Но тут Бен отодвинулся. Робко взглянув в его глаза, она удивилась, заметив, что они потемнели и теперь стали еще больше походить на янтарь. Впрочем, скорее всего в этом виновато освещение в зале.
Он предложил Лорел руку, собираясь пройти вместе с ней по проходу между рядами.
— Распущенные волосы тебе очень к лицу, — склонив голову, прошептал он ей на ухо. — Так ты гораздо мягче и намного привлекательнее. Клянусь, ты даже целуешься по-другому.
— Ничего подобного, — прошипела она прежде, чем успела подумать. Ее пальцы, лежавшие поверх его руки, невольно сжались. — Ты все выдумываешь!
Медленно продвигаясь между рядами, Бен то и дело кивал и улыбался многочисленным друзьям, спешившим поздравить молодых.
— Успокойся, Лорел. Я просто хотел сделать тебе комплимент.
— Можешь оставить их себе!
Бен чуть заметно вздрогнул, и Лорел показалось, как в его глазах на мгновение появилась обида. Но тут же его лицо снова стало непроницаемым. И Лорел вдруг стало так стыдно, что она едва удержалась от слез.
Лорел попыталась взять себя в руки. Бен ни в чем не виноват. Должно быть, от нее исходит нечто неуловимое, почувствовать которое способны лишь немногие мужчины. Да, вероятно, так оно и есть. Ей-то самой казалось, что она держалась уверенно и с достоинством. Где же она допустила ошибку?
После того как Джейсон исчез из ее жизни, ни один мужчина так и не смог ощутить тот чувственный огонек, который неутомимая труженица Лорел Уайтком ловко маскировала добродушным юмором. Только Бену удалось увидеть эту потаенную сторону ее натуры, ее постыдную слабость. И Лорел была далеко не в восторге от того, что сдала будущему мужу козырную карту. Теперь, когда Бен раскрыл ее тайну, он наверняка попробует использовать эти знания, как когда-то Джейсон.
Бабушке тогда без труда удалось раскусить его игру. Она предложила ему солидную сумму денег в обмен на обещание оставить попытки жениться на Лорел, и он согласился. Джейсон был обычным проходимцем, мечтающим подцепить богатую жену, которых так часто описывают в романах. Но как ни странно, больнее всего ее ударила не правда о его намерениях, а то, что он предпочел получить малую толику денег и сохранить свою свободу взамен возможности запустить руки во все фамильное состояние и остаться с ней навсегда.
Лорел отдала ему всю себя, без остатка, и именно это в конце концов и оттолкнуло его. Получив все, что она могла ему дать, он быстро пресытился и утратил к ней интерес. Он называл ее горячей девчонкой, настоящей тигрицей, только вот почему-то все это в его устах звучало оскорбительно. Джейсон заставил ее стыдиться собственной страстности, хотя позже она решила, что должна быть благодарна ему за полученный урок.
До него у нее никогда не было мужчин. После, впрочем, тоже. И она почти не сомневалась, что вряд ли у нее когда-нибудь возникнет желание повторить этот опыт.
Тряхнув головой, Лорел заставила себя вернуться к реальности. У дверей их ждал управляющий отелем. Поздравив молодоженов, он проводил их в банкетный зал. Стараясь успокоиться, Лорел несколько раз глубоко вздохнула. Бог свидетель, ей это было необходимо. Впереди был прием.
Глава 4Бен отодвинул для нее стул, и Лорел с облегчением опустилась на него. Похоже, этот день никогда не кончится. Она изо всех сил старалась держать себя в руках, но сейчас чувствовала, что ее силы на исходе. Голову словно стянул стальной обруч, глаза горели и слезились, даже моргать было больно.