— Если ему нравится выглядеть глупцом, его не должно удивлять подобное отношение, — пожал плечами его секретарь.
— Он ведет себя так серьезно, что я тоже не мог сдержаться, — хмыкнул Релат и вновь повернулся к Кларе. — Вы, госпожа Клара, и ваш помощник отправитесь на товарный корабль ее величества через два дня.
— Крайне вам признательна, ваше высочество, — смущенно вспыхнула Клара.
— Полагаю, что, по крайней мере, сейчас вам здесь многое покажется куда приятнее, чем вне этих стен, когда вы были францисканкой. Всего вам доброго, госпожа Клара.
И, словно по мановению какой-то волшебной палочки, дверь распахнулась вновь, и Клара вновь осталась наедине с Мундиной.
— Что я буду делать на Сардинии? — спросила Клара, когда в квартире казначея к ней присоединились Улибе и Мундина.
— Обслуживать ее величество, — развел руками Улибе. — Потому-то нам и требовалось знать, умеешь ли ты шить.
— Но что входит в эти обязанности, господин Улибе? — спросила Клара.
— Не знаю, — нетерпеливо отмахнулся тот. — Ты знаешь такие вещи лучше меня. Но на твоем месте я бы не стал задавать такие вопросы. И вообще бы не задавал лишних вопросов.
— Поскольку я не покину дворец в течение двух дней, — напористо ответила Клара, — с кем, по-твоему, мне говорить? Я здесь почти что заключенная.
— Не заключенная, Клара, — сказал Улибе. — Ты находишься в безопасности.
— Госпожа Клара? — послышался высокий голос. Маленький паж в цветах ее величества торопился им навстречу.
— Да, я госпожа Клара.
— Вы пойдемте со мной, вы и ваш помощник, и я покажу вам ваши комнаты, — улыбнулся тот, совершив крошечный поклон. И, развернувшись, быстро засеменил по коридору.
— А где будете вы, господин Улибе?! — с тревогой спросила Клара.
— Где-нибудь в спокойном месте писать письмо, — сказал он. — Точнее, два письма. Не волнуйся. Увидимся в четверг утром. Поторопись. Эти пажи носятся как угорелые.
Первое письмо Улибе закончил еще до шести вечера. Запечатав его, он подумал минуту и звонком вызвал пажа.
— Это нужно отправить в Жирону как можно скорее, — сказал он, протягивая письмо мальчику. — Епископу. Найдешь мне курьера, а, парень?
— Прошу прощения, господин, — поклонился тот. — Но, чтобы доставить его за свой счет, вам придется заплатить огромные деньги.
Улибе нетерпеливо посмотрел на него.
— Если я сказал, что готов заплатить…
— Но я случайно узнал, мой господин, что курьер епископа отправляется в Авиньон очень скоро. Завтра утром он будет проезжать Жирону и за десять пенсов возьмет его для вас. С ним легко договориться. Если вам угодно, я могу сбегать с ним в епископский дворец прямо сейчас, но за это придется заплатить авансом.
— Как удачно, что Его преосвященство епископ Барселоны предпочитает жить в Авиньоне, — подмигнул пажу Улибе, вручая мальчику письмо и монетку. — А вот эти две, конечно, для тебя. — И присел, чтобы сочинить второе, гораздо более сложное послание.
Мальчик приспустил во все лопатки, пока щедрому господину не пришло в голову, что гонорар уже рассчитан по максимальной цене.
Письмо прибыло в Жирону в самое подходящее время, когда курьер и его усталый росинант, изнемогая от дневной жары, шаг за шагом приближались к епископскому дворцу.
— Ваше преосвященство, прибыл курьер епископа из Барселоны, — доложил его секретарь, Бернат са Фригола.
— И что курьер привез нам сегодня? — мрачно поинтересовался Беренгер.
— Обычные циркуляры, Ваше преосвященство, но большинство из них служат дополнением к прежним. Правда, еще есть письмо от сеньора Улибе, написанное вчера в Барселоне…
— Что он сообщает?
— Путешествие было наполнено событиями, Ваше преосвященство, но Юсуф и все товары доставлены в сохранности и пребывают на королевском складе.
— Включая и золото? — спросил Беренгер.
— Все до монетки в казначействе подсчитано, учтено и засвидетельствовано, Ваше преосвященство. Он также сообщает о подобранном по дороге ребенке, девочке. Я зачитаю вам это буквально сию секунду. Он также спрашивает вас о рыцаре, Асберте де Робо и его сыне Геральте, встреченных ими по пути.
— Я знаю эту семью, — сказал Беренгер. — И Асберта. Насколько я помню, храбрый и верный воин. Правда, не слышал о Геральте. Это кто, его наследник? Пошли за Франсеском, Бернат, пожалуйста, и расскажи мне об этой девочке.