— Я вас предупреждала о неудачных экспериментах, не надо так на меня глазеть, — быстро моргая, сказала девушка.
— Почему они не набросились на нас, как те зомби? — спросил Джон.
— Они не едят человеческую плоть, но могут запросто убить человека в целях защиты. Они слепы, но слух у них замечательный, поэтому я и просила вас постоять спокойно.
— И много их? — спросил Блэйк.
— Больше, чем ты думаешь, — усмехнулась учёная. — Идём.
Оторвавшись от стены, девушка, пошатываясь, направилась вверх по лестнице, запачканной кровавыми лужами и забросанной бумагами, впитывающими в себя алый цвет. Последовав за ней, я вздохнула, подумав о том, выберемся ли мы отсюда вообще. Как обычно, чалапала сзади и, спрятав пистолет, сунула руки в карманы, приподняв плечи и опустив голову. Невольно шмыгнув носом, услышала позади осторожные шаги, после чего чья-то рука резко оказалась на моей голове. Обернувшись, увидела спокойное лицо Блэйка. А я уже думала, что это снова брат. Но всё же невольно произнесла, отвернувшись в сторону:
— Напугал, засранец.
— Да? — он опустил руку с моей головы. — Прости. Эмм… ты, вроде, думала о чём-то… Расскажешь?
— Что рассказывать-то? В голове столько мыслей, что она сейчас расколется, — я приложила руку ко лбу и медленно спустила её по щеке вниз. — Да и мысли эти не очень-то и приятные.
— Думай о чём-то хорошем. Думаю, у нас всё получится. О, кстати, — напарник приподнял руку с контейнером, посмотрев на неё, — Джули-и!
— Что? — спросила учёная, не разворачиваясь к нам.
— Как уничтожить вирус?
Девушка остановилась. «Как уничтожить вирус?» — переспросила она. Остальные замерли и, переглянувшись, посмотрели в её сторону. Учёная прокашлялась в руку и немного нагнулась вперёд.
— Сжечь его, — хрипло ответила она и пошла дальше.
Понимая её положение, никто ничего не ответил. Учёная достала телефон и начала что-то искать в нем, после чего посмотрела по сторонам. Она повела нас в какой-то кабинет в конце коридора. Его железная дверь была приоткрыта. Открыв её, девушка опёрлась о косяк двери и посмотрела вниз. Мы подошли ближе. Пола у этой комнаты не было, а если быть точнее, то он был провален вниз, где была целая стая инфекционных учёных. Узрев нас, они тут же начали тянуть руки вверх и издавать непонятные звуки. Джулия отстранилась, и я увидела на противоположной стене перед нами огромную дыру, ведущую в какой-то тоннель, вокруг которой были трещины и торчали провода. Учёная рассказала, что в этой комнате когда-то давно проводили эксперименты. Во время одного из них произошёл несчастный случай: кабинет подорвался и всё разнесло вдребезги. Стены более-менее уцелели, но вот пол с потолком — нет. Остались только трубы внизу, ведущие к тому тоннелю. «По ним можно выкарабкаться, » — сообщила Джулия.
— Ты хочешь, чтобы мы грохнулись вниз? — приподнял левую бровь Скай.
— Если будем двигаться по одному, то не грохнемся… Надеюсь.
Девушка резко развернулась и прыгнула на одну из труб, крепко зажмурившись и разведя руки в стороны. Похоже, она и сама сомневалась в надежности этих железяк. Опустив руки, она обернулась и заулыбалась: «Быстрее.»
Когда Джулия оказалась на той стороне, следующим пошел Джон, направляясь очень быстро и косо поглядывая вниз. Следом за ним пошёл Скай, неуверенно шагая вперёд и иногда оборачиваясь к нам. Потом Блэйк осторожно толкнул меня, взглядом указывая на трубы. «Ты первый, » — отошла я в сторону, после чего напарник пробежался по трубе с вытянутыми руками, согнутыми в локтях, копируя инфицированных учёных. Оказавшись на той стороне, он засмеялся вместе с Джоном. Потом шагнула я, посмотрев вниз. Зомби уже начинали прыгать, рыча при этом. Не очень-то и смешная картина. Сделав несколько шагов, послышался позади выстрел. Резко обернувшись, я увидела Джека, который стрелял в зомби, внезапно появившихся сзади него. Меня начали подгонять. Будучи где-то на середине трубы, я ускорила шаг, но не успела дойти до конца, как Джек запрыгнул ко мне, продолжая отстреливаться. Наверное, старая железка не выдержала такой вес и треснула посередине. Мы падали.
Часть 3. Невозможный выход. Глава 2 (12)
«Ты не умрёшь здесь.»
Что-то легонько толкнуло меня в спину и тут же Блэйк схватил мою руку, смотря своими испуганными глазами в мои. Позади послышался крик Джека. Развернув голову, я увидела, как один из этих тварей въелся в шею напарника, в то время как остальные зомби доедали его конечности. Могу поспорить, что в это время на моём лице кроме ужаса не было ничего. Тогда один инфицированный схватил меня за ногу, после чего я замахнулась и размазала его по стенке. Блэйк вытащил меня, но я упала прямо в его объятия. Мы посмотрели на полусъеденного Джека. Джулия не выдержала и, закрыв рот рукой, резко отвернулась, судорожно вздыхая. Она попросила нас поторопиться.
— Джек… — скривился Джон. Он долго наблюдал за этой не очень приятной картиной, в то время как мы уже направились за учёной. Минус один.
Тоннель был немного странным, не таким, как стены в лаборатории: тускло-серым и с плохим освещением. Сперва был поворот направо, а потом мы шли прямо. Иногда по левой стороне попадались крупные решётки, из которых вылезали руки рычащих на нас зомби. Проходя мимо очередной такой решётки, Скай не выдержал и начал стрелять в них с криком: «Достали уже!». Джон, подойдя к нему, стукнул легонько по голове:
— Угомонись. Мы почти на свободе.
Джулия вновь вывела нас в коридор. Остановившись, она медленно развернулась к нам и, посмотрев исподлобья, приоткрыла рот. Скай тут же схватился за оружие, направив его девушке в голову. Та, подняв одну бровь, закрыла глаза и тихо произнесла:
— Простите, что смотрю на вас, как… на мясо. Чувствую, что уже всё.
— Джули… всё нормально, — я подошла к ней и положила правую руку ей на плечо.
— Просто… — на её глазах выступили слёзы. — Я знаю, что меня ждёт. Никогда не хотела уйти из жизни подобным способом. Но я рада, что смогла помочь вам…
— Будто предсмертную исповедь читаешь, — не выдержал Блэйк. Учёная засмеялась.
— Так и есть. Стреляй, -она посмотрела на Ская, всё ещё держащего оружие в руках.
— С ума сошла?! — я невольно вскрикнула. Решительно посмотрев на меня, Джулия заморгала.
— Хочешь умереть здесь вместе со мной? Выберитесь на поверхность и уничтожьте вирус. Хотя бы ради меня…
— Ненормальная… — прошептала я и, убрав руку с плеча учёной, посмотрела на напарников. Обойдя девушку, повернула налево и поднялась вверх по лестнице, прислушиваясь к их разговору.
— Когда понадобиться, тогда он выстрелит, — сказал Блэйк, направившись вслед за мной.
— Я хочу умереть как Джулия Вуд, а не как кусок гнилого мяса! — не выдержав, разревелась девушка. Выглянув из-за угла, я наблюдала за тем, как красноволосая учёная тихонько всхлипывала, прислонившись спиной к двери. Не успела я ничего сказать, как вдруг одна из дверей широко распахнулась и оттуда выбежала толпа зомби. Джон, не заметив их, поздно «проснулся». Он развернулся, доставая пистолеты, отчего половина вбежавших учёных направилась обратно, уволакивая за собой голубоглазого, который заторможено смотрел на них, в то время как Скай пытался его освободить и получил ещё несколько укусов от голодных нелюдей. Мы с Блэйком стреляли, не жалея патронов, чтобы освободить бесценного Джона из лап инфицированных. Вот только когда его начали жадно поедать, издавая неприятные звуки, Скай схватил Джулию за руку, и мы побежали вверх по лестнице. Странно, но тот даже не пискнул. Закрыв за собой дверь и заблокодировав её, мы все грохнулись на холодный кафель, тяжело дыша. Учёная, перестав реветь, обняла себя за колени и уткнулась в них носом.