Вдоль стены мелькнула небольшая тень, и два кошачьих хвоста призывно качнулись в воздухе.
— Нэкомата! — радостно выкрикнула девчушка и бросилась к пушистой дворцовой ёкай.
Кошка игриво подставила свою шубку под нежные ручки девочки и спокойно уселась напротив. Большие кошачьи глаза вопросительно уставились на юную принцессу. Но не успела малышка ответить на кошачий взгляд, как сквозь складки невесомого платья раздался тихий перезвон. Девчушка испуганно подскочила, быстро перебирая пальчиками воздушную ткань в поисках комлинка. Маленький трезвонящий прибор успел несколько раз подпрыгнуть в детских ручках, прежде чем юная леди повесила его себе на ухо и активировала связь.
— Изабелла Мотоба-Морриган, ну и где же тебя носит? — встревоженно пропел комлинк девичьим голосом.
— Аврора! — испуганно подпрыгнула Бэль. — Я уже бегу, я почти на месте!
— Бэль, шаттл близнецов уже пересек воздушную границу столицы, а тебя все еще нет на взлетной площадке, — поучительно продолжил голос старшей сестры. — Только не говори, что ты опять потерялась, — устало выдохнула принцесса.
— Ну, Аврора! — обиженно проворчала малышка. — Это было всего один раз! И то, когда мне было пять!
— Дворцовым ёкай пришлось вести тебя до комнаты, — поучительно напомнила старшая сестра.
Бэль обиженно надула пухлые губки, ее взгляд скользнул по пустому коридору и остановился на маленькой двухвостой кошке.
— Неужели это ты послала за мной нэкомату? — возмутилась юная принцесса, обиженно сверля взглядом пушистую ёкай, сидящую под трехмерными портретами. Кошка лишь меланхолично моргнула и начала умываться.
— Бэль, поспеши, пожалуйста, — вздохнул голос сестры, так и не ответивший на вопрос принцессы, — иначе следующей тебя пойдет искать дворцовая стража, — добавила девушка со слегка взволнованными нотками.
— Не надо никого за мной посылать, — поспешно выкрикнула Бэль, — я уже в главном коридоре, уже почти на месте!
— Хорошо, — согласился голос сестры, — ждем тебя. Уверена, ты не захочешь пропустить приземление шаттла, наверняка Фредерик и Георгий приготовили что-то особенное в честь своего возвращения домой.
— Угу, — радостно кивнула Бэль и отключила комлинк.
Юная принцесса торопливо подошла к нэкомате и погладила ее по пушистой макушке.
— Спасибо, — прошептала Бэль, — но я сама найду дорогу!
Кошка лишь улыбнулась в ответ и одобрительно моргнула. Изабелла выпрямилась, отряхнула платье и бросила последний восторженный взгляд на голографические портреты, прежде чем продолжить свой путь.
Двухвостая кошка наклонила пушистую голову, внимательно наблюдая за передвижениями юной Заклинательницы. Убедившись в верности ее направления, нэкомата моргнула своими большими ясными глазами и растворилась в воздухе.
Аврора отключила конмлинк и с улыбкой вздохнула. Западный ветер пролетел по взлетной площадке, извещая о скором прибытии шаттла двух взбалмошных управляющих Западным сектором.
— Мне и самой интересно, что же приготовили Фред и Джордж на этот раз, — в предвкушении улыбнулась старшая дочь семьи Мотоба-Морриган.
Камера повернулась, охватывая своим зорким оком весь огромный панорамный балкон императорских покоев. Мальчонка лет одиннадцати с непослушными огненными волосами заглянул в объектив и с довольной усмешкой отошел от камеры.
— Представляем вашему вниманию величайший эксперимент, который только видела Миранда! — торжественно объявил он и пафосно окинул рукой балкон. — Мы, уникальные и неповторимые Фредерик и Георгий Мотоба-Морриган, докажем всем и вся, что гравитация не властна над настоящими заклинателями!
— Джордж, смотри! — радостно выкрикнул рыжеволосый двойник юного ведущего, выбегая на балкон. — Смотри, что я нашел! Это именно то, что надо!
— Ого! — юный принц поддержал восторженные интонации брата и выхватил из его рук одну из двух метел. — В самый раз! И где только откопал такую древность?
— В аптекарском садике тетушки Йоны, — хитро подмигнул Фрэд. — Только нужно будет обязательно вернуть! Не хотелось бы объясняться с дядей Хаком.
— Не вопрос! — уверенно заявил Джордж и гордо выбросил вперед руку с поднятым большим пальцем.
— На таких мы определенно взлетим! — воодушевленно продолжил Фрэд, залезая верхом на метлу. — Прям как в той сказке!
— Не сказке, а исторической хронике! — поправил его брат и поучительно поднял указательный палец. — Всех, обладающих сверхсилами, называли ведьмами, и все они умели летать на метлах! А это значит, что они определенно были Заклинателями ураганов и могли управлять ветрами! Как же иначе?!
— И рядом с ними обязательно были черные коты!
— Для этого у нас и есть Широ!
— Да! — хором салютовали мальчишки и радостно хлопнули друг друга по ладошке.
— Ну что же, настала пора и нам показать, на что мы способны! — воодушевленно продолжил Джордж и залез верхом на метлу вслед за братом.
— А ты точно знаешь, что нужно сделать, чтобы взлететь? — с легкой настороженностью уточнил Фрэд.
— Конечно! — уверенно кивнул Джордж. — Мы же Заклинатели ураганов, это у нас в крови!
— Но Сивилла говорила что-то про какую-то аэродинамику, когда я спросил ее о том, что нужно для перемещения по воздуху, — неуверенно пролепетал мальчуган и почесал лохматый затылок.
— Аэро что? — поморщился его брат. — Глупости какие! — он уверенно махнул рукой. — Не нужна нам никакая скучная наука! То, как управлять ветром, нужно чувствовать, а не знать! Как мама!
— Как мама! — слегка приободрившись, подхватил Фрэд.
— Понеслась! — выпалил Джордж и бросился вперед, вцепившись в метлу.
— Дааа! — Фрэд радостно последовал за братом.
Юные принцы резво выбежали в самый центр широкого императорского балкона. Они крепко вцепились в свои метлы и слегка согнули колени, с задорными улыбками глядя друг на друга. Легкий ветерок ворвался на балкон и прошелся по нему широким кругом, взъерошив непослушные огненные волосы. Мальчишки радостно кивнули и синхронно подпрыгнули. Потоки ветра послушно подхватили юных Заклинателей и подняли в воздух. Радостный двойной клич пронесся по всей округе.
Мягкий уступчивый ветер пронес метлы с их наездниками через весь балкон, поднимая их все выше. Воздушные потоки начали сплетаться воедино, образуя вполне определенный рисунок. Воздух скрутился вихревой спиралью, увлекая в свой танец незатейливых Заклинателей. Спираль закрутилась все быстрее, образуя плотные кольца и превращаясь в торнадо. Две беззащитные метлы унесло в самую плотную вихревую область, крутя их веретеном. Мальчишки испуганно взвыли, не в силах обуздать разбушевавшуюся стихию. Их беспомощные крики терялись в потоке неистового ветра.
Мимо объектива камеры пролетел шлейф воздушной ткани. Темно-янтарные локоны полыхнули водопадом из пламени. Императрица влетела на балкон, разрывая воздушные потоки. Легкий шепот пробежал по воздуху, переходя в громогласный гул, не поддающийся записи по обычному аудио-каналу. Словно сам воздух взвыл от мощных вибраций, охватывающих все живое. Императрица ухватила голыми руками бушующий торнадо за хвост словно дикого необузданного зверя. Потоки ветра послушно подчинились своей владычице, и в одно мгновение ураган рассеялся. Двое визжащих от ужаса мальчишек рухнули в объятия своей матери, и все трое хором упали на мраморный пол.
Император щелкнул выключатель на видеокамере.
— Эмбер, порядок? — голос Юки звучал на удивление спокойно.
— Порядок! — императрица запрокинула голову и уверенно улыбнулась, встретившись взглядом со своим мужем.
— Пап? — тихий испуганный голос окликнул императора. Юки мгновенно обернулся.
— Я сама тут разберусь, — Эмбер еще крепче прижала к себе растрепанных мальчишек, — не отвлекайтесь, — кивнула женщина на источник детского зова.
— Хорошо, — улыбнулся Юки и уже на ходу подхватил на руки изумленного малыша. — Пошли, солнышко, у мамы с братиками серьезный разговор, — император скользнул пальцами по блестящим черным волосам малыша и мягко поцеловал его в пушистую макушку.