В и к т о р. С гусями тебе лететь!
По знаку Теньгаева ребята уходят.
Т е н ь г а е в. Счастливый ты, Кузьма!.. (Уходит следом за комсомольцами.)
Мефодьев по-хозяйски собирает оставленные ребятами рюкзаки, чемоданы. Входит К о р р е с п о н д е н т.
К о р р е с п о н д е н т. Кузьма Илларионович, я сегодня уезжаю. Вы мне обещали ответить на интересующие меня вопросы. Вопросов нет. Скажите несколько слов о людях вашего колхоза.
М е ф о д ь е в. Я люблю этих людей, хлебопашцев-тружеников, чей нрав, чей характер, чья судьба не раз и не два испытывалась вражьим огнем и мечом, и злыми недородами, и порой незаслуженными обидами. Я люблю этих людей за то, что в грозный час испытаний они проявили такую силу духа, такую любовь к Родине, что весь мир ахнул… Я люблю этих людей за то, что они кормят не только себя, а и всех нас…
Возникает заключительная часть песни:
З а н а в е с
1960—1967
ВЕСЕЛЫЙ САМОУБИЙЦА
Комедия в двух частях
В ы д у в а е в С е м е н С е м е н о в и ч — ветеринарный врач, 50 лет.
А л и н а — его жена, 45 лет.
Т а н я — их дочь, 23 лет.
З а г о р а е в П а в е л И л ь и ч — начальник областного управления сельского хозяйства, 58 лет.
С е р г е й — его сын, 25 лет.
Т а с о в П е т р П е т р о в и ч — народный артист республики, на пенсии, 60 лет.
Д а р ь я Ф о м и н и ч н а — санитарка в ветлечебнице.
Р о г у л е в С е м е н В а с и л ь е в и ч — колхозник, 50 лет.
К у к у р у з о в а — колхозница, 55 лет.
К о ш е ч к и н А п о л л о н А л ь б е р т о в и ч — человек без определенных занятий, 30 лет.
С л у ж а щ и е и п п о д р о м а, и г р о к и, п о д р у ж к и К о ш е ч к и н а, п р о д а в щ и ц а м о р о ж е н о г о.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Справа — фасад добротного одноэтажного деревянного дома, разделенного на две половины. В той, которая ближе к авансцене, живет семья Выдуваева. Двор также разделен на две части. Сейчас мы видим ту половину, которая отошла к Выдуваевым. Здесь много зелени и оттого уютно. Деревья, кусты сирени аккуратно подстрижены, дорожки, петляющие между цветочными клумбами, посыпаны толченым кирпичом, словом — «а-ля Европа». Вдали видны Волга, дубрава, далекие поля, подернутые дымкой расстояния, а над ними — пышные, начинающие розоветь облака. Летний день. Близко к вечеру, но еще жарко. В момент открытия занавеса В ы д у в а е в — розовощекий, упитанный пожилой человек, — торопливо повязывая галстук, жадно слушает трансляцию конноспортивного праздника. Поодаль стоят К у к у р у з о в а с петухом в руках и Р о г у л е в. Из репродуктора, прикрепленного к раскидистому вязу, доносятся топот копыт, шум, голоса, крики зрителей: «Прометей! Прометей! Да-вай, милая! Обходи! Обходи! Ах, ах, ах! Жми-и!»
Г о л о с д и к т о р а. Жеребец Прометей из колхоза «Луч» догоняет кобылу Баловницу из колхоза «Прекрасная поляна». Но… стойте! Подождите! Что это? Вперед вырывается кобыла Улыбка из совхоза «Заозерный», всего на грудь отстает от нее жеребец Огонек из колхоза «Пробуждение к труду»… Соперники идут ноздря к ноздре, ухо в ухо…
Из распахнутых окон доносится джазовая музыка — мелодия «летки-енки». Где-то совсем рядом мычит корова.
В ы д у в а е в. Фоминична!
Д а р ь я Ф о м и н и ч н а (поспешно появляется). Туточки я.
В ы д у в а е в. Чья корова? Убери! Закрой окна! Господи! Дайте хоть раз в жизни дослушать!
Дарья Фоминична закрывает окна.
Г о л о с д и к т о р а. Вот уже наездники вышли на финишную прямую… Что это? Что это? Отстающий от главных претендентов на большой приз жеребец Нежный делает рывок вперед…
К у к у р у з о в а. Семен Семенович, петух у меня…
В ы д у в а е в (раздраженно). Я тебе, Кукурузова, кажется, русским языком сказал: нынче пятница, мой рабочий день кончился. Могу я, в конце концов, сделать себе отдушину?