— Миссис Грант, — проорала женщина, проводя Риган через мраморный холл в глубь дома. Они миновали гостиную с огромным телевизором в центре и вошли в великолепно оформленную библиотеку с креслами и диваном, обитым китайской красной кожей. — Она уже пришла.
Столь жесткое представление не оставило у Риган сомнений, что ее здесь уже обсудили и, возможно, весьма подробно. Ивонн и Лестер сидели вместе и пили кофе. Они оба встали, чтобы пожать руку Ригам. На Ивонн был элегантный черный лыжный костюм и выглядела она так, будто приготовилась для серии снимков в журнале «Вог». Лестер тоже был облачен в лучший лыжный костюм, который только можно было приобрести за деньги. Ивонн на вид было лет сорок. Ее муж выглядел лет на десять постарше.
— Кендра сказала мне, что вы уже собрались было идти кататься на лыжах. Я очень признательна вам за то, что вы согласились подождать и поговорить со мной. Я знаю также, что вы уже обсуждали эту тему с огромным количеством людей.
— Это уж точно! — пробормотала служанка, выходя из комнаты.
— Подожди-ка, Бесси, — сказала Ивонн. — Риган, не хотите ли чашечку кофе?
Заметив выражение лица Бесси, Риган решила, что лучше притвориться, что ее организм и так переполнен кофеином, и отвергнуть предложение хозяйки.
— Так во сколько, ты сказала, отходит ее автобус? — спросил жену Лестер, когда Бесси исчезла за дверью.
Ивонн рассмеялась и, повернувшись к Риган, сказала:
— Такая уж Бесси — наша служанка. На несколько дней она уходит в отпуск.
— Хороший выход из положения, — суховато произнесла Риган, присаживаясь на диван. Она объяснила супругам Грантам, что знакома с Луисом и кое-что знает о прошлом Ибена. — То есть теперь вы можете себе представить, почему именно я хочу выяснить, что же произошло на самом деле.
— Этого же хотим и мы с Ивонн, — сказал Лестер.
— Скорее, нас уже не трое, а пятеро, — поправила мужа Ивонн. — Кендра и Сэм наверняка мечтают вернуть себе свое имущество. Я-то горько сожалею, что обратила так мало внимания на вора, который был здесь вчера вечером. Но дело в том, что я должна была выступать в роли радушной хозяйки по отношению ко всем нашим друзьям, собравшимся в гостиной, и не забывать о детях, которые веселились в детской. А заводилой у них, как оказалось, и был этот большой красный… вор.
— Я тебе тоже немного помогал, — шутливо запротестовал Лестер.
Ивонн сжала его руку.
— Ну, конечно, и ты тоже мне помогал. Ты вообще замечательный хозяин.
Она подалась вперед и легонько поцеловала мужа.
«Тут меня могло бы стошнить», — подумала Риган. Вместо этого она смиренно дождалась, пока они разомкнули губы, и ловко вернула разговор к совершенному преступлению.
— Так, значит, вы оба были в гостиной, — констатировала Риган.
— Да, вечеринка нам действительно удалась, — улыбнулась Ивонн. — Мне так хотелось, чтобы и Кендра с Сэмом, и ваши родители, и вы тоже смогли бы вчера побывать у нас.
«И я тоже?» — удивилась Риган.
— О, спасибо, конечно, — только и смогла сказать она вслух. — Уверена, что я бы получила огромное удовольствие.
— Точно, — согласился Лестер. — Не сомневайтесь, на нашей вечеринке все действительно здорово повеселились.
— Особенно Санта Клаус, — сказала Ивонн и разразилась громким хохотом. К ней тут же присоединился и муж.
— Куки, ты такая юморная! — едва переводя дыхание, восхитился Лестер.
«Чего-то я тут явно не понимаю, — подумала Риган. — Вроде бы я должна была разговаривать с двумя страшно расстроенными по поводу пропажи ценной вещи людьми».
— Мы должны перед вами извиниться за свое поведение, Миган, — выдавил из себя Лестер, стараясь не рассмеяться вновь.
— Ее зовут Риган, дорогой, — уточнила Ивонн, и они с мужем вновь залились смехом. Когда приступ немного отпустил их, Ивонн продолжила: — Риган, мы сейчас читаем книгу о том, как справляться со стрессом. Там сказано, что если вы смеетесь над своими неприятностями, то тем самым вы не позволяете им взять над собой верх.
— И когда же вы начали читать эту свою книгу? — спросила Риган.
— Этим утром, — фыркнул Лестер.
«Я выбрала самое удачное время для посещения, — подумала Риган. — Как замечательно быть таким богатым, что даже потеря картины стоимостью в миллион долларов никак не задевает тебя. Может, надо достать такую книжку для Луиса? Она окажет ему гораздо больше помощи, чем бумажные салфетки…».
— А картина была застрахована? — спросила Риган.
Смех Лестера мгновенно прекратился.