— Обычно, да, — неохотно признала Аня.
— Так что расслабься и привыкай. Я тебе плохого не посоветую. Или ты мне не доверяешь?
— Доверяю… — почти сдалась Аня, взглянула на часы и засуетилась: — Филипп скоро приедет! А у меня ничего не готово! — Она кивнула на пустой стол, на углу которого лежала белоснежная скатерть и стояли два хрустальных бокала под шампанское.
— Главное, что готова ты сама! А на стол накрыть я тебе помогу.
Подруга ловко расстелила скатерть и унеслась на кухню. В следующие пятнадцать минут Аня и Лера со скоростью электровеника носились из кухни в комнату, заставляя стол разносолами, приготовленными Еленой Руслановной.
— Кстати, я тебе говорила, что у тебя мировая мама? — Лера подмигнула Ане, водружая на стол блюдо с заливной рыбой.
— Раз сто, — улыбнулась Аня.
Мама сделала ей шикарный подарок: словно почувствовала ее желание остаться наедине с Филиппом и договорилась встречать Новый год на даче у подруги. Она уехала еще накануне, оставив в холодильнике наготовленные ею салаты и праздничные разносолы.
Словно заправской официант, Лера задорно объявляла названия блюд, прежде чем поставить их на стол:
— Оливье, как же без него! Но у теть Лены он совершенно необыкновенный. Так бы и съела!.. Салат-ёлочка! Впервые вижу, это что за зверь?
— Обыкновенная селедка под шубой, — пояснила Аня, — просто выложена в форме елочки, а сверху зеленым лучком присыпана.
— Красота! — оценила Лера и умчалась за новым блюдом. — Нарезка мясная, фрукты мытые. Ну, вроде все!
— Осталось только сыры порезать, — заметила Аня, обводя взглядом стол. — Но это уж я без тебя справлюсь,
— А елкой-то как живой пахнет! — Лера с восхищением взглянула на стоящую в углу ель, украшенную старыми, хорошо сохранившимися стеклянными игрушками и блестящей мишурой. — Настоящий Новый год, как в детстве… — Она завороженно сделала шаг к елке, коснулась блестящего бока золотого шара со снегирем, засмотрелась на длинноухого зайчика.
Потом вернулась к столу, отщипнула виноградинку и похвасталась:
— А у нас тоже пир на весь мир будет. Колюсик всяких разносолов в ресторане заказал. В кои-то веки будет у меня настоящий праздник, а не пляски с ножом вокруг плиты. О, а вот и он! — Она схватилась за растрезвонившийся мобильный и заворковала: — Да, мой котик! Уже приехал? Уже внизу? Нет, подниматься не надо! — вскрикнула она, окинув ревнивым взглядом притихшую Аню. — Я уже бегу! Ну все, подруга, — она подскочила к Ане, поправила шапку Санта Клауса у той на голове, — Колюсик приехал, я пошла. Твой-то скоро будет?
— Надеюсь!
Раздался знакомый щелчок, и Аня изумленно уставилась на Леру, держащую в вытянутой руке мобильный.
— Что ты делаешь?
— Фото на память, — хихикнула Лера, отступая к двери. — Не бойся, никому не покажу, сама любоваться буду.
— А ну стой, немедленно сотри! — Аня бросилась к ней, но Лера ужом скользнула в коридор, сорвала с вешалки шубку и хлопнула дверью, прокричав на прощание:
— Веселого Нового года!
Оставшись одна, Аня стянула с головы шапку с помпоном и бросила на тумбочку, рядом с вазой, в которую она поставила еловые ветки, купленные у старушки. Затем кинула взгляд в зеркало — и сразу захотела умыться и переодеться. Но для начала решила завершить приготовления к праздничному столу — сделать сырную нарезку. Время в запасе еще было: Филипп никогда не появлялся вовремя, что, признаться, раздражало пунктуальную Аню, которая никогда не опаздывала ни на уроки, ни на свидания.
Аня прошла на кухню, порезала мягкие и твердые сыры, красиво разложила их на большом блюде, добавила горсть грецких орехов и веточку зеленого винограда. Вот теперь все готово!
Из открытой форточки повеяло сквозняком, и Аня подошла к окну, прислонившись пылающим лбом к холодному стеклу. С высоты третьего этажа было видно спешащих по двору людей и мигающую во дворе наряженную елку. До Нового года осталось всего несколько часов. Аня всегда любила этот праздник и ждала его, но вот сейчас настроение было совсем не праздничным. Аня чувствовала себя скованно в коротком платьице Снегурочки, словно играла чужую роль, которая ей совершенно не подходит.
Она отнесла сырную тарелку в комнату, вернулась в прихожую и взглянула на себя в зеркало. Нет, эта вызывающе одетая девица — не она! Как она только поддалась на такую авантюру? Она взрослая умная женщина, учительница, и не станет следовать идиотским советам из глупого журнала. Как хорошо, что Филипп еще не пришел и не застал ее в таком нелепом виде! Еще есть время избавиться от бесстыжего наряда, надеть приличное платье и встретить его принцессой, а не куртизанкой.