— Спасибо! — поблагодарила его я и принялась подготавливать шерсть к прядению. С найденными заклинаниями тут все было просто: смешать, расчесать, закрепить и запустить прялку. Да здравствует магия!
Пожалуй, эту пряжу стоит пустить на вязание. За счет добавления льна она прочная, так что вполне можно связать что-нибудь для своих мужчин. Да и мне свитерок не помешает. Приближался Хэллоуин, появились новые заказы на фуа-гра и паштеты с конфи. Знакомая ведьма, у которой я покупала рассаду, наложила на грядки и ящики с горшочками специальные чары, чтобы они продолжали плодоносить, и продала мне еще несколько флаконов удобрений.
Северус научился считать до десяти и составлять еще несколько слов из кубиков. А потом случилось это.
Мы частенько гуляли на море, до него было недалеко. К тому же здесь было не так много народу, городской пляж с кафе и барами располагался дальше. Северус бегал по песку, собирал камешки, пугал чаек. Я наслаждалась соленым ветром. И тут мы нашли его.
Тощий и грязнущий мальчик шмыгнул в кусты. Я шагнула следом и отодвинула ветки. Почему-то мне казалось, что я должна это сделать. Из кустов послышалось громкое шипение. Оппаньки... И кто это тут у нас такой?
— Ты думаешь, что я змея? — спросила я. — По-моему, не похожа!
Он вскинул на меня потрясенные глаза.
— А почему ты не боишься?
— Я должна бояться? Послушай, ты действительно умеешь разговаривать со змеями? А еще чего-нибудь необычного с тобой не случалось? Когда ты сердился или, наоборот, радовался?
Он напряженно смотрел на меня. Да уж, вряд ли этот звереныш вот так просто довериться незнакомой женщине. Но откуда-то он же здесь взялся.
Я достала волшебную палочку и наколдовала цветок.
— Есть хочешь? — спросила я.
Он шумно проглотил слюну и кивнул, не отводя глаз от наколдованного цветка. К нам подбежал Северус.
— Этот мальчик пойдет с нами, — сказала я, — ему нужно вымыться и поесть.
— Копов вызовешь? — прищурился парень.
— Зачем? Ты волшебник, тебе надо учиться. Лучше скажи: откуда ты взялся? Вдруг тебя ищут. Не бойся, я тебя никому не отдам.
Он неопределенно мотнул головой.
— Корабль, — сказал он, — я не хочу в Австралию. Мне надо родителей найти.
Похоже, парень попал под программу Home Children. Более десяти тысяч детей за сотню лет были отправлены в британские колонии и доминионы и превращены практически в рабов. Мамочки, эта программа еще действует! Кошмар!
— Послушай, — сказала я, — я знакома с одним волшебником, который тоже умеет разговаривать со змеями. Может быть, он сможет найти твоих близких или что-то узнать о них. Пошли.
Все еще не доверяя, он пошел за мной. Все-таки он очень хотел есть. Сколько же времени он шел и прятался? Ближайший большой порт — Плимут, но я точно не помню, как далеко он от нас. Сколько же ему лет? Ладно, сейчас главное вымыть, накормить и уложить. А потом я свяжусь с Риддлом. Может это и он подгулял. А может в Англии есть и другие змееусты.
Через час чистый и сытый мальчик спал, а я писала письмо Тому. Мальчишка был настолько измучен, что даже не обратил внимания на домовиков.
Мистер Риддл появился ближе к вечеру. Мальчик все еще спал на трансфигурированном диване в гостиной. Октавиус окружил его чарами тишины.
Риддл внимательно осмотрел ребенка. Отмытый мальчик оказался довольно симпатичным шатеном с правильными чертами лица.
— Вы думаете, что это мой родственник, миссис Снейп?
Я пожала плечами.
— Парселтанг — родовой дар Слизеринов, — ответила я, — это все знают.
Он кивнул. Еще раз осмотрел мальчика.
— У меня нет детей, миссис Снейп, я точно знаю. Но это не значит, что он не может оказаться моим родственником.
— Скорее всего, он сирота, — сказала я, — страшно представить, сколько детей отправляют в другие страны. У них ведь уже почти нет шансов выучиться и занять достойное место в жизни.
Том бросил на меня косой взгляд.
— Вы хотите, чтобы я забрал мальчика?
— У меня мало места, — ответила я, — и, честно говоря, я боюсь не справиться. Неизвестно, что пришлось ему пережить. Необычные способности часто вызывают зависть и ненависть.
— Как его зовут?
— Сказал, что Мэт. Значит — Мэтью.
— Хорошо, миссис Снейп, я заберу мальчика. У меня есть возможность устроить его.
— Спасибо, — кивнула я, — и если вы узнаете, кто он и откуда, то, может быть, сообщите мне? Если что, я могу дать слово, что сохраню тайну.
— Посмотрим, — хмыкнул Том, — давайте его будить.
Отменив чары, я потрясла Мэта за плечо. Он моментально сгруппировался и откатился в сторону.
— Не бойся! Все в порядке! — сказала я. — Тут кое-кто хочет с тобой познакомиться.