- Напрасно пытаетесь, - рассмеялся Тремор. – Этот гиппогриф дается только девушкам. И-то не всех он будет слушать… Должно быть, единорогом себя возомнил…
- Спасибо, сэр, - буркнул Гарри, про себя добавляя «могли бы раньше предупредить».
Неудача с альбиносом нисколько не расстроила юношу. Напротив, добавила ему яростной уверенности. Он краем глаза видел, как другие медленно, по полшага подступают к гиппогрифам, но все же пока только у него было право выбора. Гарри спешно направился к черному гиппогрифу, который внимательно разглядывал потенциального наездника. Молодой человек снова установил глазной контакт, на этот раз задержав его дольше, и так же почтительно поклонился. Вороной гиппогриф незамедлительно склонил перед Гарри шею и дал приблизиться.
- Молодец… - юноша аккуратно погладил жесткие перья.
Орлиная голова сердито нахохлилась. Этот зверь явно не привык к ласкам. Юноша осознал свою ошибку и, стараясь как можно дольше не выходить из поля зрения гиппогрифа, забрался между его крыльев. Прежде чем Гарри успел подумать о некоторых желательных удобствах, типа поводьев, гиппогриф с напряжением взмахнул крыльями и побежал вперед. Молодой человек вцепился в шею своего крылатого попутчика и оглянулся назад. Некоторые счастливчики уже подошли к животным достаточно близко. Рон, провожая Гарри завистливым взглядом, подгонял своего серого коне-орла. Девушка пыталась оседлать альбиноса. Он не сопротивлялся только из-за какой-то скрытой насмешки, читающейся во всей его позе….
Вдруг Гарри резко тряхнуло. Юноша еще крепче стиснул шею своего гиппогрифа и вынужден был посмотреть, что происходит впереди. Они оторвались от земли, оставили позади маленькую платформу, лесной коридор и теперь неумолимо приближались к школе.
Первые пять минут полета прошли превосходно. Гарри радовался своему выбору: гиппогриф слушался его беспрекословно. Он не пытался проявить своеволие, подняться выше или спуститься к земле. Он просто летел, с одним и тем же промежутком повторяя взмах крыльев.
Вскоре Гарри догнала девушка на альбиносе. Хотя, скорее альбинос догонял юношу и его гиппогрифа. Девушка явно не была в восторге от такой гонки – она вжалась в белоснежную шею животного и, кажется, даже зажмурилась, предоставляя гиппогрифу делать все, что он сам сочтет нужным. Альбинос обогнал Гарри и издал победный клекот. Его вороной товарищ немного занервничал и интенсивнее заработал крыльями.
- Не надо, - юноша не был уверен, что гиппогриф его поймет, но тот неожиданно потерял к альбиносу всякий интерес и восстановил прежний темп.
Гарри отвлекся на выкрутасы белого хвастуна и забыл о том, что они могут попасть в ловушку…
Внезапно с земли ударил яркий малиновый луч света. Он ослепил молодого человека и заставил обоих гиппогрифов брыкаться в воздухе от испуга. Потом заклинание ударило снова – с другой стороны. Потом еще раз. И еще… Гарри закрывался руками от ярких вспышек и пытался каким-то образом удерживать своего гиппогрифа. Юноша слышал, как где-то недалеко альбинос возмущенно шипел, и девушка кричала от страха. Кажется, теперь ей подавно не совладать с этим напуганным существом… Гарри быстро вытащил из кармана волшебную палочку.
- Протего! – заорал он, блокируя сразу несколько заклинаний. – Вперед! Вперед!!
Вороной гиппогриф увернулся от еще одного заклинания и нырнул вниз. Теперь он не летел, а бежал по земле. Кажется, гиппогриф решил, что его маневренность значительно лучше на бегу, нежели в полете. Гарри готов был ему поверить. Молодой человек старательно высматривал в траве волшебников, стреляющих заклинаниями, но никого не было. Заклинания вырывались будто из-под земли.
В небе над ними появились другие участники испытания. Вспышки участились. Один бледно-красный луч угодил в крыло рыжего гиппогрифа. Зверь издал душераздирающий звук и, уже не контролируя поврежденное крыло, рухнул на землю вместе со своим всадником. У Гарри не было времени посмотреть, что двое несчастных будут делать – трава вся светилась и искрилась от такого множества заклинаний, надо было постоянно следить за дорогой.
Через некоторое время юноша научился определять, откуда ударит заклинание – искры на траве загорались ярче, мерцали некоторое время, а потом пускали в небо обжигающий луч, - и старался не натыкаться на такие места. Это было тяжело: заклинание не действовало считанные секунды, а потом вновь начинало накапливать энергию для нового выстрела. Гарри направлял палочку то вправо, то влево, готовясь предотвратить потенциальное заклинание, и время от времени поднимал глаза, чтобы определить конец этой испытательной дистанции. Расстояние стремительно таяло, юноша уже мог рассмотреть, как башни замка лепятся одна на другую…