Следуя за Алетой, Оля вышла из ворот замка — язык не поворачивался называть их «дверями», и свернула с основной широкой дорожки направо, на более узкую и извилистую, но так же красиво выложенную цветной плиткой. Казалось, дорожка идет сквозь прекрасный сад, столько вокруг было разных цветов и деревьев. Слушая разговоры и любуясь окружающей красотой, Оля и не заметила, как они подошли к зданию — на этот раз это было обычное здание, вовсе не похожее на замок. Голубые стены, белые оконные рамы, темно-синие двери — оттенки синего тут были везде.
В огромной зале, куда они вошли сразу с улицы, были расставлены разного размера столики — на двоих, четверых или на целую компанию. Многие из них уже были заняты студентами, которые обедали, не забывая обсуждать насущные проблемы.
И снова, стоило Оле переступить порог, в помещении повисла тишина. Даже присутствие Алеты не спасло положение, и спустя мгновения тишины поползли шепотки, а Оля споткнулась и по налившимся жаром щекам поняла, что остаться спокойной хотя бы внешне ей снова не удалось — лицо предательски порозовело. Но она постаралась хотя бы не отстать от Алеты.
На раздаче она, не глядя, брала те же блюда, что и девушка перед ней, раздумывая, какие сюрпризы принесет ей этот обед. Но все прошло на удивление спокойно. Алета заняла предпоследнее место с краю длинного стола, Оля села рядом с ней, а остальные студентки расположились с другой стороны — так, что рядом с Олей никого не оказалось. Это не помешало девушке насладиться прекрасным вкусом и ароматом неизвестных ей блюд. Довольно допивая похожий на чай травяной настой с плавающей веточкой мяты, Оля раздумывала, чем ей заняться в оставшееся время — и тут снова на помощь пришла Алета.
— Ты тут совсем ничего не знаешь. Давай зайдем в библиотеку, я дам тебе несколько книг по устройству мира, для детей. Там все изложено кратко и просто, а главное — много наглядных иллюстраций. Заодно и книгу, объясняющую природу магии найдем.
Оле оставалось только радостно поблагодарить заботливую женщину и отправится с ней.
Библиотека оказалась огромной. Высота потолка поражала — его своды несмотря на яркое освещение терялись во мгле, а стены были сплошь покрыты уходящими ввысь полками. Оле было жутко интересно, как достают книги с такой высоты, ведь никаких лестниц видно не было — но увы, библиотекарь, мужчина средних лет с легкой сединой в волосах и лучиках смешливых морщинок вокруг глаз, ушел куда-то и скоро вернулся уже с нужными книгами в руках.
В холле замка Оля попрощалась с Алетой, снова поблагодарив ее за заботу, и бегом преодолела все ступеньки — очень уж ей не терпелось заняться книгами! До вечера оставалась еще уйма времени, да и усталости после дневного сна Оля совсем не ощущала, так что она переоделась в домашнюю одежду и улеглась с книгой на кровать, предвкушая увлекательное чтение — первой она решила взяться за «Основы магии для самых маленьких». Понятно, что в мире, который не мыслил своего существования без магии, объяснять ее основы имело смысл только малышам — остальные прекрасно знали эти элементарные истины, окружающие их постоянно.
Вот только одного Оля не учла…
«Блин, магическая кровать, я вовсе не спать пришла!..» — мелькнула в угасающем сознании мысль, и Оля провалилась в глубокий, спокойный сон.
— 12 ~
Осторожно, эта глава содержит жестокие сцены и сцены смерти!
Рин устало захлопнула дверь спальни и привалилась к ней спиной. До чего ужасный день! Глаза закрывались, но волевым усилием Рин выпрямилась, подошла к окну, задернула плотные шторы — с этого дня они будут закрыты до конца учебы, Рин не любила дневной свет — зато обожала огонь. Почти незаметным движением пальца некромантка зажгла стоящую на столе толстую свечу в керамической плошке, улыбнувшись себе уголками губ — мало кто из некромантов ладил с огненной стихией, но сила Рин была уникальна.
Гибким движением Рин извернулась, расстегивая молнию на спинке платья, и через миг вышагнула из горки черного шелка, заодно сбрасывая туфли на высоких каблуках. Два шага до постели, один миг, чтобы стянуть покрывало и упасть на упруго пружинивший матрас. Со стоном удовольствия Рин стянула лифчик и аккуратно стащила чулки — нежный шелк мог не пережить жестокого обращения.