"Подожди, сестра, я еще не закончил, - брат провел ладонью по своей груди, а потом - по моей. - Ты видишь в зеркале, чем отличается мужчина от женщины?"
"Вижу и даже чувствую, Большой Морж.
Но для изучения ты мог поставить рядом с голым собой любую из твоих подруг.
Они с радостью разглядывали бы тебя и себя.
Зачем тебе понадобилась я, твоя сестра?"
"Потому что мы - родственные души, - Большой Морж не отходил от зеркала. - Ты произнесла очень важные слова, что видишь отличия между мужчиной и женщиной, и даже их чувствуешь.
Я достиг многого в жизни, но не знаю и не могу почувствовать, что чувствует женщина.
Строение некоторых наших органов разное, и это строение диктует другие чувства. - И без дальнейших объяснений брат Большой Морж спросил: - Сестра, можно я надену на время твою одежду? - Не дождался моего согласия, оделся без разрешения. - О! Да это совсем другое дело! - Большой Морж расхаживал в моей одежде по ледяному дому. - Я, словно заново родился.
Совсем другой человек.
У меня иные чувства.
Я не узнаю себя!
У меня другие желание, не те, как были прежде.
Иные ощущения, особые мысли.
Я хочу не жениться, а выйти замуж.
Выйти замуж как можно скорее и за состоявшегося, самодостаточного, с чувством юмора, молодого, атлетически сложного, любителя путешествий олигарха.
Я желаю новые платья - много, туфли на высоком каблуке, блестящие украшения, красную спортивную бибику, загорать на пляже, пить через трубочку сок из высоких бокалов
Не желаю больше ловить рыбу и охотиться.
Мне противны мужские забавы!" - Мой брат Большой Морж говорил непонятное мне.
Возможно, что он сам не понимал смысл этих слов.
Я поняла, что моя одежда превратила брата на время в женщину.
"Брат, раздевайся, отдай мне мою одежду", - сначала словами, а потом действиями я попыталась раздеть брата.
Он начал визжать, как девчонка, царапался.
"Сестра, я не сниму твое женское.
Лучше ты надень мое мужское".
"Нет, брат, я вижу, как одежда меняет личность.
Я не хочу превратиться в мужчину".
"Разве тебе, сестра, не интересно ощутить то, что ощущает мужчина?"
"Интересно, но я боюсь", - я все же раздела брата.
Он сразу сник, стал тихий, как вода в полынье.
Без слов Большой Морж забрал свою одежду и голый вышел из ледяного дома на мороз.
Он вернулся в свое прежне состояние: охотился, ловил рыбу, швырял снежные глыбы в китов.
Но по ночам и по большим праздникам Большой Морж преображался.
Он надевал женское платье, туфли девичьи и был счастлив.
Он становился самой веселой и красивой девушкой в нашем стойбище". - Мать-моржиха закончила историю и ждала от меня вопросы.
"Мать-моржиха, ты хочешь, чтобы я надел женское платье и превратился в женщину? - Я задумался.
Идея, вроде бы неплохая, но куда я дену свое копье? - Тогда исчезнут мои сны с зелеными летними лугами?"
"Нет, князь подледного мира, - мать-моржиха вздрогнула.
Наверно, вспомнила своего брата в платье и в туфлях на высоких тонких каблуках. - Никогда не наряжайся в женское.
Слышишь меня, никогда! - Мать-моржиха погрозила мне пальцем. - Я рассказала о преобразовании чувств, когда меняешь что-то в своей одежде или жизни.
Ты взял себе второе имя - Лель".
"Мне нравится это имя!
Оно мелодичное!" - Я решил, что ни за что не откажусь от второго имени.
"Лель - бог любви!
Он любит лето, играет в траве на дудочке.
Девки пляшут под его дудку". - Мать-моржиха смотрела на меня с материнской жалостью.
Я тогда еще подумал: может быть, она - моя вторая мама...
Или первая...
"Я понял, что со сменой имени, у меня местами изменилось мышление. - Я присел на моржовую кость. - Как же мне излечиться, но так, чтобы имя Лель осталось?"
"В дни тягостных раздумий, когда на тебя накатит лето, Лель, то отправляйся в страну вечного лета.
Ложись в душистую траву, играй на дудочке.
Наблюдай, как девки пляшут под твою дудку.
Когда насытишься, то болезнь на время затихнет, сама собой пройдет".
"Ты мудрая, мать-моржиха!