Выбрать главу

— У меня никого нет! Но… но я… я не хочу умереть из-за какой-то преступницы.

— Тихо-тихо.

— Вы. Да-да, Вы! Гэри?

— Гари, — отозвался адвокат, сделав шаг вперёд

— Я видела, на что вы способным. Вы носферату?

— Что?! — изумлённо воскликнули Макс, Ирс и Варвара.

— Да, он лживый вампир, кровопийца, — встрял Ймог, состроив гримасу отвращения.

— Заткнись, а не то я тебя так отделаю, что остаток жизни будешь своими помоями лечиться! — подойдя к собрату, грозно заявил Горл.

— Я предпочитаю термин «человек, страдающий вампиризмом», — с неприязнью пояснил Гари. — Но да, вы правы.

— Я читала, что жертвы… люди, которых кусают носферату, умирают не чувствуя боли. Они словно засыпают.

— Вроде, это так. Но… Нет, даже не думай! Я не стану тебя убивать! — с неподдельным испугом воскликнул Гари, отступив на пару шагов назад.

— Умоляю! Я не хочу умирать так… я… я… кх-кх-кх…я…кх-кх-кх…

— Это был мой первый укус живого существа за последние одиннадцать лет. Я не могу…

— Умоляю! — жалобно пискнула Басу.

Гари встал как вкопанный, уставившись в пространство. Доктор Сато бережно положил руку умирающей Басу на пол, взял из аптечки пластырь для своего пореза и отошёл в сторону.

— Не говорите, что мы будем это обсуждать! — возмутилась Латиреу, положив руки на пояс.

— Латиреу, она сама должна решить. Если она думает, что так ей будет лучше, то пускай, — произнёс Макс, подходя ближе к куаадайке.

— Умоляю, — вымолвила Басу.

Гари поднял взгляд на девушку. Похоже, прогноз доктора был даже слишком обнадёживающим. Жизнь покидала бедняжку, в заплаканных глазах стояли лишь страх и отчаяние.

— Я сделаю это.

Постояв ещё мгновение, Гари медленно пошёл вперёд. Какие-то четыре шага показались для него вечностью.

Присев рядом с Басу, Гари взял её за руку и нагнулся к шее.

— Спасибо, — облегчённо поблагодарила она, закрывая глаза.

Гари на миг задумался, а затем укусил. Басу издала тихий писк. Дыхание начало замедляться, мышцы лица расслабились, руки упали на пол, и жизнь покинула её. Басу умерла.

4

На мостике повисла давящая тишина. Никто не смотрел друг на друга. Кто из страха, кто из смущения, кто просто из-за нежелания. Наконец Макс вышел в центр и нарушил общее молчание:

— Нам надо обсудить произошедшее. — Капитан скрестил руки на груди, обведя всех серьёзным взглядом.

Экипаж и пассажиры начали нехотя собираться. Гари с тяжёлым вздохом встал и отошёл подальше от тела покойной Басу. Доктор Сато поднял с пола свой клинок, спрятал обратно в трость и подошёл ближе к центру. Латиреу с Бартом угрюмо побрели к капитану. Ймог уселся в кресло второго пилота. Ирс и Варвара расположились около дверного проёма, следя за лифтом и люком. Пока все занимали предпочитаемые места, Горл снял китель и накрыл лицо Басу.

— Рассказывай, — со смесью печали и напряжения на лице обратился к стюарду Макс.

— Вскоре после твоего ухода она напала. Взорвала дверь. Завязалась перестрелка. Убийца пыталась достать Ймога, но промазала и попала в Басу. — Горл одарил собрата уничижительным взглядом. — Мне удалось выбить у неё бластер, да тут она чем-то повредила мой. На помощь пришёл док. Смею заметить, вы потрясающий фехтовальщик.

— Благодарю! — Доктор Сато изысканно склонил голову.

— Затем Гари набросился на неё сзади и… ну, это… укусил. Мы почти победили, да у этой суки была скрытая звуковая граната. Она оглушила нас и сбежала по трубам. Остальное вы видели.

— Понятно. — Макс задумчиво почесал локоть. — Значит, вы…

— Человек, страдающий вампиризмом, — уточнил Гари, посмотрев в глаза капитану.

— Почему вы скрываетесь? — неожиданно спросила Латиреу.

— Прошу прощения?

— Есть же специальные колонии, где помогают, таким как вы, и заботятся о них. — К концу предложения куаадайка стушевалась, и её голос затих.

— Знаю я об этих колониях. Мерзкий обман! — распалился Гари. — Больных и несчастных сгоняют, как невольников, следят за каждым движением, пичкают синтетической кровью с седативным и при любом выражении недовольства запирают. Я и сам отлично справляюсь. Веду тихую жизнь, покупаю кровь животных и даже пальцем никого не трогал уже многие годы.

— А до этого? — ехидно спросил Ймог, вальяжно развалившись в кресле.

— Я уже велел тебе заткнуться! — возмутился Горл на родном языке лигбонцев.

— Успокойтесь все! — прикрикнул Макс. — Вас можно понять, Гари. Каждый имеет право на нормальную жизнь и на прошлое.

— Я благодарен вам за эти слова!