Выбрать главу

В школе находился один из лучших в Союзе питомников.

Здесь были собраны прекрасные экземпляры доберман-пинчеров, эрдель-терьеров и немецких овчарок.

Особенно хороши были последние. Они вели свою родословную от знаменитых немецких овчарок Нетель Укермарк и Утца Фон Науз-Шютинг…

Под руководством опытнейших преподавателей и инструкторов молодые курсанты школы учились работать с собаками. Они готовили из них верных себе помощников по охране границ, связистов, санитаров и сторожей.

Онни пожелал стать проводником служебной собаки и должен был сам воспитать и обучить своего четвероногого товарища.

Совсем маленьким, неуклюжим щенком получил Онни Дика. С большой любовью и терпением в течение двух лет воспитывал он свою собаку. Сам кормил ее, чистил и лечил. Когда щенок подрос, Онни постепенно начал обучать его служебным наукам.

Сначала Дик научился безотказно выполнять команды:

— Дай!

— Сидеть!

— Лежать!

— Ко мне!

— Рядом!

— Вперед!

— Назад!

И каждый раз, когда Дик выполнял задание, он получал кусочек мяса. Затем Онни ласково гладил его по голове и произносил:

— Хорошо, хорошо…

Дик очень привязался к своему будущему проводнику, полюбил его и каждый раз ждал такого поощрения.

Но самым увлекательным занятием была репетиция преследования «нарушителя».

Дик не мог переносить убегавших от него ног и развевавшихся в беге пол одежды. Его ноги и сердце рвались вслед.

Но оказывается, бежать можно только в том случае, если Онни скажет короткое и таинственное: «Фасс!»

Тогда можно догнать беглеца, схватить его за кисть руки, обезоружить, в клочья рвать его одежду. Если он не остановится, ударом задних ног опрокинуть его на землю, и ждать, когда подбежит проводник. Все это можно, когда сказано: «Фасс!»

Проводник Лумимиези за два года работы дал своему Дику кроме среднего еще и высшее собачье образование.

Он добился того, что Дик понимал его почти без слов. Достаточно было одного его движения или взгляда — и Дик знал, чего хочет Онни.

Если проводник вдруг останавливался и слушал, Дик замирал на месте и весь обращался в слух. Если Онни на каком-нибудь перекрестке чуть опускал ладонь руки вниз, Дик понимал, что здесь надо остаться ждать. Если ложился в кусты на снег в белом халате, сливаясь с заснеженным полем, Дик вытягивался рядом и зорко глядел туда, где светились и мерцали чужие огни.

За это время в газетах несколько раз сообщалось о дерзких попытках врага нарушить нашу границу на северо-западе.

И вот проводник Онни Лумимиези и его собака Дик были откомандированы на одну из пограничных застав этого района.

Глава IV. ОДНАЖДЫ НОЧЬЮ

По прибытии на заставу проводник Онни и Дик начали знакомиться с местностью их пограничного участка.

Каждый день или, вернее, каждую ночь ходили они вдвоем по лесу, по тайным тропам и болотам.

К осени участились попытки врага перейти нашу границу. В это время тропа еще черна. На земле, устланной опавшей хвоей и сухими листьями, почти не остается следов.

Наступают темные, без звезд, ночи. Они становятся все длиннее. Ненастье. Дожди.

В лесу во время дождя поднимается столько запахов, что лучшей собаке трудно бывает разобраться и найти след.

Вот в одну из таких ненастных ночей были назначены в дозор Онни и его Дик. Самое трудное место их участка — полоса топкого болота, почти трясина. Может быть, часами придется стоять по колено в гнилой холодной воде, а если понадобится, то и лечь в нее.

Начальник заставы товарищ Андреев приказал выдать Онни высокие болотные сапоги.

Проводник взял Дика на поводок, и они вместе отправились в дозор.

Онни и его собака неслышно, как духи, явились на свой участок и замерли оба, притаившись у старой сосны с обломленной вершиной.

Отсюда им были видны вся полоска болота и окружающий его мелкий кустарник.

Оба, человек и собака, смотрели в темноту и слушали. Сильнее полил дождь. Холодная вода проникала за воротник. Но Лумимиези не шевелился.

У его ног струились потоки воды. Почва размякла и обратилась в жидкую грязь.

Его собака, так же как он, молча принимала эту холодную грязевую ванну и неприятный душ с небес.

Первым почуял врага Дик. В шуме дождя и ветра он различил хруст веточки под ногой осторожно идущего человека. Ветер донес до его тонкого слуха шелест человеческой речи.

Дик насторожился. Шерсть встала дыбом.