Выбрать главу

Поскольку он ничего не сказал, молодой голос неловко хихикнул: "Это не моя вина. Слушай, если ты не хочешь ехать в больницу, почему бы не пойти в частный клуб "Орхидея"?"

Он мог почувствовать, что Карлос был недоволен этим… потому что Карлос был на пути домой, когда он позвонил. А теперь он сказал ему, что должен работать допоздна.

Не сказав ни слова, Карлос повесил трубку.

В больнице

Дебби вышла из такси и зарегистрировалась в отделении скорой помощи. То, что она увидела за дверью кабинета врача, снова разорвало ее сердце на части.

В коридоре у окна курила знакомая фигура. Словно почувствовав ее взгляд, он медленно повернул голову.

Его глаза были лишены чувств. Через две секунды он снова повернулся.

Вот тебе и "я и близко не подойду к больнице".

Он знает, как разбить мне сердце". Было уже поздно. В больнице было мало пациентов. К счастью, в такое позднее время почти не было очередей.

Вскоре медсестра назвала номер Дебби.

В кабинете врача она отдала доктору квитанцию и сказала ему хриплым голосом: "Я упала и повредила ногу".

Молодому врачу было около двадцати лет, он выглядел энергично. Под формой на нем была лазурная рубашка. Он взял у нее квитанцию и сказал: "Хорошо. Присаживайтесь. Я посмотрю. Нам нужно будет очистить рану".

Дебби села напротив доктора и задрала подол платья, чтобы показать поврежденное колено.

Доктор осмотрел колено и рану и сказал: "Хорошо. Ничего серьезного".

Согласно его указаниям, медсестра побрызгала рану спреем с антибиотиком, нанесла на нее мазь и наложила повязку. И все было готово.

В этот момент поспешно вошел другой врач в униформе. "Черт возьми, Найлс. Мне очень жаль. Проблемы с машиной".

Найлс Ли встал и снял маску. "Все в порядке. Ты пришел вовремя. Мой друг ждет снаружи".

Дебби взглянула на него. Он выглядел знакомым, но она не могла сказать, откуда.

"Хорошо, спасибо. В следующий раз ужин за мой счет".

"Не за что". Найлс Ли заметил Дебби, которая уже собиралась уходить, когда он снимал свою форму. " Ваша нога скоро будет в порядке. Только не мочите ее. Позвоните нам, если что-то будет не так", — напомнил он ей.

Они вместе вышли из кабинета. "Спасибо, доктор", — кивнула Дебби.

Когда Карлос увидел, что из кабинета вышел Найлс Ли, он потушил сигарету и подошел к нему.

Дебби заметила его, когда благодарила доктора. Он снял пиджак и повесил его на руку. Он ослабил галстук, и он небрежно повис на шее. Сейчас он выглядел вялым и гораздо менее серьезным.

Найлс Ли обхватил Карлоса за плечо и сказал: "Чувак, я не на службе. Дай мне две минуты, чтобы переодеться".

Карлос проигнорировал его. Он посмотрел на ногу Дебби и предложил: "Где ты живешь? Я найду водителя, чтобы отвезти тебя домой".

Это был его способ извиниться за то, что он не подвез ее сейчас. Его слова привлекли внимание Найлса Ли.

Он смотрел то на Дебби, то на Карлоса. "Вы знакомы?" — спросил он, заинтригованный.

Кроме Стефани и Меган, он никогда не слышал, чтобы Карлос делал это с какой-либо другой женщиной.

Дебби прикусила нижнюю губу. Она посмотрела на Карлоса и сказала: "Нет, спасибо, мистер Хо". Дело было не в том, что ее не могли подвезти. Но если Карлос не везет ее домой, ей это не интересно. Она должна была быть терпеливой. Если она будет торопить события, то все испортит. Он может даже возненавидеть ее. А это было не то, чего она хотела.

Карлос был ошеломлен. Его лицо потемнело. 'Отказала мне? Она злится?

Она выглядит молодой, но у нее такой характер".

Поскольку Карлос ничего не сказал в ответ, Дебби кивнула Найлсу Ли, который с интересом наблюдал за ними, и направилась к выходу.

Была почти полночь, и облака начали собираться, чтобы закрыть луну. В это время мимо больницы проезжало очень мало такси. Дебби ждала у зеленой полосы на обочине дороги. В этот момент ей позвонила Кейси. "Где ты? Закончила ужинать?" — спросила она.

"Да. Я уже возвращаюсь".

"Где ты? Я попрошу водителя заехать за тобой".

Дебби солгала, чтобы Кейси не волновалась. "Не волнуйся. Я поймаю такси".

Кейси подумала об этом. "Ладно. Ты все равно знаешь боевые искусства. Я не волнуюсь. Позвони мне, прежде чем выйдешь из такси. Я встречу тебя внизу".

"Хорошо, пока".

Когда она положила трубку, перед ней остановился внедорожник "Мерседес". Окно у пассажирского сиденья было опущено. На водительском сиденье сидел Найлс Ли. "Здравствуйте, мисс Нянь, мы снова встретились так скоро. Нелегко поймать такси в такой час. Вас подвезти?"

Дебби посмотрела на заднее сиденье. Там сидел другой мужчина. После некоторого раздумья она покачала головой и упрямо ответила: "Спасибо, но я возьму такси".