Несмотря на то, что Дебби уже показывала Карлосу свидетельство о браке, что-то не сходилось. С замиранием сердца Фрэнки немедленно позвонил по телефону.
Через пять минут, получив информацию, он подошел к своему начальнику и дрожащим голосом сказал: "Господин Хо, сотрудник отдела по гражданским делам сообщил мне, что нет никаких регистрационных записей о мисс Нянь и мистере Вене. Думаю, это значит, что они не вступили в брак".
Правда заключалась в том, что Дебби и Иван одурачили Карлоса.
Однако он был не единственным, кого они одурачили. Многие люди поверили, что Дебби и Иван — супружеская пара.
Карлос откинулся в кресле и закрыл глаза.
Спустя, казалось, целую вечность, он наконец открыл их и набрал номер Ивана. "Иван Вен!" Его голос был холоден как лед.
Услышав ледяной тон Карлоса, Иван догадался, что история с фиктивным браком раскрыта. Он сказал игривым тоном: "Здравствуйте, мистер Хо. Сюрприз! Мы с Дебби не женаты. Вы очень рады?"
Карлос усмехнулся: "Да, рад. Поэтому в ответ я планирую сделать тебе свадебный подарок, который ты никогда не забудешь. Как насчет того, чтобы я купил Вен Групп?".
Иван потерял дар речи. 'Карлос — безжалостный человек! Я должен что-то сделать". Он знал, что единственный, кто может справиться с Карлосом, — это Дебби. Поэтому он сказал: "Спасибо, мистер Хо. Это очень щедро с вашей стороны. Кстати, если я сообщу Дебби, что вы вернули себе память, как вы думаете, как она к этому отнесется? Вы скрывали от нее этот маленький кусочек информации. Как вы думаете, она будет в восторге или в ярости, когда я скажу ей? Ну, я думаю, что она не обрадуется".
Лицо Карлоса потемнело, и он сжал кулак. "Как ты смеешь угрожать мне!" — сказал он сквозь стиснутые зубы.
Моя дочь называет его "папой". Теперь он угрожает мне. Неужели я слишком снисходителен к нему?" — подумал он.
"Нет, нет, нет! Мистер Хо, я не смею вам угрожать. Мы с Дебби только друзья. Не более того. Моя мама заставила меня жениться, поэтому я попросила Дебби оказать мне услугу и провести со мной фиктивную свадьбу. Клянусь, мы никогда не делали ничего интимного. Я даже ни разу не поцеловал ее". 'Прости, Дебби. Твой мужчина слишком жесток. Я не в состоянии с ним справиться.
Я должен предать тебя, чтобы спасти свою компанию", — подумал он.
Дебби однажды сказала Карлосу, что они с Иваном занимались любовью.
Учитывая нынешнее положение, в которое Карлос поставил Ивана, он решил поверить в историю Ивана.
Почему-то у него было предчувствие, что в будущем Дебби создаст еще большие проблемы. Но что он мог поделать?
Он мог только согласиться с этим.
Тем не менее, Карлос не собирался так просто отпускать Ивана с крючка, поэтому он сказал: "Я слышал, что одна модель недавно подписала контракт с твоей компанией и что она стала популярной всего после одного показа…"
" Постойте", — сказал Иван, прерывая его. "Мистер Хо, вы намекаете, что хотите, чтобы я отправил модель к вам? Эй, а Дебби знает об этом?"
"Иван Вен!" прорычал Карлос в дурном настроении.
Иван понял, что зашел слишком далеко, поэтому сказал серьезным тоном: "Мистер Хо, если Дебби узнает, что вы забрали модель из моей компании, она поднимет шум".
То, что сказал Иван, имело смысл. Не говоря больше ни слова, Карлос положил трубку.
В этот момент он чувствовал себя несколько подавленным. Дебби была его ахиллесовой пятой, и казалось, что все это знают и используют в своих интересах.
Иван, с другой стороны, чувствовал себя не в своей тарелке. Хотя на этот раз преимущество было на его стороне, он знал, что Карлос так просто этого не оставит.
Я должен присматривать за ним", — сказал он себе.
На следующий день после того, как Дебби получила звонок от Гленды, Гленда пришла к ней с двумя телохранителями.
Дебби была со своим художником, писала песню в кафе рядом со своей компанией, когда перед ней предстала женщина в длинном платье и темных солнцезащитных очках. Гленда посмотрела на Дебби сверху вниз и высокомерно спросила: "Вы Дебби Нянь?".
Хотя Дебби никогда не встречала ее раньше, интуиция подсказала ей, что это Гленда. "Да, это я. А вы?" — спросила она.
Гленда сняла очки, открыв глаза, которые выглядели точно так же, как у Стефани. "Я мама Стефани", — сказала она.
Дебби с извиняющейся улыбкой отпустила художника. Затем она отпила кофе и, не предложив Гленде сесть, простодушно спросила: "Вы пришли за своей дочерью?".
Гленда села напротив Дебби, оценивая ее.
Дебби была одета в красно-белый комбинезон с бежевыми туфлями на высоком каблуке. С ее тонким макияжем и идеальной фигурой она легко выделялась в толпе.