Выбрать главу

"Пора Диксону и остальным возвращаться", — сказал он Фрэнки.

Дебби глубоко задумалась в машине. Услышав имя Диксона, она тут же поднялась, и ее глаза загорелись. "Диксон возвращается?"

"Да. Он уже достаточно дееспособен, чтобы выполнять некоторые задания. Я могу использовать его помощь". Воинов готовили к тому, чтобы использовать их во время кризиса. Карлос верил, что Диксон его не подведет.

"Когда он прибудет? Я хочу встретить его в аэропорту". Среди друзей Дебби Диксон дольше всех находился в разлуке с ней.

Кристина не выходила на связь. Дебби и Кейси пытались дозвониться до нее на днях, но ее номер телефона больше не работал.

Видя, как взволнована Дебби, Карлос был недоволен. Он сжал ее руку в знак предупреждения и спросил: "Ты очень рада его видеть?".

"Конечно! Я не видела его много лет. Я скучала по нему!" призналась Дебби, проигнорировав его предупреждение.

Предупреждение — это все, что мог сделать Карлос. Несмотря на ревность, могучий мужчина слишком сильно заботился о Дебби, чтобы ругать ее.

Весь город Y знал, что ZL Group переживает период кризиса и проводит серьезные изменения. Компания провела не только собрание руководства, но и собрание акционеров, а также конференцию по увольнениям.

Вскоре после этих конференций пять элитных специалистов, только что окончивших зарубежные вузы, были назначены на должности руководителей высшего звена группы. Каждый из них был достаточно компетентен, чтобы стать генеральным директором регионального филиала.

Приход новых лиц также означал, что некоторые из старых сотрудников уйдут.

Конечно, за один день было уволено восемнадцать высокопоставленных менеджеров. На тринадцать из них юристы ZL Group подали в суд за растрату, получение взяток, составление бухгалтерской отчетности и другие незаконные действия.

Трое из пяти пришедших представителей элиты были назначены генеральными директорами региональных филиалов. Еще один стал заместителем генерального директора головного офиса. Пятый же, похоже, занимал самую низкую должность среди них. Им был Диксон. Он был назначен руководителем секретарей Карлоса.

Увольнение генеральных директоров в некоторых региональных филиалах показало, что в ZL Group было много элиты и что компания была полна решимости навести порядок. Эти радикальные меры привели к желаемому результату. Некоторые руководители высшего звена, вынашивавшие скрытые мотивы, оказались под угрозой.

В связи со всеми изменениями, произошедшими в компании, Карлос был завален работой. Миранда ухаживала за Эвелин, и они привыкли не видеть Карлоса по несколько дней.

Дебби стояла перед офисным зданием ZL Group, смотрела на логотип и улыбалась.

Четыре года назад она была еще совсем зеленой и ничего не умела даже готовить, не говоря уже о других вещах. Однако она твердо решила угодить самому важному человеку в этом здании, поэтому научилась готовить и приносила сюда свежеприготовленные блюда. Как и сейчас, она стояла перед зданием, смотрела на логотип и входила внутрь.

Четыре года назад они с Карлосом были незнакомцами. Хотя теперь они стали родственными душами, самыми близкими людьми, которые только могут быть у человека.

Раньше Дебби ужасно готовила. Однако после долгих тренировок и упорства она стала готовить вкусные блюда и стала отличным поваром.

Карлос был слишком занят, чтобы регулярно питаться. Однажды он пожаловался Миранде на боль в животе, и Миранда рассказала об этом Дебби. Дебби стало не по себе, поэтому она приготовила для него несколько блюд и решила принести их в его офис, чтобы Карлос мог вкусно поесть.

Когда она вошла в здание, никто из сотрудников не попытался ее остановить. Все они вежливо и с уважением приветствовали ее. "Миссис Хо".

" Рады видеть вас, миссис Хо".

"Добрый день, миссис Хо".

Поскольку Дебби и Карлос не женились повторно, она была смущена тем, как они к ней обращались. Тристан сказал ей, что Карлос дал особые указания сотрудникам обращаться к ней как к миссис Хо, когда бы они ее ни увидели.

На 66-м этаже все секретари были в своих офисах. Когда лифт прибыл со звоном, все они подняли головы, чтобы посмотреть. Тристан был первым, затем Фрэнки, за ним Диксон.

"Доктор!" с волнением воскликнула Дебби, увидев его. Высокий и худой, он был в очках и костюме темного цвета.

Поднявшись со своего места, Диксон улыбнулся ей. "Привет, Сорванец, я вернулся!"

Один из других секретарей удивился, увидев его улыбку. Он работал с ними уже два дня и ни разу за все это время не видел его улыбки. Однако сейчас он улыбался Дебби. Секретарь подумала, не знали ли они с Дебби друг друга раньше.