– К девочке? – подозрительно спросил он. Алек подмигнул.
– Она нормальная.
Сэм пожал плечиками.
– Может быть.
Либби уже готова была сказать, что Сэму нечего играть с дочерью Алека, но потом передумала. Если она будет возражать, Сэм захочет узнать почему. А в ее планы не входило давать какие-либо объяснения. Наблюдая отца и сына вместе, она поняла, что подобные сложности будут сопровождать ее всю жизнь, и как с ними бороться – совершенно неизвестно. Она положила свой блокнот и диктофон на стол и пошла в кухню. Сэм и Алек за ней.
– Что тебе надо, Алек? – спросила она. Он прямо посмотрел ей в глаза.
– Ты сама знаешь.
Несмотря на послеполуденную жару, она вся похолодела.
– Я…
– Мы это еще обсудим, – сказал он как-то чересчур любезно. Потом, как будто забыв о ней, он повернулся к Сэму. – Ну, а чем ты обычно занимаешься летом? – спросил у него Алек.
Сэм пожал плечами.
– Играю в мяч. Я, Джеф и Грэг еще и ловим рыбу частенько.
Алек насторожился.
– Джеф и Грэг?
– Мои дяди.
Алек посмотрел на Либби строгим, вопросительным взглядом.
– Дяди? – спросил он скептически.
– Мои братья, – сказала она ледяным тоном.
– Понятно.
Но вряд ли он поверил. Неужели считает, что она каждую ночь проводит с разными мужчинами, только по той причине, что некогда имела глупость переспать с ним? Она почувствовала страшный прилив злости.
– А еще я хожу со своим дедушкой, – продолжал Сэм, не замечая подводных течений в комнате.
– А твой отец? – настаивал Алек.
– Алек! – резко одернула его Либби. Сэм пожал плечами.
– Я с ним не встречаюсь.
– Он ему не нужен, – сказала Либби крайне раздраженно. Она отрезала ломоть хлеба и дала Сэму со стаканом молока. – В нашей семье и без него достаточно мужчин.
Сэм посмотрел сначала на мать, потом на мужчину, который стоял как вкопанный, уставившись на них обоих. Словно почувствовал надвигающуюся беду. После некоторых колебаний мальчик, набравшись храбрости, выпалил:
– Мама права. Мне больше никто не нужен. Мне и так хорошо.
Либби посмотрела на Алека с самодовольной, удовлетворенной улыбкой.
Алек не шевельнулся, так что нельзя даже было понять, услышал ли он.
Мальчик продолжал:
– А здесь я хожу ловить рыбу с Артуром и его отцом. Позавчера мы поймали акулу. – И добавил: – Она была огромная! Вот такая! – Он широко развел руки.
– Такая большая? – Голос Алека дрожал.
– Бывает и больше. Лайман говорит, что здесь водятся огромные рыбы. Завтра мы снова пойдем ловить. – Сэм посмотрел на Алека, лицо которого показалось ему грустным, и неожиданно спросил: – Хочешь пойти с нами?
– Алек очень занятой человек, Сэм, – быстро сказала Либби.
– Я думаю, что смогу. – Не обратив внимания на суровый взгляд Либби, он продолжил: – Если, конечно, у Лаймана в лодке есть место.
– А как же твоя дочь? – напомнила ему Либби.
– Она, наверное, захочет пойти с нами. Ей это будет интересно. Ей… – он помолчал, как будто искал подходящее слово, – ей надо немного развеяться.
Сэм взглянул на него с любопытством.
– Развеяться?
– У нее был тяжелый год, – сказал Алек. – Умерла ее мама.
– О-о-о. – Мальчик оторвался от молока и метнул быстрый взгляд в сторону своей мамы. – Она, наверное, очень грустит.
– Да, тем более что она и до смерти некоторое время не виделась с мамой.
Либби внимательно посмотрела на него, с любопытством размышляя, оправился ли он после смерти Марго. Наверное, нет. Если некогда он был так подавлен смертью Клайва Джилберта, что говорить о смерти женщины, которую он любил?.. Она попыталась представить себе, как Алек, Марго и их дочь жили вместе.
Интересно, ездила ли Марго с Алеком, оставляя ребенка с нянями? Вполне возможно, предположила она. Марго никогда не производила впечатления, что может быть хорошей матерью. Либби стало жалко эту бедную девочку.
– Как ее зовут? – спросил Сэм.
– Джулиет.
– У нас в классе учится одна Джулиет. Она свинья. А сколько лет вашей?
Алек ухмыльнулся.
– Скоро будет восемь. Но она не свинья.
– Ну тогда можешь взять ее с нами, – сказал Сэм. – А мне семь с половиной, – добавил он, вытирая рот рукой.
– Я знаю.
Сэм удивленно на него взглянул.
– Откуда ты знаешь?
– Твоя мама сказала.
Сэм повернулся в сторону мамы, как бы спрашивая, что еще она могла рассказать этому незнакомцу.
– Я бы очень хотел, чтобы ты как-нибудь зашел к ней, – сказал Алек. – Она будет рада с кем-нибудь поиграть.
Наконец терпение Либби лопнуло. Она не знала, к чему клонит Алек, но во что бы то ни стало своего сына она должна уберечь.
– К тебе идет Артур, – сказала она Сэму. – Может, переоденешься? Вы же, кажется, собирались поплавать.
– Да, ты права. До свидания, – сказал Сэм Алеку и, схватив со стола еще один кусок хлеба, исчез в своей комнате.
– Чего ты добиваешься? – спросила Либби у Алека в наступившей тишине.
Он пристально смотрел вслед Сэму, но, услышав вопрос, обернулся к ней.
– Лучше узнать своего сына, – сказал он.
– Моего сына, – поправила Либби.
– Моего тоже. Ты не можешь этого отрицать.
– Биологический несчастный случай. Иногда бывает и такое.
– Конечно, бывает, – сказал Алек с раздражением в голосе. – И еще как бывает!
Либби повернулась к нему спиной и стала смотреть в окно, досадуя на то, что он пробудил в ней такие чувства.
Он не имеет никакого права приходить сюда и снова врываться в ее жизнь. И, самое главное, он не имеет никаких прав на Сэма.
– Когда ты собираешься ему рассказать, что я его отец?
Либби пожала плечами.
– Возможно, никогда.