This pain was unlike anything I had felt before—plunging, searing, excruciating, far worse than childbirth. Then something shifted in me. I began to react not as the little girl who had fallen in love with Snow Flower but as Lady Lu, the woman who believed that rules and conventions could provide peace of mind. It was easier for me to begin picking at Snow Flower’s faults than to feel the emotions raging inside of me.
I had always made allowances for Snow Flower out of love. But once I began to focus on her weaknesses, a pattern of deceit, deception, and betrayal began to emerge. I thought about all the times Snow Flower had lied to me—about her family, about her married life, even about her beatings. Not only had she not been a faithful laotong, she had not even been a very good friend. A friend would have been honest and forthright. If all this were not enough, I let memories of the recent weeks wash over me. Snow Flower had taken advantage of my money and position to gain better clothes, better food, and a better situation for her daughter, while ignoring all my help and suggestions. I felt duped and immensely foolish.
And then the strangest thing happened. An image of my mother came to my mind. I remembered that as a child I’d wanted her to love me. I’d thought if I did everything she asked during my footbinding, I would earn her affection. I believed I’d won it, but she had no feeling for me at all. Just like Snow Flower, she had looked out only for her own selfish interests. My first reaction to my mother’s lies and lack of regard for me had been anger, and I never forgave her, but over time I gradually stepped farther and farther away from her until she no longer had an emotional hold over me. To protect my heart, this was what I would have to do with Snow Flower. I couldn’t let anyone know I was dying from anguish that she no longer loved me. I also had to hide my anger and distress, because these were not good qualities for a proper woman.
I folded the fan and put it away. Snow Flower had asked me to write back. I didn’t. A week went by. I did not start my daughter’s footbinding on our agreed-upon date. Another week passed. Lotus came to my door again, this time delivering a letter, which Yonggang brought to me in the upstairs chamber. I unfolded the paper and stared at the characters. Always those strokes had seemed like caresses. Now I read them as daggers.
Why have you not written? Are you ill or has good fortune smiled on your door again? I began my daughter’s binding on the twenty-fourth day, just as you and I began ours. Did you begin on that date too? I look out my lattice window to yours. My heart soars out to you, singing happiness for our daughters.
I read it once, then set one corner of the paper into the flame of the oil lamp. I watched the edges curl and the words become smoke. In the coming days—as the weather cooled and I began my daughter’s footbinding—more letters arrived. I burned them too.
I was thirty-three years old. I would be lucky to live another seven years, luckier still to get seventeen. I could not endure the sick feeling in my stomach for another minute, let alone a year or more. My torment was great, but I summoned the same discipline that had gotten me through my footbinding, the epidemic, and the winter in the mountains to help me. I began what I called Cutting a Disease from My Heart. Anytime a memory came into my mind, I painted over it with black ink. If my sight fell upon a memory, I drove it away by closing my eyes. If a memory came in the form of a scent, I buried my nose in the petals of a flower, threw extra garlic in the wok, or conjured up the smell of starvation in the mountains. If a memory grazed my skin—in the form of my daughter’s touch against my hand, my husband’s breath against my ear at night, or the feel of a limp breeze across my breasts as I bathed—I scratched or rubbed or pounded it away. I was as ruthless as a farmer after harvest, yanking out every last remnant of what last season had been his most prized crop. I tried to clear everything down to bare earth, knowing this was the only way I could protect my damaged heart.
When memories of Snow Flower’s love continued to torment me, I constructed a flower tower like the one we had built to ward off Beautiful Moon’s spirit. I had to excise this new ghost, prevent her from ever again preying on my mind or tormenting me with broken promises of deep-heart love. I purged my baskets, trunks, drawers, and shelves of gifts Snow Flower had made for me over the years. I sought every letter she had written in our lifetime together. I had a hard time finding everything. I couldn’t find our fan. I couldn’t find . . . let’s just say many things were missing. But what I found I pasted or placed in the flower tower; then I composed a letter:
You who once knew my heart, now know nothing of me. I burn all your words, hoping they will disappear into the clouds. You, who betrayed and abandoned me, are gone from my heart forever. Please, please leave me alone.
I folded the paper and slipped it through the tiny lattice window and into the upstairs chamber of the flower tower. Then I set fire to the foundation, adding oil when necessary to burn through the handkerchiefs, weavings, and embroideries.
But Snow Flower was persistent in her haunting. When I bound my daughter’s feet, it was as if Snow Flower were in the room with me, a hand on my shoulder, whispering in my ear, “Make sure there are no folds in the bindings. Show your daughter your mother love.” I sang to drown out her words. Sometimes at night I felt her imagined hand resting upon my cheek and I could not fall asleep. I lay there awake, furious with myself and with her, thinking, I hate you, I hate you, I hate you. You broke your promise to be true. You betrayed me.
Two people bore the brunt of my suffering. The first, I’m ashamed to admit, was my daughter. The second, I’m sorry to say, was old Madame Wang. My mother love was very strong, and when I bound Jade’s feet you will never know just how careful I was, remembering not only what had happened to Third Sister but also all the lessons my mother-in-law had instilled in me about how to do this job properly, with the least chance of infection, deformity, or death. But I also transferred the pain I felt about Snow Flower out of my body and into my daughter’s feet. Weren’t my lily feet the source of all my pains and gains?
Though my daughter’s bones and disposition were pliant, she wept piteously. I could not stand it, though we had only just begun. I took my feelings and harnessed them, driving my daughter back and forth across the floor of our upstairs room, wrapping her bindings ever tighter on those days that her feet were rewrapped, and chastising her—no, crying bitterly at her—with what my mother had drilled into me. “A true lady lets no ugliness into her life. Only through pain will you have beauty. Only through suffering will you find peace. I wrap, I bind, but you will have the reward.” I hoped that through my actions I might reap a little of that reward and find the peace my mother had promised.
Under the guise of wanting the best for Jade, I spoke with other women in Tongkou who were binding their daughters’ feet. “We all live here,” I said. “We all have good families. Shouldn’t our daughters become sworn sisters?”
My daughter’s feet came out nearly as small as my own. But before I knew the final outcome of that, Madame Wang paid me a call in the fifth month of the new lunar year. In my mind, she had never changed. She had always been an old woman, but on this day I looked at her with a more critical eye. She was far younger than I am now, which meant that when I’d first met her all those years ago, she was forty years old at most. But then my mother and Snow Flower’s mother were dead by that age—give or take—and had been considered long-lived. Thinking back on it, I believe that Madame Wang, as a widow, did not want to die or go to another man’s home. She chose to live and fend for herself. She would not have succeeded if she had not been exceedingly smart and business-minded. But she still had her body to contend with. She let people know she was unassailable by wearing powder to cover what beauty may have lain in her face and dressing in gaudy clothes to set her apart from the married women in our county. Now, in what I guessed must have been her late sixties, she no longer had to hide behind powder and garish silk. She was an old woman—still smart, still business-minded, but with one flaw that I knew too well. She loved her niece.