Выбрать главу

Возникла длинная пауза. Глаза Элиссы жгло, а в горле стоял ком.

— Возможно, Алекс немного преувеличивал, — наконец нехотя признала она.

— Филипп уверен, что все, что рассказал ему Алекс, — чистейшая ложь.

Снова воцарилось молчание. Элисса сглотнула.

— Я думаю, мы с Сэнди полетим завтра в Нью-Йорк, — сообщила она подруге.

От неожиданности у Никки перехватило дыхание.

— Ты думаешь или точно знаешь?

Элисса крутила в руках пояс своего розового халата, раздумывая, как объяснить такое решение подруге, не рассказывая все целиком.

— Алекс хочет, чтобы мы улетели с острова Корасон.

— Чего он хочет? — обескураженно спросила Никки.

— Сегодня утром он сказал, что мы с Сэнди можем уехать.

— Ничего себе! Похоже, дела обстоят еще хуже, чем представлял себе Филипп. А ты сама хочешь уехать?

Элисса старалась держать себя в руках:

— Нет.

— Ты сказала об этом Алексу?

— Я не могла, Никки.

— Что ты имеешь в виду? Он что, заткнул уши руками, потому что не хотел тебя слушать?

— Нет, конечно.

— Значит, ты потеряла дар речи? И разучилась писать? А также выражать свои эмоции жестами?

Язвительный тон подруги заставил Элиссу вздрогнуть. Она не ожидала такой реакции.

— Никки, ты не понимаешь… — тихо сказала она.

— Так объясни мне.

— Я сама себе не могу этого объяснить.

— Значит, самое время попытаться это сделать.

Поколебавшись, Элисса начала рассказывать Никки о событиях последней недели. Вначале сдержанно, потом все более подробно и эмоционально. Ближе к концу своего повествования она совсем расчувствовалась.

Рассказ закончился, и в трубке повисла тишина. Элисса не могла сдержать слез, которые текли по лицу и капали на халат. Она вытерла лицо рукавом.

— Ты его любишь. Ведь так?

— Да, — прошептала Элисса то, в чем до сих пор не могла признаться себе даже в глубине души. — Да, Никки. Я люблю его больше всего на свете.

— И ты все равно хочешь покинуть остров?

— Этого хочет Алекс.

Подруга ответила на это коротко и ясно.

Элисса широко раскрыла глаза, думая, что ослышалась.

— Никки, ты разве не слышала, что я тебе рассказала?

— Ну и? Ведь ты же любишь Александра Морана. И он, похоже…

— Доун, — простонала Элисса. — Алекс любит Доун.

— Боже мой, а как ты думаешь, кто такая эта Доун?

— Я не знаю! — в отчаянии вскрикнула Элисса.

— Так, может быть, настало самое время это выяснить?

— Никки…

— Потерять часть своего прошлого из-за провала в памяти — это одно, — прервала ее подруга, — но мешать своему собственному будущему — это совсем другое. Недавно ты говорила, что готова встретиться лицом к лицу со всем, что ожидает тебя на острове Корасон. Прости, но, судя по тому, что ты рассказываешь, не похоже, чтобы ты подкрепляла свои слова действиями. Это гораздо больше похоже на то, что ты снова убегаешь от самой себя.

Раздался щелчок. Никки бросила трубку.

Некоторое время Элисса оцепенело смотрела на телефон. Потом повесила трубку — медленно, задумчиво.

В ее ушах все еще звучали последние слова подруги.

Как только Никки может так говорить? Ведь Элисса действительно хотела выяснить, как все было на самом деле. И она все еще этого хочет. Она не пытается убежать. Алекс хочет, чтобы она уехала.

Вдруг у нее перехватило дыхание. Закружилась голова, а сердце бешено заколотилось. В какой-то миг Элиссе показалось, что она теряет сознание, но все кончилось так же внезапно, как началось.

И тут она все поняла.

«Господи, — подумала Элисса. — Что же я такое делаю? Неужели ничего не изменилось?»

Черт возьми, она ведь не маленькая примерная девочка, которая старается всем угодить! Она взрослая женщина, которая родила ребенка от любимого мужчины. Да, она любила Александра Морана! И совершенно неважно, что она не могла вспомнить общего с Алексом прошлого. Главным было, что она знала, чего желает для них обоих здесь, в настоящем. А также в будущем.

Где бы ни был Алекс, Элисса найдет его, чтобы сказать и сделать то, что должна.

Алекс нежно погладил дочь по щеке, и ему подумалось, что это, возможно, последний раз, когда он стоит рядом с ее кроватью и наблюдает за ней во сне. Его сердце разрывалось от этой мысли.