— Чему?
— Практикам! Ведь мой пушистый друг от хвоста до усов дело моих рук. Я соткала его из пустоты вибрацией. Моя, хм, надабрама. А вы его смахнули с полки. В последний миг поймала, а то бы ух!..
— Эге… — сестры переглянулись.
— Скажите, а вы, — Эйра слегка прищурилась, — вы не знаете, случайно что-то о генизе, или Вербарии? Может быть вам знаком некто Крайтер или его друг Тиеф?
Старушка поправила цветастую шаль на плечах и как будто задумалась.
— Это ваши друзья?
— То есть вы ничего не знаете ни о биоэфире, ни о манипуляторе?
Вдруг лицо старушки вздрогнуло, вскипело и вывернулось наизнанку другим, гладким лицом. Теперь через толстые очки из-под косынки на них смотрел бледноватый молодой человек, конопатый и с рыжими, почти огненными бровями.
— Послушайте, вы, — отрывисто в раздражении проговорил он. — Мне на самом деле стоит больших усилий создавать таких котиков! Быть старушкой в сто раз проще! И куда проще, чем делать эти ваши пластиковые паспорта. И вы, хотите сказать, что просто задумались и тем повалили его?! Не верю. Ни за что не поверю, что вы это случайно сделали… Что такое Вербария?.. Это какая-то новая школа йогочары?! Татхагарбха!? Что?!. Кто ваш гуру? Ну, скажите, скажите скорее!
— Будда Крайтер, — повторила Эйра. — Он наш учитель. Но это все, что мы можем вам сказать.
— Ну, скажите хотя бы где его нужно искать, на каком портале?! Или может, может, вы возьмете меня в ученики?! Мне надо! Я должен достич просветления в этой жизни!
— Чань… — Разочаровано покачала головой Эйра. — Принять в послушники сейчас невозможно. У нас сейчас другая задача, для того и паспорта. Но мы можем сказать вам, где искать Будду Крайтера. Если вы…
— Если я что, ну?!
— Если расскажите нам о том, как вы достигли сами таких высот. На неподготовленных людей ваше представление, должно быть, производит сильное впечатление.
— Еще бы! Это самое лучшее прикрытие от облавы или нежелательных клиентов. Но это уже все не то! Да, первоначально моя подпольная деятельность была основой моей деятельностью, а психопрактика только подспорьем, тем, что отводило всякие неприятности. Но со временем я понял, понял, что все не то и встал на путь просветления. Я… Я несколько преуспел в этом, но не просто так! Я долго и упорно практиковался. Так, что даже моя подпольная деятельность отошла на второй план. Но вы! Вы меня поразили! Прошу, скажите мне, где искать Крайтера! Я… Я брошу все, я пойду за ним хоть куда! Я должен, должен проснуться!
— Хорошо, — тихо, в некоторой задумчивости произнесла Эйра. — Я скажу вам. Ровно через год и восемь месяцев в Сети появится зона под названием «Дальний погост». Это… Будет узел ступа. Там ищи новое проявление Будды.
— Через год и… — глаза рыжего торговца паспортами заблестели. — А-а-а, я понял! Времени не существует! Весь мир иллюзия!
— Запомни это, — заключила Эйра. — И не забывай никогда. Теперь мы оставляем тебя. Ом мани падме хум.
— Ом, — чуть слышно отозвался тот и заплакал, кажется, от счастья.
Когда они сели в машину, таксист повернулся в своем кресле, оглядел сестер с ног до головы и промолвил:
— Знаете, я сюда ездил раз пятнадцать и за все эти разы старушка появлялась только дважды. А разговаривал с кем-то так и вовсе раз. С вами. Я впечатлен. Куда теперь? В аэропорт?
— Да. Вот ваши пятьсот рублей, — протянула Эйра водителю пять радужных бумажек. — Благодарим за ожидание и за… За спокойствие.
— Всегда к вашим услугам, — улыбнулся водитель, принял деньги и завел мотор. — Вам в который?
— В международный, Останкинский, — ответила Юки. — И можете не торопиться. Наш рейс за полночь.
Автомобиль выбрался из тупичка, влился в полноводную магистраль и, мерно покачиваясь на рессорах, поплыл в известном только водителю направлении. Юки смотрела в окно на такие же, невесть куда плывущие автомобили и рассеянно думала о продавце. Понятно, что Эйра просто наговорила ему того, чего он хотел от них услышать, и все же… Она — Юки вызвала его на такое откровение простым, безотчетным действием, за которым скрывалось что-то гораздо более важное, чем просто способность двигать предметы взглядом. Собственно, такая способность это тоже нечто из ряда вон выходящее, как и способность продавца создавать говорящих котиков или принимать облик старушки. Понятно, что и его, и ее способности лежали в одной плоскости — плоскости биоэфира. А если конкретно, то снов Земли. Но если Юки была обособленной частью этой системы и доподлинно знала где находится, то, как он, продавец паспортов, мошенник и, судя по беседе, истовый буддист (как ни парадоксально), проделывал то же, являясь ее частью? Он как будто чувствовал, смутно осознавал, что все вокруг, включая его самого — сон, которым, обладая некоторой сноровкой, можно управлять. Так, будто сон догадывается о своей иллюзорной сущности и стремится осознать ее, выйти за ее пределы… И ни этого ли выхода всегда искали йоги, мистики и провидцы их реальности?
Несмотря на жаркий летний день Юки зябко поежилась. Ее испугали собственные мысли, сопоставившие реальный мир и сон Земли. Испугала вящая тождественность даже в таких фундаментальных вещах, как вера. И поиск, и методы, и выводы… И там, и там просматривалась тяготение личности к цельности с окружающим миром, потребность чувствовать себя его частью. Эйра непременно рассудила бы, мол, это оттого, что генизу Земли наполняют ментальности действительности и их опыт, вера и стремления никуда не исчезают и они продолжают в то же верить и к тому же стремиться. Что здесь их стремления находят отклик у среды, поскольку среда пластична и способна откликаться на искреннюю веру. Точно так же, как это удается Юки.
Но почему это удается ей? Она ведь не буддийский монах, да и метафизикой вообще интересовалась в своей жизни крайне мало. Ей даже неизвестны были те слова и словечки, которыми так грамотно перебрасывались Эйра и продавец в своей короткой беседе. Неужели вызвано это только тем, что она инородный элемент во снах Земли? Сторонний наблюдатель, способный отличить право и лево? Но ведь и она этого не может! Для нее все происходящее здесь такая же доподлинность, как для того же продавца паспортов или Ярослава из деревни. Может, причина всему Эйра? Их дуалистическая связка.
Юки покосилась на Эйру, сидевшую рядом и глядевшую в свое окно. Казалось, она тоже над чем-то крепко задумалась, но спрашивать о мыслях здесь при водителе не особенно хотелось. Потому она отвернулась к своему окошку, открыла его и, всю оставшуюся дорогу до аэропорта, ловила ветер, стараясь уже ни о чем не думать.
А водитель крутил баранку, изредка поглядывал на своих пассажирок в зеркало заднего обзора, да только усмехался на их мысли.
Пятнадцатое
Как? Вавилов решительно не знал, не знал, как посадить вертолет-монстр, да еще так, чтобы никто не заметил. А если и заметил, то не предал бы значения внезапному визиту.
— Спокойно! — заверил команду Аба, выгнал Скворцова из кресла главного пилота и сам взялся за штурвал. — Сейчас все будет.
Смену пилота Аба устроил аккурат над Сахарой, всю пустыню сосредоточенно штурвалил, а, подлетая к Мемфису, древнейшему городу русла Нила, включил рацию, отыскал частоту диспетчера аэропорта Гизы и, с каменным лицом, заорал в микрофон:
— Мэйдей, мейдей! Борт Верховного номер сто восемьдесят два! Мейдей, мейдей! Отказал тяговый двигатель! Мейдей, мейдей! Срочно полосу для жесткой посадки!
Секунд пять в эфире было тихо. Затем кто-то, очевидно, что диспетчер, кашлянул и протянул:
— Э-э-э, а до Каира не дотянете?
— Дотянем! — Тотчас отозвался Аба. — Только потом протянем ноги и лопасти! Я не шучу, вашу мать! Мы падаем!
— Одну минуту… — Ответил диспетчер из динамиков полилась какая-то умиротворяющая музыка.
— Вот же ж гады, а… — Проскрежетал Аба, — мы тут падаем, а они нам лестницу Иакова устраивают. Ну, я им устрою, как приземлимся. Камня на камне не оставлю!
— Товарищ Гольштейн, так ведь мы и не падаем, — развел руками Скворцов. — Может, как-то полюбовно можно приземлиться, без выкрутасов?