— Ваше имя, сэр?
— Фрэнк Мерривел, — сказал Рик.
— Ваш адрес, мистер Мерривел, на случай, если меня здесь не будет, когда вы позвоните.
Рик назвал вымышленный адрес и повесил трубку. «Такие деньги! — думал он. — Однако люди покупают. У некоторых, видимо, имеются такие суммы». Он поднял снова трубку и сказал:
— Дайте мне город, мисс Марстен. И не подслушивайте! Это секретный разговор.
Он свирепо посмотрел на нее.
— Да, сэр, — сказала она. — Прошу вас, набирайте.
Она отключилась, оставив Рика лицом к лицу с реальностью мира.
Он набрал по памяти номер эрзац-зоомагазина, в котором покупал свою электроовцу. На маленьком экране появился человек, одетый как ветеринар.
— Доктор Мак-Ре, — представился он.
— Это Декард. Скажите, сколько стоит электрический страус?
— Гм, я сказал бы, что можно подобрать приличного страуса долларов за восемьсот. Когда его вам доставить? Нам пришлось бы сделать его специально — не так много заказов поступает на…
— Я позвоню вам позже, — перебил его Рик.
Бросив взгляд на часы, он обнаружил, что уже девять тридцать.
— До свидания.
Рик поспешно опустил трубку, поднялся и вскоре уже стоял перед дверью кабинета инспектора Брайанта. Он прошел мимо первой секретарши, молодой и привлекательной, с серебристыми волосами до талии, потом миновал вторую, не молодую, скорее напоминающую монстра из болот юрского периода. Ни одна из женщин не заговорила с ним, и он молча прошел мимо. Открыв дверь, он кивнул начальнику, занятому разговором по видеофону. Пока Брайант разговаривал, он вытащил документы по мозгу «Узел-6» и еще раз просмотрел их.
Он чувствовал себя подавленно.
Однако, рассуждая логически, неожиданное исчезновение со сцены Дейва должно было бы привести его одновременно и в радостное и в настороженное состояние.
Четыре
«Возможно, — думал Рик Декард, — меня беспокоит тот факт, что со мной может случиться то же, что и с Холденом. Достаточно сообразительный анди, подстреливший Дейва, может с тем же успехом разделаться и со мной. Но, кажется, дело все же не в этом».
— Я вижу, ты притащил документацию на это новое мозговое устройство, — сказал инспектор Брайант, кладя трубку.
— Да, — согласился Рик, — до меня уже дошли слухи. Сколько здесь замешано анди и как далеко продвинулся Дейв?
— Всего восемь, — ответил Брайант. Он сверился с листком в зажиме. — Холден успел уложить двоих.
— Оставшиеся шесть находятся здесь, в Северной Калифорнии?
— Насколько нам известно, да. Дейв считает именно так. Вот его записи, они взяты сегодня из ящика его стола. Прочти, здесь он говорит все, что ему известно.
Брайант постучал пальцем по стопке листков, почему-то не передавая их Рику. Он продолжал перелистывать их, хмурясь и шевеля губами.
— У меня никаких дел не предвидится, — с готовностью предложил Рик, — я готов заменить Холдена.
— При испытании подозреваемых Дейв использовал тест Войт-Кампфа. Ты понимаешь, конечно, что этот тест не рассчитан на новую модель мозга. Такого теста вообще пока нет. У нас есть только шкала Войта, три года назад усовершенствованная Кампфом.
Он помолчал, размышляя.
— Дейв считал, что тест оправдывает себя. Возможно, он и прав, но я бы, перед тем как ты возьмешься за оставшуюся шестерку, предложил вот что.
И он постучал по пачке бумаги.
— Слетай в Сиэтл и поговори с людьми из Ассоциации Розена. Пусть они дадут тебе на проверку один из экземпляров нового андроида с мозгом типа «Узел-6».
— И я проведу испытание по Войт-Кампфу, — сказал Рик.
— Это легко только на словах, — сказал Брайант, — Но…
— Простите?
— Пока ты будешь в пути, я переговорю с представителями Ассоциации Розена. — Он некоторое время молча смотрел на Рика. Наконец Брайант вздохнул и сказал: — Я хочу обсудить с ними возможность включения в тест нескольких человек вместе с андроидами. Но вы не будете об этом знать. К моменту твоего прибытия все уже будет подготовлено. Это будет целиком мое решение.
Брайант ткнул пальцем в Рика.
— Первый раз ты будешь действовать как старший охотник. У Холдена были годы и годы опыта.
— У меня тоже, — с напряжением в голосе произнес Рик.
— Ты получал только те задания, которые оставались после заполнения графика Дейва. Он всегда сам решал, какие задания передавать тебе, а какие выполнять самому. Но теперь у тебя целых шесть анди, которых он собирался отправить на покой сам. Один из них ухитрился убрать его самого. Вот этот. — Брайант протянул Рику пачку листков, развернув их, чтобы Рик мог разглядеть фото получше. — Макс Полоков. Так он, во всяком случае, сам себя называет. Конечно, если предположить, что Холден прав. Все наши предположения основаны на том, что тест правилен. Кроме того, тест был применен только к троим из них. Двух Дейв отправил на покой, а потом этот Полоков прикончил его. Все произошло во время тестирования — Полоков неожиданно выстрелил в Дейва из лазера.