— Вы интеллектуальны. — Исидор почувствовал подъем и радость от того, что смог понять и сделать выводы. — Вы мыслите абстрактно, и вы не…
Он пошевелил пальцами, не в силах подобрать слова, которые опять стали цепляться друг за друга.
Если бы у меня был такой же коэффициент умственного развития, тогда я прошел бы тест и перестал бы быть недоумком. Мне кажется, что вы выше меня и я мог бы у вас поучиться.
Рой Бейти помолчал и сказал, возобновив работу:
— Сейчас закончу настройку сигнализации.
— Он еще не понимает… — резко заметила Прис. В ее тоне чувствовалась какая-то ломкость, но слова прозвучали как удар грома: —…не понимает, каким образом мы бежали с Марса и почему нам пришлось это сделать.
— Да, — простонал Рой. В проеме открытой двери он заметил Имград.
— Я думаю, нам не стоит беспокоиться относительно мистера Исидора, — искренне сказала та.
Потом подошла к нему и заглянула в лицо.
— Они тоже с ним плохо обращались, как он сказал, и его не интересует то, что мы совершили на Марсе. Он нас уже знает, мы ему нравимся, а эмоциональное восприятие для него — самое главное. Нам трудно понять это, но это именно так.
Исидору она сказала:
— Вы могли бы заработать кучу денег, если бы выдали нас полиции. Вы понимаете?
Она снова стояла очень близко и смотрела в лицо Исидора, потом повернулась и сказала мужу:
— Видишь, он понимает но все равно ничего не скажет.
— Вы выдающийся человек, Исидор, — сказала Прис. — Вы делаете честь вашей расе.
— Если бы он был андроидом, — с жаром продолжил Рой, — он донес бы на нас уже завтра утром, еще до полудня, и с нами было бы покончено. Я не нахожу слов, чтобы выразить свое восхищение.
Тон его невозможно было определить. Исидор, во всяком случае, не был на это способен.
— И вы воображали, что в этом мире у нас не найдется ни одного друга, что это будет планета врагов! — Он засмеялся, словно залаял.
— Я совершенно спокойна, — сказала Имград.
— Твоей душе следовало бы поискать уголок в пятках.
— Давайте голосовать, — предложила Прис. — Как на корабле, когда возникали разногласия.
— Что ж, — сказала Имград, — если мы откажемся от этой возможности, то не думаю, что нам удастся найти другого человека, который стал бы нам помогать. Мистер Исидор… — она пыталась найти слова.
— Экстраординарный случай, — подсказала Прис.
Пятнадцать
Голосование было проведено в торжественной обстановке.
— Мы остаемся здесь, — твердо сказала Имград, — в этой квартире, в этом здании.
— Я голосую за то, чтобы мы убили мистера Исидора и спрятались в другом месте.
Рой обернулся к Прис. Исидор сделал то же самое.
— Пожалуй, нам следует остаться здесь, — приглушенно сказала Прис. — Думаю, ценность помощи мистера Исидора больше той опасности, которую он представляет. Мы явно не в состоянии жить среди людей необнаруженными. Это уже погубило Полокова, Любу, Андерса и Гарланда.
— Возможно, они тоже сделали то, что сейчас собираемся сделать мы, — сказал Рой Бейти — доверились кому-то, поверили какому-то человеческому существу, которое, как и мы, казалось, отличалось от остальных, было, как вы выразились, экстраординарным случаем.
— Нам это не известно, — сказала Имград. — Все это — не более чем предположения. Я думаю, все дело в том, что они…
Она взмахнула рукой.
— Что они не пытались держаться подальше от посторонних глаз. Особенно Люба. Мы доверяем… Я скажу тебе, Рой, чему мы доверяем, что нас губит, — вера в превосходство нашего разума!
Она гневно посмотрела на мужа, ее маленькие высокие груди быстро поднимались и опускались.
— Мы все такие умные, Рой. Ведь ты и сейчас делаешь ту же ошибку.
— Кажется, Имград права, — сказала Прис.
— Таким образом, мы вверим наши жизни нестандартному, деградирующему… — начал Рой.
Потом он сдался.
— Я устал. Трудный это был путь, Исидор, и долгий. А здесь мы, к сожалению, совсем недавно.
— Я надеюсь, — радостно сказал Исидор, — что могу хоть частично сделать ваше пребывание на Земле приятным.
Он был уверен, что сможет. Это казалось кульминацией всей его жизни и той новой энергии, способной создать ему авторитет, которую он приобрел сегодня после разговора по видеофону.
После окончания официального рабочего дня Рик Декард отправился через весь город в район зоомагазинов.
Магазины крупных дельцов, занимающихся продажей настоящих животных, своими огромными зеркальными витринами и манящими вывесками занимали несколько кварталов.