…Вот уже десять лет подряд в дни апреля я приезжаю в пионерский лагерь «Орленок» на «космические праздники». Горжусь тем, что являюсь почетным членом Клуба ЧИД. Судьба дошедшего до берегов о-ва Хоккайдо Послания мира и последовавшие за этим события глубоко взволновали меня. И в памяти так ярка случайная встреча в Оленьем парке с японскими школьниками, запомнившиеся слова японского мальчика, сказавшего, что за мир надо бороться всем вместе.
То ли туман, то ли облако…
Международный день авиации и космонавтики я встречаю на японской земле.
Путь из Нара в Киото не был утомительным. До вокзала мы с Такэи-сан доехали на такси, потом сели в электричку и через сорок минут были на месте.
Около здания отеля, в котором мы в прошлый раз жили с Марет Ульвик, уже ждут супруги Фудзита.
— Рады новой встрече с вами, — говорит Кэйко-сан. — Приятно, что день космонавтики совпадает с цветением сакуры. Как чувствует себя Марет-сан? Жаль, что она не приехала с вами.
В отеле останавливаться я не буду. К концу дня уже надо быть в Токио. Садимся в машину и едем в ботанический сад. В эти дни его можно назвать бело-розовым садом — так украсили его своим цветением деревья сакуры.
Белые, розовые, кремовые цветы распустились на оголенных ветвях, и лишь кое-где можно увидеть еще очень робко пробивающуюся листву.
На главной аллее ботанического сада замедляем шаги. Ну как не остановиться около красного ковра, вытканного из живых тюльпанов? А вдали кружевная стена из сакуры. Как жаль, что я не художник!
— Зайдемте в теплицу. Там много экзотических растений, привезенных из многих стран.
Идем с Кэйко-сан по застекленной веранде, проходим в основное помещение. Экзотики здесь предостаточно!
Первый раз вижу, как растет папайя, соком которой мы сегодня утром с Такэи-сан утоляли жажду. Неподалеку от нее на грядке зреют ананасы. Да, именно на грядке. Когда-то, еще по детской наивности, я думала, что ананасы растут на деревьях. И только через многие годы жизни, попав на Азорские острова, увидела в теплице о-ва Сан-Мигель вылезающие из-под земли чешуйчатые плоды. И вот опять приятная «ананасовая» встреча.
Задержались и около кофейного дерева. Хорошо, что растут на земле такие деревья. Их зерна дают возможность миллионам людей подбодрить себя одним из прекраснейших напитков в мире.
В теплице много оригинальных композиций из цветов, свисающих и переплетающихся лиан. Решили с Кэйко-сан сфотографироваться около такой красоты.
Дорожки ботанического сада уводят в его глубины. И здесь повсюду очарованные цветением дикой вишни люди. Тоже, как и в парке Уэно, сидят и лежат под деревьями на циновках. Тоже многие застыли в задумчивой неподвижности.
Это уже стихотворение поэта Кито.
Чувствую, что, надышавшись весенним воздухом, тоже скоро начну сочинять стихи в стиле хокку…
После экскурсии в ботанический сад едем в университет.
— К сожалению, я могу показать вам только свой рабочий кабинет, — говорит r-н Фудзита. — Учебный год в университете еще только начинается. И к тому же сегодня суббота.
«Тоёта» долго кружит по университетскому двору. Около зданий и на дорожках, ведущих к ним, группами стоят студенты. Они оживленно беседуют друг с другом. После каникул всегда хочется поделиться чем-то новым со своими сокурсниками.
Длинный коридор приводит к дверям кабинета г-на Фудзита. Небольшая комната. На полках книги. Они вместе с бумагами лежат и на письменном столе. Г-н Фудзита берет с полки книгу, протягивает мне. «Ветка сакуры» Всеволода Овчинникова. Русское издание.
— Эта книга мне очень дорога, — говорит г-н Фудзита. — Личный подарок автора с дарственной надписью. А это еще три издания, но только уже на английском языке.
Он берет в руки поочередно еще три книги, перелистывает страницы.
— Писатель долгое время жил в нашей стране, хорошо знаком с ее обычаями, образом жизни людей. Многие считают, что здесь рассказано о нас лучше, чем мы есть на самом деле.
Говорим о Гагарине. Сегодня день памяти о его бессмертном подвиге. Г-н Фудзита в прошлый мой приезд рассказывал, как тепло принимали жители Киото первого космонавта. Пребывание Гагарина в Японии стало достоянием истории.
За окном кабинета г-на Фудзита цветет мимоза.
— Вам нравятся эти цветы? — спрашивает Кэйко-сан.
— Они напоминают мне о детстве, прошедшем у берегов Черного моря. Я выросла в Сухуми, и в парке, где был наш дом, весной тоже цвела мимоза.