Брет: Домой хочу.
Сью: Ты же только пришел.
Брет: Отвали.
Сью: А что ты обещал?
БРЕТ пожимает плечами.
Сью: Обещал хорошо себя вести.
Молчание.
Я маме обещала присмотреть за тобой. Не капризничай, она скоро придет.
Брет: Можно колы?
Сью: Ты еще лимонад не допил.
Брет: Мама сказала, мне дадут колы.
Сью: Все лимонад любят. Он вкусный и полезный. Пей.
Брет: (бормочет) Ссака какая-то.
Сью: Что?
Брет: Ниче.
Сью: Что ты сказал?
СЬЮ отхлебывает лимонад.
Сью: Ничего себе ссака.
Молчание.
Брет: А у нас елка здоровенная.
Сью: Конечно.
Брет: Нашу с улицы видно, а вашу нет. Малявка какая-то.
Молчание.
Сью: Какой у тебя свитер! У моего Дэнни такой же. В полоску. В детстве был. А однажды ему мотоцикл подарили. Игрушечный, в смысле. С Барри Шином в седле. Тебе бы такой понравился. Или гоночная машинка.
БРЕТ пожимает плечами.
Сью: Я в твоем возрасте и апельсину рада была. У нас и дом не украшали по праздникам. С моим-то папашей. Что Рождество, что Пасха, все одно. Никакой разницы. И поиграть не с кем. Ты бы так хотел?
Брет: Нет.
Сью: То-то же.
Брет: А у меня есть Гэндальф.
Сью: Здорово.
Брет: И Голлум. Они живут у меня в шкафу. Разговаривают.
Сью: Да что ты?
БРЕТ пожимает плечами.
Сью: А ты, наверное, Властелин Колец.
Брет: Нет.
Сью: А по — моему, да.
Брет: Я Фродо.
Сью: А я тогда кто?
Брет: Никто.
Молчание.
Ну хочешь, будешь пещерным троллем.
Сью: Ой.
Брет: А больше некем.
Сью: А что делает пещерный тролль?
Брет: Его убивают.
Сью: Что?
Брет: Тебя убьют.
Сью: Ой!
Брет: Стрелой в глаз.
Сью: Ну, разве что, понарошку.
Брет: Нет.
Молчание.
Сью: Спой мне песенку.
Молчание.
Ты же знаешь, что поют на Рождество. Разве вас в школе не учат? Я вот в школьном хоре пела.
Молчание.
Сьюпоет:
БРЕТ доедает пудинг и кладет вилку.
Брет: Я все.
Сью: Что надо сказать?
Брет: Спасибо.
Сью: Что спасибо?
Брет: Миссис Веббер.
Сью: Правильно.
Брет: Миссис Веббер.
Сью: Хорошо.
Брет: Миссис Веббер, Миссис Веббер, Миссис Веббер!
Молчание.
Сью: Ну вот, молодец.
Брет: Можно я с собакой поиграю?
Сью: Эээ…
Брет: Мама сказала, можно.
Сью: Боюсь, они уже ушли, заинька.
Брет: Нет, не ушли.
Сью: Они только до парка и обратно. Скоро вернутся.
Брет: А как же…
Сью: Вряд ли она захочет играть. Она уже старенькая. Как они с Тедом загуляют на весь день, так она потом вообще без сил, встать не может. Ей в мае пятнадцать будет. По — собачьи это сто с лишним.
Брет: Я знаю.
Сью: Вот и хорошо.
Молчание.
Может, пока со мной поиграешь, а?
Молчание.
Ну, ладно.
Молчание.
Как дома-то дела?
Молчание.
Загляни под елку, нет ли там чего для тебя.
Молчание.
Сью: Ой.
СЬЮ замечает на столе альбом с фотографиями.
Сью: Смотри-ка, что я нашла.
Брет: Отвяжись.
Сью: Может, Лаки найдем, если повезет.
СЬЮ берет фотоальбом и садится рядом с Бретом.
Открывает альбом и показывает ему фотографии.
Молчание.
Сью: Тут она еще щенок. Много лет назад. В 88–м. И моя нога в кадр попала, смотри-ка.
БРЕТ пожимает плечами.
Сью: А эта еще раньше. Луна — парк. Это мой Дэнни в очереди на американские горки. Он здесь чуть постарше тебя.
Молчание.
А это мы втроем на водных горках. Посмотри, какая мордашка, посмотри.
Молчание.
Снова Лаки. Летом, на озерах.
Молчание.
Дэнни на соревнованиях. Бег в мешках. Третье место занял.
Молчание.
А это когда он Бой Джорджем увлекался. Рожу скорчил. Кажется, это как раз после прививки.
Молчание.
Лаки.
Молчание.
Ой, смотри, смотри. Это Дэнни в школьной постановке. «Багси Мэлоун». Его тут не узнать, правда? Он там, сзади, видишь?
Молчание.
А это он с очередной подружкой. Не знаю, что с ней стало.
Молчание.
Это он перед выпускными экзаменами.
Молчание.
А это после выпускных экзаменов.