Остальных разглядеть было сложно — мешали быстро сгущающиеся сумерки, да и народу в зале оказалось слишком много. Однако у тех, кого Родищев видел, была одна общая черта — лица усталые, измученные, сосредоточенные. В глазах — серая безысходность.
По залу гуляли двое детей: девочка лет пяти, таскающая за руку внушительных размеров куклу, очень похожую на настоящего ребенка, и мальчишка лет двенадцати, держащий в каждой руке по модели автомобиля. Паренек казался сосредоточенным.
И повсюду, куда падал взгляд, он видел людей, одетых в одинаковые камуфляжные куртки и с оружием в руках.
В дальнем левом углу зала, у стойки с алкогольными напитками и табачными изделиями, было оборудовано что-то вроде «штабного кабинета». Стояло кожаное кресло на колесах, несколько стульев и внушительный стол. Стол, кресло и стулья явно вытащили из каких-то внутренних помещений вроде директорского кабинета.
Вокруг стола прохаживался, покуривая, человек в таком же, как и у всех, камуфляже. В стоящей рядом витрине с дорогими коньяками были включены лампы дневного света, и потому угол казался более-менее прилично освещенным. Посреди стола лежала внушительных размеров карта, придавленная автоматом и громадной, пятилитровой бутылкой «Мартеля» в специальной высокой подставке, с золотистым крохотным кранчиком, из которого круглолицый человек время от времени цедил себе в хрустальную рюмочку. За спиной миниатюрного круглолицего человечка топтались четверо вооруженных мужчин.
Сорокалетний Тоха направился к столу, остановился, заговорил негромко, то и дело оглядываясь на Родищева и его спутницу. Круглолицый слушал внимательно, уставясь на Игоря Илларионовича. Наконец сказал что-то, почти не разжимая губ.
Тоха подошел к пленникам, кивнул.
— Пошли.
Родищев и Светлана последовали за ним.
Когда они приблизились, маленький человечек пригласил, не отрывая взгляда от карты:
— Присаживайтесь. Докладывайте. Имя, фамилия, кем работали, профессиональные навыки.
— Игорь Илларионович Родищев, — ответил Родищев. — Держал питомник для бродячих собак. Умею делать очень многое. Зависит от того, что именно вам необходимо. Денег нет, если вас это интересует.
Маленький человечек поднял взгляд, посмотрел на него, улыбнулся тускло.
— В наименьшей степени. Куда больше интересует то, что по роду занятий вы должны хорошо разбираться в собаках.
— Так и есть, — подтвердил Родищев.
— При сложившихся обстоятельствах ваши знания могут оказаться бесценными. — Круглолицый вновь уставился в карту. — Антон лестно отозвался о вас, а он редко ошибается в людях. Сказал, вы проявили недюжинную выдержку, хладнокровие и понимание ситуации. — Родищев пожал плечами. — Это похвально. — Круглолицый перевел взгляд на Светлану. — Это ваша жена?
— Нет, — ответил Игорь Илларионович.
— Невеста?
— Нет. Эта женщина — жена одного из людей, сидящих вон там. — Родищев указал на группу у холодильника.
— В самом деле? — вскинул брови круглолицый, переводя взгляд на Светлану. — Судя по костюму и пальто, ваш муж — не из рядовых служащих?
— Во-первых, не «муж», а «бывший муж», — резко и холодно ответила Светлана. Она вновь почувствовала себя среди людей и уже не так опасалась маленького уродца, умеющего убивать ротвейлера голыми руками в течение секунды. — Во-вторых, он действительно не простой служащий. Он — банкир.
— Банкир, — повторил круглолицый. — Вы — бывшая супруга господина Осокина?
— Откуда вы знаете? — изумилась Светлана.
— Это неважно, — отмахнулся круглолицый. — Итак, что вы умеете?
— В каком смысле? — фыркнула Светлана.
— Где вы работали и что умеете делать? Судя по вашему костюму, вы — не собачница? — В голосе вожака прозвучала плохо скрытая насмешка.
— Я домохозяйка, — с достоинством ответила Светлана.
— Хм, — круглолицый понимающе кивнул. — Когда не работает мужчина, он — тунеядец, лоботряс и трутень. Когда не работает женщина — она домохозяйка. Почтенное занятие. Это лишь подтверждает мой вывод о том, что так называемая интеллигенция — наиболее лживая и невежественная часть общества. И долго вы домохозяйничали?
— Восемь лет, — вздернула презрительно плечо женщина. — Хотя я не понимаю…
— Сейчас поймете, — резко оборвал он. — Надо полагать, за столь долгий срок вы изрядно преуспели в готовке, стирке, уборке? — Светлана молчала, глядя на него с тем выражением лица, с каким, должно быть, Фернандо Кортес взирал на местную «бизнес-элиту», вышедшую на торжественную встречу в одних лишь нательных украшениях. — Что же вы молчите?