Выбрать главу

— Минц, стопе! — оборвала его Лентяйка. — А как же Кровавый Император?!

— Что Император? — презрительно хмыкнул Минц. — Все, что мог, он уже здесь выпил, не переживай за него. Если это действительно был он, конечно.

— Бурбон… столетний, Огден из Британии, виски шотландский, солодовый, все моё коллекционное вино… — начал вдруг перечислять Грейвс.

— Эээ, Император выпил? — почесала в затылке Лентяйка.

— Все моё коллекционное вино… — печально подтвердил Грейвс и продолжил драить пол.

— Ты — Юлиан Минц? — хмуро спросила Мари Ла Дуур, управляющая баром. Немолодая афроамериканка была жрицей Вуду и её побаивался даже Аврорат США. — Красный Змей что, совсем с ума сошёл, раз пригласил тебя?

— Полагаю, он решил, что лучше я, чем Кровавый Император, — хмуро бросил Минц.

— Сомневаюсь, он хотя бы не запрещал нам продавать алкоголь, — отбрила Мари. — Если это действительно был Кровавый Император, ты сам сказал, что точно никто не знает.

— Он выпил моё коллекционное вино! — напомнил Персиваль Грейвс. — А ещё зверски убил Тину!

— Туда ей и дорога, суке аврорской! — отрезала Мари. Грейвс, несмотря на Империо, потянулся за палочкой, но она была у Минца, поэтому он просто замахнулся на Ла Дуур грязной тряпкой.

Лицо «контрол-фрика» перекосила гримаса отвращения и ярости, одной рукой он крепче прижал к себе чучело, словно стремясь защитить его, другой направил палочку на тряпку.

— Эванеско, Эванеско, Эванеско… — кажется, бар ещё никогда не был настолько чистым. Избавившись от наиболее заметной грязи, он перевёл совсем недобрый взгляд на Пэйта, от чего тот невольно съёжился. — Так, теперь ты… даже не знаю, как сказать по-английски…

— Чушка, — подсказала Лентяйка с высокомерной ухмылкой.

— Дедушка, это Пэйт, — заговорила Розе. — Он здесь работает!

— Я как раз хотел сказать, что он здесь больше не работает, Розе, — хмыкнул тот. — Мне не нужны чушки…

— Что?! Да куда же мне идти?! — воскликнул Пэйт. — Не знаю, как у вас, а здесь волшебникам запрещено общаться с маглами… Где я работу найду?!

— Не нужны чушки?! — Розе прищурилась и скрестила руки на груди. — Чего же тогда с нами таскается эта Винда-Свинда? Что она вообще полезного делает?! На все один ответ — «Пойду выпью да лягу спать»!

— Что? — распахнула ярко-зеленые, неприятно похожие по цвету на вспышку смертельного проклятья, глаза Лентяйка. — Да только меня, похоже, интересует уничтожение Кровавого Императора! Что, ваша битва за чистоту, трезвость и карьеру, эээ, Пита важнее?!

— Конечно, мы, недостойные, не ценим снизошедшую до нас чистокровную госпожу, — скривилась Розе. — Никто тебя, бедненькую, не понимает, иди уже напейся с горя, ложись спать и не отсвечивай!

Лицо Лентяйки, несмотря на макияж, пошло красными пятнами.

— Roses red and roses white Plucked I for my love’s delight… — процитировала она какие-то стихи, отвесила Розе шутовской поклон, вытащив из воздуха букет красных и белых роз (Пэйт с сожалением подумал, что не умеет ничего подобного), и с оскорбленным видом отвернулась к Грейвсу.

— Финита! — направила она на него палочку. — Мистер Грейвс, мистер Грейвс, послушайте… вы же не из-за коллекционного вина так убиваетесь, верно? Все дело в Тине, которую он убил, да? Да сядем же уже, эээ, Пэт, нам бутылку лучшего коньяка, какой здесь есть, слышишь?

— Позерка! — воскликнула Розе, отбрасывая букет на барную стойку.

— Да кто он вообще такой, этот Кровавый Император? — спросил Пэйт, все-таки оделив Лентяйку и Грейвса бутылкой бренди (Винда требовала именно коньяк, но его не нашлось) и чистыми стаканами, у Розе.

— Сама без понятия, какой-то наци, — пожала та плечами. — У дедушки спроси.

Но Пэйт боялся Минца, который так и не сказал, что не увольняет его. Сейчас «контрол-фрик» доказывал Ла Дуур, что бар нужно переименовать.

— Но он уже больше ста лет называется «Слепая свинья»! — горячилась Мари. — Это традиция! Ты нас что, не уважаешь?!

— Честно говоря, нет, — пожал плечами тот. — Нужно что-то яркое, чтобы люди сразу понимали, где нас искать…

— «Фантастические твари и где вы можете найти их»! — посоветовала Винда, на секунду оторвавшись от беседы с Грейвсом. Тот вдруг рассмеялся, чего с ним на памяти Пэйта и не бывало.

— Дедушка, а кто такой этот Кровавый Император? — окликнула Минца Розе. — Пэйт спрашивает…

— Он был во главе магической Германии и Австрии к концу Второй Мировой Войны, — проговорил Минц несколько мягче, чем обычно. — Его настоящее имя — Райнхард фон Мюзель, и он был самым могущественным волшебником того времени. Он был единственным, кто смог сбежать из «Сердца зимы», тюрьмы для военнопленных в Сибири, сейчас её не существует. Есть сведения, что вернувшись в Германию он убил собственную сестру, чтобы получить непобедимое оружие, потому что для ритуала нужно было принести в жертву того, кого любишь больше всего на свете, но это не подтверждено. Однако, он абсолютно точно сумел увеличить свою силу даже сверх прежнего и захватить власть. Но он совсем обезумел… После падения Берлина он снова смог сбежать, неизвестно, каким образом — даже не сомневайтесь, мы предпринимали все усилия, чтобы поймать его! Но после Войны то тут, то там появлялся кто-то похожий на него, как у вас сейчас… Появились легенды, что Кровавый Император непобедим и бессмертен…

— Это мы ещё посмотрим, — воскликнула Лентяйка, которая, кажется, реально напилась и лучше бы шла спать. — Ему, похоже, нравится убивать женщин, и за это он должен быть наказан! Я хочу его убить…

Грейвс что-то согласно хрюкнул, упал головой на руки и захрапел.

— Даже не думай, ты пока не готова, — бросил Минц. — Я нашёл новое название для бара!

Он взмахнул палочкой, и над барной стойкой зажглись большие серебристые буквы: «Легендарные герои».

Комментарий к Глава 14. Легендарные герои и где вы можете найти их Когда танцуют, я хочу вести.

Даже если вы кружитесь[3] в одиночку,

Позвольте вас немного проконтролировать.

Я покажу вам, как правильно. -http://rammstein.ru/amerika.html

Винда цитирует первую строчку стихотворения Р. Киплинга «Blue Roses» – «Красные розы и белые розы собрал я в букет, чтобы порадовать свою любимую». В дальнейшем стихотворение будет приведено целиком.

Несмотря на то, что на пост-советском пространстве любой бренди принято называть коньяком, по международным стандартам так может именоваться лишь бренди, произведённый в провинции Коньяк (Франция) из местных сортов винограда по строго выдержанной рецептуре.

https://coub.com/view/1tkosj – посмотрите клип, шикарный кроссовер!

Песня в тему: https://youtu.be/Gqsircmxj78

Винда: https://u.movielib.ru/personpics/1002508151/r/6zvhp9vp/personpics-r.jpg

====== Глава 15. Мертвые, которые не возвращаются ======

И я трублю в свой расколотый рог боевой

Я поднимаю в атаку погибшую рать

И я кричу им — «Вперед!», я кричу им — «За мной!»

Раз не осталось живых, значит мертвые — Встать!

© Оргия Праведников, «Последний воин мертвой земли»

— …Zyhys perzys stepagon Aeksio Oño jorepi, se morghultas lys qelitsos sikagon. Hen syndrorro, oños. Hen ñuqir, perzys. Hen morghot, glaeson. Я же вам говорил, ничего не выйдет.

— Ничего вы не знаете, Геллерт Гриндельвальд. Обливиэйт!

Сильно воняло дымом, кровью, палеными волосами и еще чем-то горелым. Было темно. В отдалении слышался шум, но схватка, по сути, уже закончилась. Гарри не помнил, почему оказался лежащим на земле. Наверное, в него попало заклинание, но боли он не чувствовал нигде, кроме левого предплечья. Земля казалась слишком холодной, чтобы лежать на ней, и Гарри попытался встать.

— Осторожно! — воскликнула Белла. Голос у нее был какой-то странный. На плече у Беллатрикс почему-то сидела Хедвиг, теперь вскрикнувшая и белым призраком взлетевшая на ближайшее дерево.

Белла помогла ему подняться. Лицо ее было бледнее обычного, а глаза испуганно расширены. За спиной у Беллатрикс стоял Гриндельвальд. Он тоже выглядел как-то блекло. Оба были испачканы копотью, и, похоже, кровью. Кто-то рассказывал, древние спартанцы перед битвой одевались в красное, потому что на нем не видно ран. Это не совсем правда — кровь, засыхая, темнеет и быстро превращается в уродливые коричневые пятна.