Выбрать главу

Корвилон: город, упомянутый Страбоном (древнегреческий историк и географ). Являлся важным морским портом Галлии. Занимал территорию, соответствующую приблизительно Сен-Назеру. К концу четвертого столетия город пришел в упадок и был захвачен саксами, однако пользовался некоторой автономией.

Час между собакой и волком (L’heure entre chien et loup): Эта французская фраза означает «сумерки».

К главе XVIII

Конфликт между церковью и государством: конфликт этот в истории Запада длился несколько столетий. Во время повествования епископ был независим в церковных делах, да и в светских делах имел большое влияние. Папа был лишь первым среди равных (primus inter pares), арбитром в спорах между епископами, по во всех других отношениях он преимущества не имел.

Арелата: Арль. Время, когда он потеснил Августу Треверорум, точно неизвестно. По мнению авторов, случилось это в 404 г.

Изгнание духов: мнение Корентина, на взгляд современного католика, может показаться не вполне каноническим. Следует иметь в виду, что в пятом столетии доктрина еще не сформировалась, а разночтения и ереси были делом обычным. Более того, история с Дахут может считаться уникальной.

Молоко: детей — по сравнению с современными стандартами — кормили грудным молоком очень долго, и твердую пищу им не навязывали. Что же касается лактации, то на оплодотворение она не влияет.

Данувий: река Дунай. Похоже, что готы не задержались там для грабежа, а шли вперед, желая застать итальянских римлян врасплох.

К главе XIX

Условия вербовки: из повествования ясно, каким отчаянным на тот момент было положение.

Преемник Ниалла: в соответствии с ирландскими летописями, это был Нат Ай, свирепый воин, погибший в 428 году от удара молнии во время похода в Альпы. Наверняка сюда вкралась ошибка переписчика: не Альпы, а «Альба», то есть Шотландия или Англия. После него правил сын Ниалла Лигер. Святой Патрик начал свою миссию во времена его царствия.

Лук: о старинной форме этого оружия известно мало. К пятому столетию, возможно, у него появилась собачка. Если прилагалось значительное усилие при натягивании тетивы, стрела, вполне возможно, пробивала кольчугу.

Святой Георгий: защитник солдат. Культ святых еще не достиг тогда высшей точки, но уже начал набирать силу. Распространение Евангелия в сельских районах империи этому способствовало.

К главе XX

Скифы: на этот период о них имеется крайне мало указаний. Предположительно, их составляли аланы, иранские племена с примесью алтайских племен. Обосновались на северном побережье Каспийского моря и продвинулись в степные районы России. Некоторые дошли до германских земель и ассимилировались там с местным населением.

Могунциак: Майнц.

К главе XXI

Воргий: Карэ.

Дурокоторум: Реймс.

Самаробрива: Амьен.

Неметак: Аррас.

Турнак: Турней.

Эборак: Йорк.

Константин: сейчас его называют Константином Третьим или Константином Узурпатором. Практически ничего неизвестно о событиях, приведших к его попытке стать императором. Известны лишь имена его предшественников Марка и Грациана, причем последний правил всего четыре месяца (а это означает лишь, что Марк правил не дольше). О происхождении Константина тоже почти ничего неизвестно. Мало сообщено о его характере. Известно, что он был простым солдатом, но вряд ли он оставался солдатом, когда войска избрали его императором. В книге ему сочинили карьеру. Тот факт, что на момент избрания у него было два сына, принимавших активное участие в его кампании, дает возможность угадать его возраст. Традиционно считается, что он сын Магна Максима, легендарного героя бриттов. (Во всяком случае, на Западе — см. кн. «Девять королев».) Авторам это кажется маловероятным. Возможно, однако, что имелось отдаленное родство. Жена Максима могла быть теткой Константина.

Саксы и скотты: какими бы вожди варваров ни были неграмотными, свирепыми и импульсивными, глупыми они не были. Иначе миграции племен не случилось бы. Шпионы, разведчики, разговорчивые торговцы и другие источники должны были дать им идею о том, что происходит в этой части империи. Римляне вряд ли когда были способны хранить секреты.

Гезориак: Болонь (не путать с Гезокрибатом).

К главе XXIV