Выбрать главу

— Что же в этом плохого? — спросил Дрейк. — Разве он не вправе сделать к гаражу пристройку?

— Но зачем она ему понадобилась? — спросил Мейсон. — В гараже хватит места для трех машин, у Фоули там стоят две, а шофера он не держит.

— Может, хочет купить машину экономке? — ухмыльнулся Дрейк.

— Может, и так, — согласился Мейсон. — А может, ему нужно отдельное помещение.

— Что толку гадать, — сказал Дрейк. — Какова моя роль во всем этом?

— Мне нужно, — объяснил Мейсон, — чтобы ты разузнал про Фоули все, что можешь, — откуда он приехал и почему; то же самое и про Картрайта. Я хочу, чтобы ты запряг своих ребят — столько, сколько понадобится. Мне нужны сведения, и поскорее, а если удастся — до того, как их получит полиция.

Думаю, ты обнаружишь в этом деле кое-что сомнительное. Мне кажется, ты выяснишь, что Картрайт знаком с Фоули или был знаком в прошлом и что он приехал и поселился по соседству, сняв этот дом, только для того, чтобы следить за Фоули. Я хочу знать почему.

Поль Дрейк задумчиво почесал подбородок, и его глаза как бы сами собой остановились на лице адвоката.

— Не темни, — произнес он, — раскрой карты.

— Я их раскрыл, Поль.

— Нет, Перри, отнюдь. Ты представляешь клиента, который жаловался, что воет собака. Клиент удрал с чужой женой, судя по всему — с красивой чужой женой. Все довольны, исключая оскорбленного мужа. Тот отправился в окружную прокуратуру. От окружного прокурора он мало чего добьется, кроме пустых отговорок, ты это знаешь. Тебе совершенно незачем так волноваться из-за этого дела, разве что ты мне не все рассказал.

— Вообще-то, — медленно проговорил Мейсон, — мне, возможно, придется представлять интересы не одного лица. У меня не было времена точно оценить положение с точки зрения профессиональной этики, но не исключено, что я буду представлять интересы также и миссис Фоули.

— Ну, — усмехнулся Дрейк, — она довольна или как?

— Не знаю, — ответил Перри Мейсон, прищурившись. — Я хочу располагать всеми сведениями по этому делу, какие удастся раздобыть. Я хочу точно знать, кто они и откуда здесь взялись.

— Фотографии имеются? — спросил Дрейк.

— Нет. Пробовал разжиться, да не вышло. У Картрайта в доме — глухая экономка; исходные данные об экономке Фоули я тебе сообщил. Я попытался купить у нее фотографии — не тут-то было. Фоули она об этом расскажет, можно не сомневаться. Судя по всему, она ему предана. Да, еще одно любопытное дельце: когда я уходил, явились из службы иммиграции и замели повара-китайца — ему грозит депортация на том основании, что у него нет разрешения на въезд, и, по-моему, документа у него действительно нет. Китайцу лет сорок — сорок пять, и, если он родился не в США, его, вероятно, отправят в Китай.

— Фоули ввяжется из-за него в драку?

— Девчонка сказала — ввяжется.

— Какая девчонка?

— Экономка.

— Так-таки и девчонка?

— По крайней мере, молодая женщина.

— Ты, похоже, находишь, что она очень мила.

— Что-то в ней есть, — сказал Мейсон, растягивая слова, — а вот что — не пойму. Она не пожалела усилий, чтобы придать себе вид эдакой домовитой дурнушки. За женщинами такого не водится.

Поль Дрейк растянул губы в ухмылке:

— За женщинами и не такое водится, если они захотят, — заметил он.

Перри Мейсон помолчал несколько минут, барабаня по столу кончиками пальцев, затем поглядел на Поля Дрейка.

— Экономка утверждает, что миссис Фоули уехала из дома в такси сегодня утром. Картрайт, в свою очередь, ушел из дома вчера поздно вечером и не возвращался. Он очень спешил, потому что послал мне важное письмо срочной доставкой, но отправить его поручил экономке. Так вот, если вы сумеете найти такси, которое приехало по вызову миссис Фоули, и узнать, куда ее отвезли, то там, весьма вероятно, обнаружится и след Картрайта. То есть, понятно, если экономка не врет.

— Вы думаете, врет?

— Не знаю. Мне нужно получить все данные, тогда я их просею и тщательно изучу. Мне требуются самые исчерпывающие отчеты. Привлеки к делу столько народа, сколько понадобится, чтобы познакомиться со всеми его сторонами. Выясни, кто эти люди, откуда взялись, что делают и почему.

— Приставить к Фоули хвост?

— Приставь, но чтобы Фоули ничего не заметил. Я хочу, чтобы следили за каждым его шагом.

Поль Дрейк поднялся и лениво направился к двери.

— Все понял, — сказал он, — приступаю.

Он открыл дверь, прошел через приемную и исчез.