Выбрать главу

Он взглянул на дочь, а та смотрела в пол, показывая покорность, а потом перевел взгляд на крысолова.

— Я хочу, чтобы дочь нашла мужа, что был бы достоин ее, чтобы она могла уважать его или даже любить, — сказал он.

Крысолов улыбнулся.

— Как я и сказал, сильнейшего, самого смелого и лучшего.

— Думаете, ваш сын такой?

— Да, — сказал крысолов. — Вы думаете о своем так?

Король кивнул.

— Тогда у нас есть связь, — улыбнулся крысолов. — Я избавлю вашу страну от крыс, а вы жените своего сына на моей дочери.

Король отклонил голову, собираясь кивнуть, но тут голос дочери крысолова разрушил чары, и он чуть не съехал по трону, кости от страха почти стали жидкими, он чуть не согласился на беду.

— Что? — сказала дочь крысолова.

— Что? — вяло повторил король.

Аурек молчал, в этот раз ему хватило разума молчать и смотреть, что будет дальше.

— Ты решил использовать меня как товар? — дочь крысолова смотрела пылающим взглядом на отца. — И продашь меня этой тряпке?

— Осторожнее со словами! — нарушил молчание Аурек, красные пятна расцвели на его щеках.

Дочь крысолова недовольно посмотрела на него, пугая и распаляя его одновременно.

— Я не монета, — сказала она, посмотрев на отца.

— Верно, не монета, — обрел голос король. — Женщина, на которой женится мой сын, будет королевой. Аурек — наследник престола Таллита. Он не может жениться на обычной женщине, хоть и милой, — добавил он, стараясь проявить уважение. — Я думал, вы хотите забрать мою дочь, и я бы согласился. И я даже позволил бы вашему сыну жить в замке как принцу, — король посмотрел на юношу.

— Нет, — сказал крысолов. — Мой сын обещан другой.

— Но вы сказали, что не позволите своим детям быть не с лучшими, — напомнил король.

— Так и есть. Он уже помолвлен с принцессой. Принцессой-ведьмой из северных земель.

— Если вы узнаете, какая Аурелия, ту принцессу просто высмеете, — сказал ему король. — Дары моей дочери лучше колдовства. Она может предложить кое-что лучше чар.

Аурелия, что до этого стояла у трона как статуя, ощутила комок в горле. Она взглянула на сына крысолова, но тот не поднимал голову. Она отметила, что дочь крысолов разглядывала комнату. Когда та посмотрела на Аурелию, она тут же перевела взгляд, словно та была лишь мебелью.

— Мой сын помолвлен, — продолжил крысолов, — на дочери великой волшебницы и королевы. Она не просто принцесса, в отличие от вашей дочери, хоть она и сильна, — он с уважением поклонился Аурелии.

— Даже так, — сказал король, — ваша дочь не может выйти за моего принца.

— Почему? — крысолов смотрел на короля.

— П-потому что… — запнулся король.

Крысолов вскинул бровь и ждал.

— Потому что я дочь крысолова, — голос девушки зазвенел по комнате. — Значит, я не достойна. Он отдал бы нам дочь, потому что ей не светит трон. Но его сын… С ним может быть только принцесса.

Король невольно расхохотался.

— Его жена не будет править с ним! Моя жена со мной не правила! Она будет рожать его детей, будущих правителей Таллита.

— И моя дочь не подойдет для этого? — тихо спросил крысолов. — Мой сын может подарить семя вашей дочери, но моя дочь не может получить и взрастить семя вашего сына? Где же логика?

— Это традиция, — заявил король. — Протокол и история. Мой сын должен быть с принцессой.

— Почему? — спросил крысолов. Все застыли.

«Почему?» — спросил себя Аурек. От его невесты не требовалось большого приданого, обещания мира или армии. Он сам мог предоставить это Таллиту. Он не хотел жениться на дочери крысолова — он вообще не хотел жениться — но он отмечал, что она была бы интереснее, как жена, ведь не была бы робкой и послушной.

«Почему?» — спросила себя Аурелия. Почему ее можно выдать как часть сделки, а Аурека так использовать нельзя? Потому что он наследник, а она нет? Или дело в чем-то более простом? Потому что она женщина. Да, иначе почему бы мужчины предлагали отдать дочерей, но придерживали сыновей. Она посмотрела на дочь крысолова и поняла, что та смотрит на нее. К удивлению Аурелии, она видела на ее лице жалость и серьезность. Они говорили безмолвно. Жалели друг друга.

Король смотрел на крысолова, а тот спокойно смотрел в ответ, подняв голову чуть выше, чтобы вопрос казался наглым. Но король Таллита правил давно, его отец и дед были до него. Он тщательно скрывал эмоции, его лицо было как у человека перед сном. Он ждал.

И крысолов поклонился.

— Думаю, так я не смогу вам помочь, — медленно сказал он. — Простите, что заняли время. Мы поспешим к пристани, чтобы вернуться на том же корабле, что и приплыли.

— Вы можете оставаться здесь, — сказал король, глаза Аурека с надеждой вспыхнули. — Вы долго были в пути, так почему не подождать следующий корабль? И отдохнуть в моей стране? Было бы обидно столько проплыть и не посмотреть Таллит. Никаких уловок, вы ничего мне не должны.

Но это было не так. Король надеялся, что если крысолов и его дети останутся, их соблазнит роскошь Таллита там, где не смогли уговорить его слова, и крысолов передумает и отдаст сына Аурелии.

Крысолов знал, что задумал король, не первый раз он имел дело с правителем, да и не последний. Чтобы организовать помолвку сына с дочерью королевы-волшебницы, ему пришлось вести переговоры месяцами, играть словами днями и часами. Крысолов научился от тех существ, на которых охотился, тому, что терпение — лучшее оружие. Он выдаст дочь за Аурека. Он был уверен в этом.

— Вы очень щедры, — улыбнулся он. — Понимаю, что следующий корабль будет через три месяца. Мы можем рассчитывать на ваше гостеприимство?

— Разумеется, — сказал король, щелкнув пальцами.

Две служанки прошли в комнату, их глаза стали большими, полными надежды, что крысолов остается.

— Мои гости, — сказал король. — Поселите их в Башне Смелости, выполняйте все, что они попросят.

Служанки поклонились королю и указали крысолову и его детям следовать за ними. Те поклонились королю и его детям и покинули комнату.

— Скажи, отец, — тихо сказал Аурек, когда двери зала за ними закрылись. — Ты попросил поселить их в той башне, потому что там больше всего крыс?

— Разумеется. Его будет сложно уговорить, — сказал король. — Но он захочет очистить башню, чтобы его драгоценные дети там спали. Это он сделает сам.

— И не сдастся? — спросил Аурек.

Король поднялся и посмотрел на короля.

— А ты как думаешь? — сказал он с удивлением и раздражением и покинул зал. Аурек пошел следом. Аурелия осталась, словно статуя, что было ей присуще, ее взгляд был отстраненным. Слуги убирали зал, они привыкли к ее странностям, и она пришла в себя, когда длинные тени легли на пол, и ушла с задумчивым видом.

* * *

Позже этой ночью, через много часов после восхода луны, Аурек сидел в Башне Любви, пытался придумать, как выманить дочь крысолова из Башни Смелости в свою кровать, или как попасть в ее постель. Он не мог думать, что не получит ее. Он хотел попробовать ее вкус, ее кожу, и это было приятнее свадьбы с ней. Он ерзал на диване, наливал себе вино, а потом бросил пустой графин в крысу, что пыталась пробежать по комнате.