Выбрать главу
***

Утро встретило очередным кошмаром и головной болью. Встав и приведя в себя в порядок, Сато быстро в уме набросал порядок сегодняшних действий. И еще, он позвонил Кристе и попросил ее приехать. Йоширо не знал, как обернется теперь расследование и решил, что стоит подстраховаться. Если Мария заодно со святошами, как его предупредил Маркус, значит жди беды. Хорошо, когда есть запасной вариант. Криста поможет. Она его рекрут и после всего стала почти другом. Как странно, теперь он доверяет больше случайно нанятому рекруту и куратору Маркусу больше, чем Марии и отцу Демьену. В том, что Демьен, так же причастен к этому предательству, даже не стоит сомневаться. Было неожиданно больно осознавать, что добрый отец Демьен принял все же сторону церкви. Как говорил отец Марк про него? Карьерист? Сато тряхнул головой, прогоняя остатки сна. Чего он еще ожидал от святого отца? Кто в конце концов он для него, всего лишь очередной подопечный, ставший приносить слишком много беспокойства. В дверь постучали.

— Йоши, мы идем?

Открыв, Сато улыбнулся, приветствуя Марию.

— Конечно, я сейчас спущусь. Подожди меня в вестибюле.

Мария сегодня была чудо, как хороша. Надо признать, строгий костюм ей шел гораздо больше, чем повседневная одежда.

— Поторопись, я уже заказала такси. — пробурчала она в ответ.

— Зачем, тут идти минут двадцать, — удивился Йоширо.

— Не спорь. Агенты святой церкви не должны тратить свое время на пешую прогулку, тем более, когда уже взяли след преступника.

Хитро улыбнувшись и подмигнув ему, Мария не спеша направилась к лифту. Дорога до участка заняла неожиданно много времени. Все из-за того, что был час пик и такси приехало с опозданием в двадцать минут. Поэтому Мария вылезла из такси злая, поминая всех святых, причем не в совсем уместной форме. Сато же наоборот был в хорошем расположении духа. Сегодня возможно они найдут преступника. Зайдя в управление местной полиции, Йоширо направился к стойке регистратора.

— Добрый день сержант. Могу ли я поговорить с начальником участка?

Не улыбчивый, усатый сержант, которому было явно за сорок, внимательно осмотрев их с Марией, произнес:

— Кто такие?

Мария улыбнувшись и со всем свойственным ей очарованием, тихим голосом произнесла:

— Сержант, мы представители церкви. И нам очень нужно поговорить с вашим руководством.

У сержанта в миг стали стеклянные глаза, он пробурчав что-то невнятно, поспешил провести их к кабинету начальника. Сато едва слышно прошептал Марии.

— Мне кажется ты перестаралась. Нельзя же так применять нашу силу.

Фыркнув, Мария поправила выбившийся алый локон из прически.

— Все лучше чем, долго препираться с этим снобом.

Возле двери с табличкой: «Начальник управления полиции Джозеф Браун», сержант оставил их. Сато решительно постучав, открыл дверь.

Глава 5.

— Добрый день! Разрешите представиться мы из «The new American Church” и хотели задать вам несколько вопросов… — быстро произнес Сато.

— Стойте! Кто вас вообще ко мне пустил? Сержант Миллер? — возмутился полицейский.

Йоширо, быстро прикрыв дверь, решительно вытянув перед собой телефон, продолжил:

— Так, что вы хотите сказать лейтенант Джозеф Браун?

Не смотря на замешательство, видно было, что начальник управления местной полиции не был готов, так легко сдаться. Джозеф Браун ловко отстранившись от Сато, поднял трубку стационарного телефона. Йоширо в тревоге застыл и уловил лишь смутное движение боковым зрением. Движения Марии были стремительными, ни Йоширо, ни тем более Джозеф не смогли поспеть за ними. Мария оказавшись перед начальником управления полиции, поцеловала его в лоб и произнесла:

— Во имя его и на благо света, даю тебе знание. Пусть это знание на всегда будет с тобой, твоей тайной и путеводной нитью.

— Мария!!! — с укором воскликнул Йоширо.

— Что Йоши? Я всего лишь упростила нам задачу. Ты же не забыл, что мы с тобой не полная команда, а вернее сказать калеченная. Прежде чем пойти к тебе в напарники, я договорилась с отцом Демьеном о возможности привлечения нового рекрута. Как видишь, такой случай настал. — Мария стаяла на против ошарашенного полицейского, довольно потирая руки.

— Мария…

— Ну, Джозеф, вы как? — спросила она его.

Начальник управления полиции пришел в себя и смотрел ненавидящим взглядом на «новоявленных» напарников.

— Я в порядке, хотя будь на то моя воля, сидели бы вы все ребята за решеткой.

— Ладненько. Теперь нам нужна от вас информация по одному делу и еще, кто заведует вашим складом вещественных улик.

Мария старательно обрисовала, что именно им нужно от начальника участка и тут же не незамедлительно получила ответ.

— Это дело, как я понял, довольно старое. Вряд ли оно кого-то вообще могло интересовать. Скорее всего, эти вещественные доказательства, уже давно были утилизированы. Что касается склада вещ. доков, то за последние полгода на этом месте сменилось двое. Сейчас складом заведует сержант Джина Кроу. Очень перспективный специалист. Насчет двоих предыдущих, могу предоставить данные.

— Отлично. Йоши, поговори с сержантом Кроу, пока я продолжу беседу с нашим рекрутом. — бросила приказным тоном Мария.

— Хорошо, — согласился Йоширо.

Сато вышел, оставив Марию наедине с Джозефом. Как все складно у нее получается. Разрешение на рекрута есть, взятие расследования под контроль — полное… «Как говорил отец Маркус, это только начало. А главное для святош, это возможность узнать, так ли опасно новое знание, что я открыл. Они ни за что не упустят возможности замолчать такую информацию. Значит я под колпаком? Смешно…». Йоширо, только подойдя к складу вещественных доказательств, прервал свои невеселые размышления. Возле окошка выдачи, появилась женщина. Выглядела она обыденно, светлые волосы собранные в жиденький хвостик, полненькая, курносый носик в веснушках и очки в круглой оправе. Светло голубые глаза вопросительно посмотрели на Сато. Не страшненькая, но и не красавица, да и возраст давал о себе знать.

— Вы что-то хотели? — спросила она.

— Да. Вы сержант Кроу?

— Это я.

— Я от начальника участка Джозефа Брауна, он сказал, что вы сможете мне помочь.

— Так, и в чем собственно?

— Я журналист от святой церкви. Мне поручили написать статью. — начал придумывать легенду Сато.

— И при чем здесь я?

— Мне нужно посмотреть и сфотографировать вещественные доказательства.

— Да неужели?

Сержант скептически прищурилась. Йоширо широко улыбнувшись, пододвинул ей телефонный аппарат.

— Да, вы позвоните руководству. Не хочу быть виноватым в выговоре такой прелестной даме. — сделал неумелый комплимент Сато.

Женщина слегка скривилась от комплимента, но все же взяла трубку и набрала номер. Через пару минут, переговорив с начальником управления, и пребывая в явном недоумении, она провела Сато на склад.

— Что именно вы ищите?

Сато, проходя между аккуратно стоящими стеллажами с вещественными доказательствами, ответил:

— Мне интересно одно старое дело. Где-то около пятидесяти лет назад, были серийные убийства в этом городке. Дело значится, как — «Атласная лента». - проговорил Йоширо, внимательно осматриваясь по сторонам.

Сержант резко остановилась. Йоширо чуть не натолкнулся на нее. Развернувшись, она с испугом взглянула на него.

— Атласная лента?

— Да. Вы что-то знаете об этом? — заинтересовался Йоширо.

Передернув плечами и быстро взяв себя в руки, Джина Кроу произнесла:

— Что-то слышала, не более… Но вы знаете, что пришли слишком поздно? Я здесь не давно, но уже знаю, что сроки хранения этих вещ. доков подошли к концу. Не давно, была проведена большая утилизация. Скорее всего ваши вещ. доки уже уничтожены. — уверено произнесла она.