Сидевшая напротив Анабелла перевернула последнюю страницу и отложила книгу.
- Все хорошее когда-нибудь кончается, а книги – особенно быстро. Что ж, значит, выберу новую книгу для предстоящей поездки.
Кэтрин отвлеклась от рисунка и удивленно приподняла бровь.
- Я не люблю охоту, - пояснила мисс Ральфус. – Когда папенька или Виктор берут меня с собой, я обычно сижу с книгой под деревом. Иногда стреляю из лука.
- Я слышала, сейчас это модное увлечение.
- С этими словами папенька и вручил мне лук. Но, признаюсь, у меня не слишком хорошо удается.
- Мне еще не доводилось стрелять из лука.
- В таком случае, - просияла Анабелла, - мы скоро исправим это. А вы, мисс Уэ… Кэтрин, любите охоту?
- Я совершенно ней равнодушна. Но люблю гулять по лесу.
- Вам понравилась поездка в Астерс?
- Да! – она улыбнулась. – Это незабываемо.
- Меня поразило тисовое дерево. И брошь, - добавила девушка более серьезным тоном. – Точно такая же была у мамы. Один в один. И замок сломан, как на ее броши. Она не выходит у меня из головы.
- Не могла ли брошь вашей матери оказаться в лесу?
- Я не представляю, как это возможно. Папенька хранит все ее вещи. Хотя, признаться, ее нет в шкатулке с драгоценностями, но, может быть, она просто оказалась в другом месте?
«Например, на жертвеннике в Астерсе», - подумала Кэтрин, но вслух, конечно же, не сказала. Может быть, Джаред Ральфус суеверен и решил сделать подношение духам, когда поселился в Везер-холле, чтобы его не постигла участь предыдущих владельцев? Может, он последовал традиции, бытовавшей в этих краях?
- Анабелла, вас может шокировать моя просьба, но можно ли мне будет поговорить со слугами? Дело в том, что я помогаю отцу собирать лацорский фольклор, и, раз уж я тут оказалась, хотелось бы воспользоваться моментом. Может быть, у них его свои поверья, связанные с Астерсом?
- Конечно! Я познакомлю вас с миссис Стивенс, нашей экономкой. Она вам поможет. Может быть, она что-то знает, она уроженка Демшира. Чудесная женщина.
Вечером, строча новое письмо отцу, Кэтрин повторила слова подруги.
«Миссис Стивенс – чудесная женщина. Пока мне удалось поговорить только с ней – у слуг в большом доме столько работы. Но она рассказала мне много интересного. Видимо, дерево, у которого мы нашли брошь и жемчужины, и есть то самое Дерево духов, у которого местные жители оставляют приношения и просят духов леса о чем-нибудь. Знаете, я тут же представила мистера Ральфуса (я еще не знакома с ним, но в моем воображении он похож на постаревшего мистера Виктора), оставляющего брошь покойной супруги и просящего удачи в делах. К сожалению, слишком далеко в лес стараются не заходить - боятся потревожить духов…»
На следующий день после завтрака решено было совершить небольшую прогулку верхом.
- Я думала, охотятся осенью, - обратилась Кэтрин к кузену.
- Да, но нам хотелось отвлечься, а зайцы сами себя не перестреляют.
- Если вы желаете узнать, что такое настоящая охота, приезжайте к нам. Охота на лис – наша семейная традиция, - Стефан шел по другую руку от Ричарда. – Мы можем гордиться, что чтим старинные лацорские традиции. А то, что будет завтра – баловство.
- Но после одного из экзаменов именно мистер Кроссман выразил желание кого-нибудь застрелить, - раздался за их спинами насмешливый голос Генри.
- А я был рад предоставить такую возможность, - подхватил Виктор.
- Вы любите кататься верхом? – обратилась к Кэтрин Анабелла.
- Скорее, да. Признаться, катаюсь я не так часто, как хотелось бы. А вы?
- Я не очень люблю верховую езду. Слишком быстро устаю.
Кэтрин же подумала, что стоит уговорить отца навестить дядю – только там она могла снова оказаться в седле. В детстве они с Ричардом катались на пони в поместье, но сейчас она жила в Альверсоне, не имея собственной лошади.
День идеально подходил для прогулки. Зеленый ковер расстилался под ногами. Небо радовало своей голубизной. Они ехали не спеша, желая насладиться окружающим пейзажем.
- В такой день, как сегодня, не стоит сидеть дома, - Ричард успел отстать, перемолвиться парой слов с друзьями и снова догнать кузину. – Может быть, стоило отправиться на пикник?