Выбрать главу

Проведя бессонную ночь в мечтах о будущей семейной жизни, Элиза встала с постели еще более бледной, чем обычно.

За завтраком в утренней газете Элиза к величайшей радости прочитала, что "лорд Р. Бошан и мисс Э.Невилл будут сочетаны законным браком такого-то числа сего года".

Мечта приобретала все более реальные очертания.

Остаток дня оказался посвящен предсвадебным хлопотам и пролетел незаметно.

Желая соответствовать высокому положению будущего мужа, миссис Невилл выбрала у модистки для дочери дорогое белое платье из тяжелого шелка и длинную вуаль из тюля.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Венок из померанцевых цветов и мирты обещали доставить к завтрашнему утру.

Белый цвет Элизе не подходил, придавая облику еще более изможденный вид. Но отдавая дань традициям, невесте следовало приехать в церковь в белом, символизируя тем самым чистоту и невинность.

- Лорд Бошан был так любезен, что заказал для невесты свадебный экипаж из четверки белых лошадей, - миссис Невилл не без гордости делилась с модисткой всеми подробностями предстоящей церемонии.

Миссис Макферсон улыбалась и кивала, одновременно втыкая в Элизу десятки булавок, чтобы подогнать платье по размеру.

- Мисс Элиза такая худенькая, - качала головой миссис Макферсон и снова уменьшала размеры свадебного наряда.

В результате всех манипуляций, платье почти идеально село по фигуре, но все же смотрелось недостаточно хорошо.

- Я договорилась по поводу завтрашней прически, - весело щебетала матушка.

Они возвращались в экипаже домой. Коляска то и дело подскакивала на неровной дороге, а Элиза представляла, что завтра в это время она уже будет женой лорда Бошана, от которого в таком восторге вся ее семья.

Элиза знала, что после церемонии она не сможет больше оставаться в доме родителей и должна будет переехать в имение мужа. Но как далеко оно находится от родного дома? И насколько велико? Как ни прискорбно, но она совершенно не знала ничего о будущем супруге.

Утром Элизе соорудили высокую прическу, которая должна была украсить девушку, придав облику изящность. Но из зеркала на нее по-прежнему смотрела невысокая хрупкая мисс, совершенно не соответствующая канонам красоты.

Белое красивое платье, фата и венок поверх прически добавили образу Элизы еще больше нелепости. Как же ей хотелось в тот миг сорвать все эти несуразные наряды и надеть что-нибудь простое и удобное! Но приличия требовали соблюдения ритуала, и мисс Невилл в сопровождении горничной вышла к свадебному экипажу.

Всю дорогу до церкви Элиза волновалась, и только крепкая рука горничной Дорис помогла ей сохранить самообладание. Когда коляска остановилась напротив церкви, сердце Элизы уже было готово выпрыгнуть из груди.

Вот он долгожданный миг! И кто из этих джентльменов ее будущий супруг?

- Его светлость, лорд Ричард Бошан, просит вас принять это в качестве глубочайшего уважения и признательности.

Невысокого роста мальчик протянул Элизе очаровательный букет из флердоранжа. А когда та с улыбкой приняла его, мальчик в тот же миг растворился в толпе.

Среди приглашенных гостей были в основном незнакомые ей джентльмены и несколько леди весьма фривольного вида. Но Элизу это не заботило. Поискав глазами отца, она с радостью оперлась о его твердую руку.

- Ты должна быть сильной. Лорд ждет, - произнес мистер Невилл и медленно повел дочь внутрь.

Рядом со священником возле алтаря стоял высокий мужчина. Чем ближе Элиза подходила, тем сильнее поражалась, насколько тот был привлекателен. Словно сошедший с полотен художников ангел.

Ричард Бошан смотрел на свою будущую жену бесстрастным взглядом, не позволяя понять, удивлен ли ее нелепым видом, или он уже знал, чего ожидать?

Пока священник читал слова брачной церемонии, Элиза не сводила глаз с лорда, чувствуя, как ее душа благоговеет к привлекательному господину. Лорд Ричард Бошан смотрел на будущую супругу, не выказывания ни единым движением мускула отвращения к ее внешности.