Выбрать главу

Тщательный осмотр выявил, что в зарослях можжевельника пряталась тонкая дорожка из гравия, которая вела прямо к двери. Голубовато-зеленые ветки разрослись так густо, что полностью замаскировали ее от случайного наблюдателя. И все же можжевельник был посажен слишком близко к стене, и явно не случайно. Кто-то приложил все усилия, чтобы дверь черного хода осталась незамеченной посторонними.

Разглядывая кусты, Чарлз приметил несколько сломанных веток — там, где его кузены еще и не начинали работать. Как будто кто-то крался вдоль стены, пытаясь пробраться к двери. Ветки были надломлены совсем недавно и даже не успели затянуться тонкой кожицей коры. У Чарлза по спине пробежал неприятный холодок. Конечно, повреждения были сделаны не вчера и не на прошлой неделе. Месяцы назад — да, но точно не столетия. Кто-то пользовался тайным ходом.

— Чего мы ждем? — спросил Эйдриан нетерпеливо. — Давайте войдем внутрь и посмотрим, что там.

— Конечно, — кивнул Чарлз. — Только для начала хорошо бы вооружиться.

— Вооружиться? — У Эйдриана глаза полезли из орбит. — Но зачем? — Он поперхнулся и откашлялся.

— Сломанные ветки, — пояснил Чарлз коротко. — Здесь кто-то был раньше нас. Я хочу быть готовым к разного рода неожиданностям. Если мы наткнемся на непрошеного гостя, нам лучше быть при оружии.

Джулиан и Маркус по примеру Чарлза осмотрели кусты можжевельника и обменялись мрачными взглядами. Он знал, о чем они думали. Рауль. Тайное гнездышко, убежище страшного человека, исчадия ада в человеческом обличье.

— Соглашусь с Чарлзом, — негромко сказал Джулиан. — Следует вооружиться.

— Какой ужас! — воскликнул Эйдриан. Напряжение, владевшее старшими товарищами, передалось и ему. — Вы полагаете, что в дом пробрались воришки?

Лицо при этом у него было взволнованное, и Чарлз озадаченно подумал, что эта идея попросту не пришла ему в голову. Да и не только о воришках могла идти речь. Замок могла использовать какая-то шайка бандитов, чтобы укрываться в трудные времена. Лестница все еще не была обследована до конца…

И все же Чарлз никак не мог отделаться от ощущения, что Эйдриан заблуждается. Возле канала было так много пустых пещер, где можно прятаться, не рискуя быть обнаруженными прислугой замка. Да и скрыться от властей куда проще по воде.

Выдавив улыбку, Чарлз ответил Эйдриану:

— Может, ты и прав. В любом случае оружие не будет лишним.

Чарлз надеялся, что новости о выходе наружу еще не достигли женщин. Дамам не следовало знать о находке до тех пор, пока мужчины не вооружатся и не проникнут в тайный ход с другого конца. К несчастью, ему не пришло в голову предупредить Эйдриана, и пока выбирал оружие вместе со своими кузенами, юноша успел добраться до библиотеки и рассказать обо всем Дафне, Эйприл и Нелл.

Убедить женщин в том, что будет куда лучше, если они останутся в библиотеке и продолжат свои поиски, оказалось совершенно невыполнимой задачей.

— В прошлый раз, когда вы обследовали неизвестный ход, — довольно резко сказала Дафна, — это закончилось плачевно. Двое из вас едва не погибли. Я не собираюсь отсиживаться в замке и ждать дурных вестей. Да я места себе не найду! Чарлз, тебе не остановить меня. Разве что запереть в комнате.

В итоге к двери заднего входа мужчины вернулись не только при оружии, но и в сопровождении трех взволнованных дам. Погода портилась на глазах: на небе собирались серые низкие тучи, ветер дул все резче и злее и вскоре начали падать редкие крупные капли дождя. Со стороны канала надвигались темные тучи, погромыхивал гром, горизонт подсвечивали яркие зарницы.

Надвигающаяся гроза все-таки вынудила Эйдриана, Эйприл, Китти и нескольких служанок укрыться в замке. Нелл, Дафна, Маркус, Чарлз и Джулиан остались с твердым намерением продолжить осмотр.

Чарлз попытался убедить жену, что в замке ей будет лучше, но Дафна проявила упрямство. Они смотрели друг на друга так, что глаза метали молнии.

— Это же опасно, пойми! — воскликнул Чарлз.

— Именно поэтому я и пойду с тобой, — твердо ответила Дафна.

Пробормотав что-то неразборчивое (и вряд ли одобрительное), Чарлз углубился в заросли можжевельника. Остальные по цепочке следовали за ним. У самой двери он остановился, глубоко вздохнул и вытащил из кармана пистолет. Протянув руку к двери, Чарлз отметил, что кто-то тщательно смазал петли и замки. С бешено бьющимся сердцем он толкнул дверь. Без малейшего сопротивления она открылась.

Глава 20

Чарлз смотрел в кромешную тьму. Джулиан приблизился и протянул ему масляную лампу. Чарлз обернулся к нему:

— Искренне надеюсь, что Эйдриан прав и мы просто обнаружим заброшенное гнездо каких-нибудь воришек. — Его рот на секунду сжался в тонкую линию. — Обычных воришек, не более того, — со вздохом добавил он.

— Я тоже на это надеюсь, — мягко улыбнулся Джулиан. — Но если все окажется гораздо хуже… ты примешь меры?

Ответная улыбка Чарлза вышла ледяной.

— Не сомневайся.

Они сделали последнюю попытку отговорить женщин идти следом за ними. Стоя под ужасающими порывами ветра, пока ветки можжевельника хлестали по рукам, под усиливающимся дождем, они использовали все мыслимые и немыслимые аргументы, но женщины твердо стояли на своем.

Выпятив упрямо подбородок, Дафна цедила сквозь зубы:

— Если вы не возьмете нас с собой, мы все равно пойдем следом, но на расстоянии. Только подумайте, насколько это сделает опасным наш путь! Мы вам не девочки вроде Эйприл, нас нельзя вот так просто взять и отправить домой.

Чарлз со вздохом признал свое поражение:

— Что ж, значит, мы берем вас с собой. Только, ради Бога, держитесь позади!

Выдав Дафне и Нелл по лампе и пистолету, Чарлз, Джулиан и Маркус шагнули навстречу тьме. Чарлз безумно волновался за жену и проклинал болтливость ее братца. Взглянув на пистолет в дрожащей руке Дафны, он с беспокойством спросил:

— Нелл стрелять умеет — ее учил Джулиан. А ты?

Дафна кивнула:

— Не забывай, мой отец был военным, мы жили при гарнизоне. Я умею стрелять с десяти лет. — Она вяло улыбнулась. — Конечно, я не самый меткий стрелок, но обещаю, что ногу себе не прострелю.

— Главное, не прострели никого из нас, — ухмыльнулся Чарлз, отворачиваясь.

Он вглядывался в темноту, держа в руке лампу. Бледный свет с трудом рассеивал мрак. Снаружи через открытую дверь падало сизое пятно света, подальше было темно, как под землей. Судя по всему, они находились в каком-то помещении, и, сделав несколько шагов в разные стороны, пятеро исследователей постарались осветить комнату. Стены из мрачного потемневшего камня не были ничем облицованы, кое-где торчали остовы медных подсвечников, позеленевшие от времени. В углах виднелись крючки и полусгнившие ружья на них. В дальнем углу была свалена почти рассыпавшаяся в прах мебель. Судя по всему, когда-то это была оружейная, способная вместить небольшой отряд воинов с оружием. Если бы не свежий воздух, врывавшийся сквозь открытую дверь, дышать в помещении было бы нечем. Даже теперь тут витал запах разложения старой древесины и тонкий аромат гниющего металла.

Чарлз сделал знак остальным, призывая оставаться на месте, а сам прошел в глубь помещения. Напротив входной двери свет лампы выхватил высокую арку и несколько ступеней лестницы за ней, уходившей в сторону и вверх.

— Думаю, это та самая лестница, по которой мы спускались вчера, — сказал он, обернувшись к спутникам через плечо. — Конечно, мы не знаем всех ее тайн и изгибов, но по крайней мере ясно, куда она ведет. — Чарлз вернулся к остальным с намерением более тщательно осмотреть помещение.

— Ох, Чарлз, взгляни на пол! — воскликнула Дафна, показывая вниз и вперед дрожащей рукой.

Все посмотрели туда, куда она указывала. На каменном полу виднелись три неровные цепочки грязных следов, оставленных в сырую погоду. Первая вела от входной двери к противоположному концу помещения, вторая шла от лестницы, в районе арки бледнела и уходила вверх. Третий след принадлежал Чарлзу, он был свежим и влажным, с отпечатками жирной рыжей грязи.