Выбрать главу

— Я знаю, как быть служанкой, — выпалила я. — Но не знаю, как быть кем-то другим.

Какое-то время Бранфорд просто смотрел на меня. Его глаза округлились, и он открыл свой рот только для того, чтобы снова закрыть его, прежде чем прищурился. Одной рукой он провёл по своим волосам, и пока смотрел на меня, выражение его лица было незнакомым и озадаченным. Муж перевёл взгляд от меня, а затем посмотрел на пол, за окно и, наконец-то, снова вернулся ко мне.

— Когда ты рядом со мной чувствовала себя наиболее комфортно? — неожиданно спросил Бранфорд.

— Мой лорд?

Бранфорд закрыл глаза и вздохнул, прежде чем снова открыть их. Я поняла свою ошибку и прикусила нижнюю губу.

— Когда ты рядом со мной чувствовала себя наиболее комфортно, легко, когда ты конкретно понимала, что от тебя ожидают?

Я задумалась над его вопросом, зная, что должна ответить настолько честно, насколько возможно. Было так мало раз, когда я чувствовала себя легко рядом с ним, и не стала тянуть с ответом.

— Когда ты просил сделать что-нибудь для тебя, — сказала я

— Как приготовить мне чай? Побрить?

— Да мой… Бранфорд.

— Приготовишь мне сейчас чай, Александра?

— Конечно, Бранфорд, — я встала и направилась к чайнику, который был пуст. Быстро зашнуровав платье на своей груди, я наполнила чайник свежей водой и повесила его над огнём. Подкинула несколько поленьев, чтобы помочь огню разгореться, затем подошла к корзине с чайными листьями и начала подготавливать чашку, пока взгляд Бранфорда следил за каждым моим движением.

— Принеси так же мой обед.

Я подошла к столу и наложила тушёное мясо в большую чашу. Положила на тарелку несколько кусков хлеба и добавила ягод и грушу, а затем подала ему. Налила ложку воды из графина в тушёное мясо и помешала, чтобы немного остудить. Я уже почувствовала, как моё тело начинало расслабляться, а слёзы высохли.

— Хочешь ещё что-нибудь выпить? — спросила я. — Есть вино.

— Не сейчас, — сказал Бранфорд. Его взгляд продолжал следить за мной, пока я раскладывала пищу на стол рядом с его креслом. Я вернулась к чайнику. Когда вода начала закипать, налила её в заварочный чайник, чтобы чай настоялся.

— Кто научил тебя готовить чай? — спросил Бранфорд.

— Эдит, — ответила я. — Она была ещё одной служанкой принцессы Уитни. И прибыла в Хадебранд, когда я была маленькой. Девушка также научила меня готовить.

— Эдит была старше тебя?

—Да, на несколько лет. Она много лет была служанкой при другом дворе до того, как приехать в Хадебранд. Эдит знала несколько других королевств и обычно сопровождала принцессу в её путешествиях.

— Думаю, я знаю, о ком ты говоришь, — кивнув, сказал Бранфорд. — Ты дружила с ней?

— Должна была, — сказала я, пожимая плечами. — Хотя проводила больше времени с Хэдли.

— Это та, что помогала тебе подготовиться к свадьбе?

— Да.

— Вы ровесницы?

— Она родилась на несколько месяцев раньше меня, так что мы почти одного возраста.

— Когда она прибыла, чтобы прислуживать Уитни?

— Когда мы ещё были маленькими, — сказала я ему. — Она тоже сирота.

— Что случилось с родителями Хэдли?

— Она из семьи фермеров и её отец был убит, когда разграбили его телегу. Её мать не могла в одиночку управлять фермой, хотя Хэдли изо всех сил пыталась ей помочь. Когда лорд фермерских владений приехал забрать зерно, которое мать девушки должна была для него приготовить, зерно было не готово. И всё закончилось тем, что Хэдли вернули в замок, потому что тогда Уитни нуждалась в большем количестве служанок.

— Почему её вернули? — спросил Бранфорд.

Сбитая с толку, я посмотрела на него.

— Зерно не было готово, когда лорд приехал забрать его, — повторила я.

— Да, ты уже сказала об этом, — нахмурился Бранфорд. — Но почему Хэдли разлучили с её матерью?

— Лорд наказал её мать, — сказала я.

— Забрав у неё дочь? Зачем?

— Он не забрал Хэдли у матери, — сказала я. Мои глаза прищурились. Муж должен был понимать, какое было наказание за то, что подвели лорда.

— Ну, что тогда? — спросил он требовательным тоном.

— Зерно не было готово, Бранфорд. Лорд убил мать Хэдли в пример остальным фермерам.

***

— Хочешь ещё чаю?

Бранфорд молча покачал головой. Он едва ли разговаривал после обеда, когда вопросы о других служанках, с которыми я работала, внезапно прекратились, и он замолчал. Муж отошёл от окна, из которого смотрел на лес, подошёл к креслу рядом с камином, но едва ли проронил несколько слов и также едва прикоснулся к своему ужину. Теперь, когда солнце начинало садиться, он вернулся в свое кресло, рассеяно глядя на огонь.