Дженна подняла голову, пропуская сквозь пальцы набранную в ладони воду и вслушиваясь в звуки, идущие откуда-то от верховьев реки. Голоса. Мужские голоса. Если это Бренч Макколи, то лучше бы ему быть в компании Мендозы, иначе она всадит в него столько стрел, что он станет похож на дикобраза.
Молодая женщина вытерла рот тыльной стороной кисти, отмахнулась от комаров и поднялась на ноги. Голоса не становились громче или тише, и это означало, что мужчины остановились. Оставив гнедого стреноженным, Юджиния стала красться между ивами и тополями, густо росшими по берегам реки Уибер, пока не стала ясно слышать голоса.
Мужчины сидели на лошадях. Их было трое, остановились они на открытом месте на дальнем конце крутой излучины реки. Из своего укрытия в кустарнике Дженна могла хорошо их разглядеть и тут же узнала. Федеральный маршал и его помощник, один приземистый и коренастый, второй высокий и тощий, как скелет. Третьим был Черный Валет Мендоза.
Их слова, доносимые ветром через широкое русло реки, звучали ясно, как журчащая у ног вода.
– Как ты мог подумать, что я обману такого старого сотрапего,[59] как ты, Мигель? – услышала Дженна слова маршала.
– Думаю, это не стало бы большой проблемой для тебя.
– Что ты такое говоришь?
Мендоза усмехнулся.
– Это называется honestidad,[60] мой друг… честность. Если ты действительно хочешь меня отпустить, тебе должна быть от этого какая-то выгода, нет?
Теперь рассмеялся Хендрикс.
– А ты стал умнее. Скажем так: если бы тебя повесили, это помешало бы мне вести некоторые, э-э… дела.
– Дела, да?
Все трое засмеялись. «Немного нервозно», – подумала Дженна.
– Например, касающиеся ограбления поездов? – спросил Мендоза.
– Может быть. – Хендрикс махнул своему помощнику. – Сними с него наручники, Вирдж.
Дженна сощурилась, наблюдая, как Вирджил Годби слез с лошади и хромая подошел к испанцу, чтобы расстегнуть наручники. Мигель говорил правду, он действительно не грабил поезда. А убийства? Маршал тоже повесил их на картежника?
Мигель помассировал натертую кожу освобожденных запястий. Взяв из рук Вирджила поводья, он кивнул Хендриксу.
– Я благодарен тебе, mi amigo.
– Да что там. Мы, старые companeros, должны помогать друг другу, верно?
Улыбка Мигеля, как заметила Дженна, была печальной и смиренной.
– Еще раз спасибо, – сказал он. – Думаю, мы вряд ли увидимся снова.
– Да уж. Это очень сомнительно. Пока, Мигель.
Мендоза резко развернул лошадь и стукнул по крупу тростью. Мышастая пулей понеслась к деревьям. Дженна не спускала глаз с представителей закона, при необходимости готовая выпустить из «старра» пулю сорок четвертого калибра. Хендриксу она не доверяла, а от мертвого Мендозы ей пользы не было.
Хендрикс вытащил оружие и прицелился в спину Мендозе. Маршал выстрелил, и одновременно Дженна нажала на курок «старра». Револьвер дернулся в руке, а грохот двух выстрелов слился в один.
Лошадь Хендрикса пронзительно заржала и упала набок. Вирджил кинулся на землю и стал судорожно оглядываться по сторонам. Дженна выругалась: ей было жаль убитой лошади.
Маршал скатился с трупа животного и трижды выстрелил в направлении Дженны. Когда он по-крабьи бросился в укрытие, молодая женщина хорошо прицелилась и выстрелила еще раз. Хендрикс вскрикнул, револьвер вылетел у него из рук, а потом маршал пропал из виду.
– По другую сторону излучины, Вирдж! – послышался его крик. – Я не дам ублюдку скучать, а ты зайди сзади и достань его. Быстрей!
Дженна не видела ни помощника маршала, ни Мендозу. Она отвечала на выстрелы Хендрикса, а он стрелял часто, это заставляло ее низко прижиматься к земле, и выстрелы приходилось делать наугад. Смесь сильного аромата плодородной почвы и едкого запаха жженого пороха въедалась в ноздри. В ушах звенело от выстрелов собственного револьвера и визга пуль, пролетавших над головой.
Когда наконец все стихло, молодая женщина подняла голову и вгляделась в пространство за блестящей поверхностью воды. Тишина казалась оглушительной после грохота перестрелки. Решив, что маршал, должно быть, перезаряжает пистолет, Дженна стала пробираться сквозь кусты к лошади, намереваясь спастись бегством.
Джент, несмотря на стрельбу, спокойно ждал хозяйку на том месте, где она его оставила. Конь тихонько заржал и стал тыкаться носом в плечо Дженны, когда та подняла поводья и приготовилась прыгнуть в седло.
Юджиния поставила одну ногу в стремя и уже заносила вторую, как кто-то схватил ее за руку и дернул на себя, разворачивая. Потеряв равновесие, молодая женщина упала на траву. Не успела Дженна перевести дух, как сверху на нее навалилось чье-то тело. Она увидела перед собой пошло ухмыляющееся лицо Вирджила Годби.
– Привет, девочка. – Между тонкими губами показались почерневшие зубы, словно паутиной оплетенные нитками слюны: горбоносый мужчина улыбнулся. – Что скажешь, если мы немного повеселимся, прежде чем я отдам тебя Слиду, а?
Дженна поморщилась, когда помощник маршала принялся ерзать на ней, вдавливая костями таза мягкий живот, скребя острыми коленями по голеням.
– Дьявол, а тебя приятно пощупать, – выдохнул ей в лицо Вирджил. – Вся такая мягкая и женственная. И пахнет от тебя хорошо. Жимолостью… Моя мама пахла жимолостью. Ты уже когда-нибудь была с мужчиной? Надеюсь нет. У меня еще не было девственницы.
С губ Юджинии сорвался стон боли, когда Годби схватился за грудь и сдавил ее.
– Не волнуйся, девочка. Вирджил займется тобой как следует, ты по-настоящему хорошо проведешь время. Да, сэ-эр!
Вирджил впился в губы молодой женщины с липкой точностью, хотя она пыталась отвернуться. Почерневшие зубы скоблили нежные губы Юджинии, и вскоре она почувствовала, как рвется кожа, и на языке появился металлический привкус крови. Его узловатые пальцы были повсюду, он словно палками прощупывал ее плоть, а от зловонного дыхания к горлу женщины подступила тошнота.
Когда Вирджил приподнялся над своей жертвой, чтобы разорвать на ней рубашку, Дженна успела вскрикнуть, но в следующую секунду кулак врезался в ее скулу.
– Не надо этого делать, девочка. На твой крик бегом примчится старина Слид и захочет первым тобой полакомиться. Вирдж не любит делиться, слышала?
Дженна силилась оставаться в сознании. Через тьму, грозящую опуститься на нее, и рев в ушах она лишь смутно различала голос помощника маршала. Молодая женщина почувствовала, как он снова рванул рубашку; прохладный воздух ожег кожу, когда он обнажил ее груди. Острые зубы вонзились в сосок, причинив такую жгучую боль, что у Дженны появились силы для продолжения борьбы.
Она вцепилась ногтями в лицо Вирджила и стала отчаянно колотить ногами, чтобы сбросить его с себя, как вдруг он дернулся. Потом вскрикнул. Глаза помощника маршала расширились от боли и недоумения, потом остекленели, и его потяжелевшее тело придавило молодую женщину к земле.
Дженна поняла, что он мертв. Она услышала смертельный клокот в глубине его горла перед тем, как он обмяк. На ней лежал мертвый мужчина, вцепившийся одной рукой в ее грудь. Дженна в панике принялась сталкивать с себя мертвеца. Она открыла рот, чтобы закричать.
Но тут над плечом Вирджила появилось смуглое лицо.
Глава двенадцатая
– Мендоза!
– Si, chiquita. Ты цела?
– Да, но как… что…
– Прежде чем отвечать на любые вопросы, позволь снять с тебя эти excremento,[61] эти останки бешеного пса.
Испанец вытащил из спины Вирджила кинжал с загнутой ручкой из слоновой кости и вытер его о рубашку мертвеца. Потом спрятал кинжал в тонкую длинную трубку. Загнутая ручка кинжала превратилась в набалдашник теперь невинно выглядевшей трости, которую Дженна уже видела у Мендозы.
– Эта трость все время была с тобой. – Дженна прикрыла грудь остатками рубашки и нижней сорочки, когда испанец стащил с нее помощника маршала. – Почему же ты не воспользовался ею, когда был нашим с Макколи пленником, чтобы сбежать?
Он улыбнулся.
– В Каньоне Переселенцев в этом не было необходимости. А позже, когда ты настигла меня в Эхо-Каньоне, я понял, что нужно доказать тебе свою невиновность. Побег выставил бы меня в еще менее благоприятном свете, разве нет?