Выбрать главу

— Заткнись!

Блейк минуту ухмылялся, а потом стал серьезным.

— Я, возможно, немного преувеличил о себе, но остальное...

Блейк прав. От него зависели тысячи. Он это ненавидел, но знал — совесть не позволит развернуться и уйти. Все предельно просто. Или он женится и сохранит тысячи рабочих мест, или откажется от требований отца, и все люди окажутся на улице.

Медленно Дрю вытащил бумажник и открыл его. А потом осторожно вытащил пожелтевший листок бумаги и потряс им перед Блейком.

— Она скажет «да». У меня есть ее долговая расписка.

ГЛАВА 4

Ханна стояла в холле и наблюдала, как последняя семья, погрузив вещи в минивэн, покидает «Волшебные дюны».

Это время года она всегда считала сладко-горьким. Завтра персонал начнет подготовку курорта к зиме. Белье сложат, перекроют краны, в бассейне наполовину спустят воду. Освободят морозильники, а все скоропортящиеся продукты передадут в местные столовые для нуждающихся.

После этих приготовлений «Волшебные дюны» будет похож на курорт-призрак. Усугубляла эффект стилизация под прошлый век с темными древесными акцентами и изящными люстрами. Порой, в те дни, когда она вместе с дедушкой и бабушкой приезжали проверить курорты заходили в главный холл, она словно наяву слышала игру Биг Бэнда[2] и звон бокалов.

Бабушка с дедушкой всегда утверждали, что у нее просто разыгралось воображение. Сами виноваты — это же они задурили ей голову прибрежными легендами Северной Каролины и историями призраков.

— Через двадцать минут собрание персонала, — заявил Аллен.

С хмурым видом Ханна обернулась.

— Я что-то не помню запланированной летучки.

Аллен пожал плечами.

— Объявили только что. Новый владелец хочет со всеми встретиться.

Ханна кивнула.

— Я приду.

Ее раздирало любопытство, кто же вчера вечером купил курорт. Где-то около полуночи. Это что-то неслыханное, даже невероятное, ну или, судя по слухам, что-то вроде того.

Она не очень-то доверяла слухам. По крайней мере, Ханна знала, что такие сделки не проворачивают быстро, переговоры могли длиться в течение многих месяцев. В любом случае, пока работе ее дедушки и бабушки ничего не грозит — да и кому-либо из сотрудников — и они смогут спокойно в следующем году уйти на покой, Ханне совершенно все равно, кто купил курорт.

Пригладив сизо-серую униформу, она заскочила в кафе, чтобы перед встречей перекусить. Ханна встала ни свет ни заря и занималась подготовкой номеров к зиме, поэтому не спустилась к завтраку, а на ланч перехватила легкую закуску.

Внутри кафетерия почти никого не было кроме парочки слоняющихся туда-сюда сотрудников.

— Индейка и бекон? Или они отчалили на подводной лодке? — спросила Ханна повара.

Тони усмехнулся.

— Возможно, я кое-что спас, только для тебя.

Ханна поцеловала его в тонкую как бумага щеку.

— Ты мой спаситель! — потом вытащила из кармана наличные, чтобы расплатиться и спросила. — Когда Лейла приедет?

Тони всегда сверкал как новая монета, когда разговор заходил о его внучке и ее новой должности на «Волшебных дюнах» — менеджера по работе с прессой.

— Через неделю или две, как только устроится на новом месте. Возможно, курорт будет закрыт, но Лейла будет завалена работой.

Ханна улыбнулась.

— Не могу дождаться, когда снова ее увижу. Интересно, что она такого придумает.

— Я тоже. Ты знаешь, в стоимость входит напиток и чипсы, — напомнил Тони. — И увлекательная беседа с твоим покорным слугой.

Ханна рассмеялась. Тони всегда любил пофлиртовать и находил о чем поболтать с каждым клиентом, который делал заказ в кафе. И занимался этим еще до ее рождения.

Стащив бумагу с сэндвича, она откусила большой кусок и сказала с набитым ртом:

— Я работала, но сичасспису на собрание.

Тони как-то странно на нее посмотрел.

— Это только для сотрудников?

Ханна пожала плечами, уплетая за обе щеки вкусный сэндвич, прежде чем схватила пакетик чипсов и бутылку воды.

— Спасибо, Тони.

— Не беги с полным ртом, — крикнул со смехом старик.

По привычке Ханна сбавила скорость. Почти весь персонал относился к ней как к дочке. Они суетились, хвалили и читали ей нотации с первого класса и до выпускного.

Некоторым людям могли не нравиться лишние навязчивые родители, а другие просто не смогли бы этого понять. Но это место и люди, которые здесь работали, были для нее вторым домом.

вернуться

2

Биг Бэнд (англ. BigBand) — большой джазовый оркестр с многочисленными повторяющимися духовыми музыкальными инструментами. Впервые Биг Бэнды появились в 20-е годы ХХ столетия в США и были ведущими исполнительскими музыкальными группами в эпоху свинга (в 1930-е годы).