— Я оставлю вас на минутку, мне нужно позвонить Блейку, — говорит она и выходит за дверь. И впервые я испытываю какое-то странное ощущение, мне не хочется, чтобы Лана оставляла меня с ним наедине. Может быть из-за того, что испытываю чувство вины пред Джеком, потому что все это время была с Вэнном, и из-за тех грязных, ужасных вещей, которые я делала с Вэнном — брала в рот его член и получала удовольствие от того, что сосала его, пока он не изольется горячей спермой мне в рот.
— Ну, что ты вытворяешь?
Стыд очищает мое лицо.
Его брови поднимаются.
— Что ты натворил?
— Ничего. Ты имеешь в виду, как это произошло?
Он отворачивается от меня в сторону окна.
— Я был не осторожен, — его голос ровный, но звучит как-то глухо, отстраненно.
— Ты собираешься вернуться?
— Нет.
— Слава Богу, там слишком опасно. Ты мог бы умереть.
— Мог бы, но я этого не сделал.
Его ответ полностью потрясает меня, и мне кажется, что он предпочел бы умереть.
Я открываю рот, чтобы что-то ответить, но пока не знаю что, дверь открывается и заглядывает его мама. Она словно не замечает меня, бросившись к кровати и всхлипывая. Джек берет ее руку в свою, я молча поднимаюсь и выхожу из палаты. В коридоре я ощущаю себя полностью потерянной, я не знаю в каком направлении мне двигаться по коридору, поэтому иду наугад, и оказываюсь в тупике, поворачиваю назад. Я не могу найти Лану нигде, поэтому захожу в лифт и выхожу из больницы. На улице дневной свет мне кажется слишком ярким, шум — слишком сильным. Я поднимаю глаза к небу и вижу двух толстых голубей, сидящих на крыше, медленно направляюсь в сторону подземки, чувствуя себя совершенно разбитой. Раздается звук, пришедшей смс-ки от Вэна, но я даже не открываю ее.
Когда я отпираю дверь в свою комнату, то останавливаюсь на пороге в шоке, разглядывая свою собственную обстановку, как будто увидела ее впервые. Все розовое и такое детское, словно эта комната принадлежит пятилетнему ребенку. Я вспоминаю о красных атласных простынях, которые заказала в Интернета, конечно, моя мечта были шелковые, но они оказались слишком дорогими, поэтому я остановилась на атласных. Вэнн явно будет удивлен, когда их доставят в его квартиру. Интересно, он догадается положить их на свою кровать, или оставит их не распечатанными?
Я бросаю взгляд на стену, заполненную фотографиями Джека, и испытываю некоторое удивление, потому что здесь на них он выглядит более живым, чем в больнице. Мне вспоминаются его слова: «Мог бы, но я этого не сделал». Что случилось с моим Джеком? И то отчаяние, и скорбь в его глазах, когда он отвернулся и уставился невидящим взглядом в окно.
Я хожу по своей комнате и лежу на своей кровати, и смотрю на розового кролика, который у меня был чуть ли не с детства. Какого черта я обдумываю? Это так чертовски ужасно.
Этой ночью нет звезд на небе, хотя Джек и в Лондоне. Я думаю о Вэнне и его опустевших апартаментах. И мне становится так грустно, потому что сейчас я точно знаю, что не вернусь к нему.
Я облажалась, причем облажалась по-крупному.
28.
— Ой! – вскрикиваю я и опускаю розу, начинаю сосать свой палец.
— Ты переживаешь из-за своего парня в больнице? — кричит Сепфора из передней части магазина.
— Он уже не в больнице, он настоял, чтобы его выписали, — бормочу я автоматически, и смотрю на свой палец. Я не думаю о Джеке, когда вижу капли крови, появляющуюся на подушечке, я смотрю на нее и не замечаю ничего.
В этот момент я, словно оглядываюсь на дорогу, и словно она исчезла в никуда, минуту назад я так четко видела ее, а теперь вдруг она исчезла, все растворилось в ничто, пропало в никуда.
Дороги нет! И ее никогда там и не было.
Я заканчиваю досаждать розам, обрезая стебли по диагонали, положив их в металлическое ведро и оставив на хранение в темном углу. Очищаю столешницу от всякого мусора, и ставлю их в прохладное темное место в окутанным солнцем магазине. Сепфора добавляет каллы к изысканным красным и темно-розовым розам.
— Сеп, ты не возражаешь, если я уйду пораньше?
— Насколько пораньше?
— Ну, прямо сейчас?
— Сегодня пятница, но у нас нет запланированных поставок, поэтому думаю, что можешь.
— Спасибо Сеп. Я отработаю на следующей неделе.
Сепфора машет рукой.
— Иди, иди, иди к нему.
Я достаю свой мобильный телефон из фартука и набираю номер Джека, он отвечает на первый же звонок и голос его звучит сварливо.
— Джек, я могу навестить тебя?
— Я думаю, что можешь, — соглашается он неохотно.