Заметив это, Том сделал шаг назад, его улыбка испарилась.
— Всё в порядке?
Опустив веки, Брайд глубоко вдохнула, сортируя море ароматов и фокусируясь на одном конкретном запахе. Медленно выдохнув, она вдохнула снова. В самом деле. Вот он. Это был аромат, с которым она сталкивалась всего пару раз за последние двадцать лет, смесь запаха древней сосны и безоблачного утреннего неба. Аромат принадлежал подруге её детства, Алие Лав, девушке — теперь женщине — которую Брайд не видела уже шестнадцать лет. Она плакала из-за потери подруги, скучала по ней, нуждалась в ней и никогда не прекращала её искать.
Наконец-то Алиа была где-то рядом. Должна была быть.
— Прости. Может, как-нибудь позже выпьем вместе. — Не обращая внимания на возражения Тома и усиливающийся голод, Брайд сорвалась с места, уклоняясь от идущих навстречу людей и распихивая их в стороны, если необходимо.
Её сердце билось в груди так же быстро и сильно, как шпильки, стук которых она всё ещё слышала в голове, и от этого в груди начиналось жжение. «Успокойся. Ты ведь знаешь, что делать».
— Эй! — рявкнул кто-то.
— Смотри, куда прёшь! — прорычал второй.
Когда-то она и Алиа были неразлучны и полагались друг на друга. Брайд защищала девушку и предоставляла ей пищу, а Алиа помогала Брайд прогонять одиночество. Из-за того, что Брайд была вампиром, а Алиа могла превращаться в кого угодно, они обе боялись, что их поймают и станут изучать.
Станут пытать. Не помогало и то, что они были бедными, грязными и никому не нужными, как мусор. Им приходилось жить в тени.
Однажды несколько полицейских устроили за ними погоню, потому что Брайд и Алиа пробирались в дома богачей и воровали еду. Спрятав девушку, Брайд увела копов от неё, однако, когда вернулась, Алии не обнаружила. Ни там, ни где-либо ещё.
Теперь же Брайд мотала головой из стороны в сторону, обыскивая взглядом толпы людей. Не то чтобы она ожидала увидеть свою подругу. Одно прикосновение, и Алиа могла принять внешность кого угодно.
«Где же ты, Ли-ли?» Быстро вдохнув и выдохнув, Брайд почувствовала, что запах сосны и неба усилился. Она была на верном пути.
Брайд охватило волнение, и жжение в её груди усилилось. Она несколько раз чувствовала запах подруги, однако он никогда не был настолько сильным, поэтому она быстро теряла след. Неужели сегодня поиски, наконец-то, закончатся успехом?
Столько раз Брайд представляла, что даёт Алие вещи, о которых раньше они могли только мечтать, и которые Брайд не могла ей предоставить: модную одежду, мягкую обувь и такое огромное количество еды, что живот лопнет.
Брайд представляла, как будет смеяться и шептаться в темноте с единственным человеком, который знал, кем она являлась, но всё равно любил её. Прямо как раньше. Представляла, как покажет Алие новые трюки, которым научилась, и различные способности, которые у неё открылись, одна за другой, возникая из какого-то места глубоко внутри неё.
Это место было огорожено шипами и огнём, так что Брайд не могла заглянуть в него и узнать, что ещё там таилось. Однако она пыталась, ещё как пыталась. Множество раз. И каждый раз боль, которую она испытывала, почти убивала её. В итоге Брайд сдалась и перестала пытаться узнать, что скрывалось глубоко внутри неё.
Но избегать этого места получалось только в том случае, если она не испытывала каких-либо слишком сильных эмоций. В такие моменты шипы и огонь внутри неё вырывались на свободу самостоятельно. Из-за слишком сильного удовольствия Брайд испытывала боль (не то чтобы этого можно было избежать). Из-за слишком сильной боли Брайд испытывала ещё более сильную боль.
Из-за слишком сильной печали, слишком сильного гнева, слишком сильного счастья она испытывала боль, боль, и ещё раз боль. «И поэтому тебе нужно что? Успокоиться». Брайд вовсе не хотелось, чтобы боль вывела её из строя.
Восхитительный аромат Алии теперь был сильнее, и Брайд могла различить два смешанных запаха, которые казались знакомыми… она почти нашла их источник… однако в поле её зрения больше не было женщин.
«Замаскировалась ли Алиа под мужчину? Где она могла…» — Тут Брайд врезалась в каменно твёрдую гору мышц и резко выдохнула. Споткнувшись и врезавшись в кого-то ещё, Брайд отлетела вперёд, сталкиваясь с горой мышц снова.
На этот раз её колени подогнулись, и она плюхнулась на задницу. Сидя здесь и тяжело дыша, Брайд поняла, что теперь окутана запахом Алии. Она действительно нашла её? Горячее, словно пламя, волнение пронеслось по её венам.
Мужчина — Алиа? — обернулся, раздражённо изогнув губы. Он опустил взгляд ниже и ещё ниже, прядь тёмных волос упала на его лоб.