Тот поглядел на белый прямоугольник. «Специальная служба безопасности. Инк.», Хьюстон, штат Техас. И телефонный номер.
— Меня схватила эта же компания, — заметил Джо.
Пастырь кивнул, положил визитку в нагрудный карман. Улыбнулся Тарцу.
— Спасибо тебе.
— За что? — изумился Тарц. — Я же ничего не сделал.
— За любовь и заботу, — Пастырь повернулся к Джо и Беверли. — Как реализуется наш план?
Лицо Джо расплылось в улыбке.
— Девяносто процентов договоров подписано и скреплено печатью. Остальные будут подписаны в ближайшие недели. В этих десяти папках копии всех договоров.
— Хорошо, — кивнул Пастырь и взглянул на Беверли. — Как насчет фонда для детей?
— Все готово, — она подтолкнула к нему большой конверт из плотной бумаги. — Здесь все документы. Заверенные нотариусом и одобренные банком. Осталось лишь послать копии твоей бывшей жене.
Пастырь отодвинул конверт.
— Ты и пошлешь его заказным письмом за день до Крестового похода.
— Хорошо, — кивнула Беверли.
— Как насчет судебного иска священников? — спросил Пастырь.
— Он тоже готов. Священники подписывали его, когда мы передавали им акции. Но наши адвокаты рекомендуют подать иск в федеральный суд Калифорнии. Во-первых, потому что именно в этом штате зарегистрирован Дом Господний. А во-вторых, в Техасе слишком велико влияние Рэндла. Он может добиться того, что иск положат под сукно. Сейчас они выясняют, кто из федеральных судей в Сан-Диего с пониманием воспримет наш иск.
Пастырь кивнул.
— Они также советуют подать иск в последнюю пятницу перед Крестовым походом, чтобы ордер на арест счетов начал действовать со следующего дня. В этом случае мы заморозим все, включая сборы от Крестового похода.
Пастырь глубоко вдохнул.
— Тогда тебе придется идти в суд. Меня здесь не будет.
Джо воззрился на него.
— А где же ты будешь?
— В Черчленде, где же еще. В конце концов, меня рекламируют наравне с остальными. Я должен прочитать заключительную проповедь.
— Ты совсем обалдел? — набросился на него Джо. — Ты же слышал, что сказал Тарц. Неужели ты думаешь, что тебя подпустят к Черчленду?
— Меня это не остановит, — спокойно ответил Пастырь.
— Тогда я пойду с тобой, да еще приглашу пару-тройку надежных парней. Подготовку они начнут немедленно.
— Никто со мной не пойдет, — твердо возразил Пастырь. — Я не хочу, чтобы из-за меня кому-то причинили вред. Я верю в то, что убийство недопустимо.
— Ты думаешь, они придерживаются того же мнения? — сердито спросил Джо.
— Тогда мне остается лишь пожалеть их.
— Какая тебе польза от того, что тебя убьют?
Пастырь ответил ему, и никогда ранее не слышали они в его голосе такой категоричности. Не оставалось сомнений, что для себя он все решил, и спорить более не о чем.
— Иисус знал это, когда шел к римлянам, однако не ведал страха. И потребовался Понтий Пилат, чтобы вынести ему смертный приговор. — Он оглядел сидящих перед ним. — Не бойтесь за меня, дети мои. Я выживу, как выжил наш Господь.
ГЛАВА 21
Телефонный звонок вырвал его из объятий сна.
Он перекатился к краю кровати, заставил себя разлепить глаза, посмотрел на часы. Без пяти шесть. Он застонал, глянул в окно. Только-только начало светать. Вновь с его губ сорвался стон. Не прошло и трех часов, как он лег спать, а им опять что-то от него нужно. С большим трудом ему удалось протянуть руку: усталое тело отказывалось подчинятся.
— Линкольн слушает.
— Авраам? — Голос показался ему знакомым.