Вставая, Лиа чувствует, как кружится голова, и вспоминает, что не ела с самого утра. Надеется только на то, что он отпустит её, а завтра она будет здесь по своим нуждам и постарается забыть об этом недоразумении.
Когда она подходит к каморке, где должен быть Филипп, то слышит, как за дверью кто-то весело переговаривается. Она хорошо знает этот голос, и только за счёт своего недовольства забывает о рамках приличия и, не стуча, открывает дверь.
Комментарий к Часть 3
Под:
Sevendust ft. Chris Daughtry - The Past
Tom Francis – Rise
I Break Horses - Heart To Know
========== Часть 4 ==========
Картинка перед Лией открывается интересная, только вот первое её желание — ущипнуть себя, а ещё лучше — закрыть дверь и открыть вновь, ну вдруг всё исчезнет с помощью магии желания.
— И стучать тебя тоже не учили в твоей глуши, Ли-иа? — спрашивает с пренебрежением рыжая девица — Иззи Лестрей — намеренно растягивая её имя, словно копируя блеянье овцы. Лиа до сих пор не понимает, почему та на всех вещает свои представления, а они, как бубонная чума, распространяются на всё живое.
Конечно, неудивительно, что Иззи Лестрей знает весь колледж из-за богатых родителей, но, в первую очередь, из-за того, что та себе позволяет. В пределах учебного заведения и вне его стен. Лии хватило нескольких слухов от Зоуи, чтобы понять, что из себя та представление и что она не хочет с ней сталкиваться ближе, чем на лекциях, сидя в разных концах аудитории.
Прежде чем ответить, Лиа кидает взгляд на девушку, которая сидит на столе в короткой юбке и болтает правой ногой. Мистер Чейз стоит рядом, положив руку между её расставленных бёдер. Он успевает медленно убрать её и скрыть своё удивление под улыбкой, хотя и, честно, не ожидал вторжения Лии.
Форменная белая рубашка, расстёгнутая на несколько пуговиц, открывает вид на грудь Иззи. Она замечает, куда смотрит Лиа, но не прикрывается, совсем не чувствуя, что её поймали за чем-то неприличным. Иззи, скорее, использует тактику нападения и сотрёт эту девицу в порошок. И неважно, что Лиа дружит с Зоуи, которая далеко не последний человек в колледже. В их компании её раздражают все, а особенно, Мэтт, который отказал ей полгода назад — Иззи не любит проигрывать в таких делах. Да и Зоуи… кто она такая по сравнению с ней?
— Ты что, язык проглотила, мышка? — идёт в нападение Иззи. Она видит, как Лиа внутренне сжимается от её слов: вся её бравада куда-то исчезает после того, как она открыла дверь.
— Я закончила, мистер Чейз, — прикрывая глаза и подавляя поднимающееся раздражение, говорит Лиа и, поворачиваясь обратно к двери, молниеносно уходит. Лии плевать сейчас на читательский билет и на то, что она провела тут полдня, разгребая чужие билеты — ей хочется отмыться от этой картины. От надругательства над её святыней.
Звук её быстрых шагов громко отталкивается от стен и стеллажей, ударяя по голове Лии словно молотом по наковальне. На секунду ей вспоминается прошлое: церковь и высокие каменные своды, которые делали её шаги так же слишком громкими. Слишком звучными. Хотелось зажать уши и не слышать этого. И не видеть, как падает свет на плиты под ногами, играя всеми оттенками радуги через витражи. Кто-то ей что-то кричал, когда она стояла у распятья и думала, что её мир лучше. Иисус сделал мир, где не страдать невозможно.
Выкидывая из головы воспоминания, она хватает рюкзак со стула, чтобы исчезнуть из этих стен, где рождается новое страшное воспоминание, а в каморке происходит разговор двоих:
— Она никому не скажет, — произносит Иззи и касается щеки мистера Чейза, проводя пальцами и легко царапая кожу ногтями.
— Я не волнуюсь за это, — он грубо стискивает её руку в своей и продолжает: — Не стоит сюда наведываться каждый раз, когда тебе удобно — у меня есть работа.
Иззи успевает скривить лицо, взмахнуть копной густых рыжих волос и вырвать руку со словами:
— Тогда тебе стоит переживать за другое.
Филипп не успевает ответить на выпад в его адрес, она спрыгивает со стола и выходит из каморки, оставляя его с чувством беспокойства — проблем от этой девицы становится только больше. Он так и стоит, облокотившись на стол, пока две девушки убегают от него в разные стороны, но в похожих чувствах — ненавидя мистера Чейза.
***
— Ты что сделала? — в очередной раз спрашивает Зоуи, таращась и продолжая держать открытую бутылку с водой, всё ещё в надежде отпить из неё и не подавиться. Она не может поверить во всю эту историю, поэтому снова и снова переспрашивает, задумываясь над тем, не перевернётся ли теперь мир?
— Потеряла читательский билет, — бросая рюкзак на кровать, произносит Лиа. — Поэтому давай о чём-нибудь другом.
Сейчас Монтэг жизненно необходима трепотня Зоуи обо всех и обо всём. И та, словно читая её мысли, рассказывает, как днём в столовой произошёл казус: на Иззи Лестрей пролила сок её «шестёрка». Зоуи смеётся так заразительно, в красках описывая всё: каким стало лицо Иззи и как стало жалко вторую девушку, которая всего лишь хочет быть поближе к славе. Лиа тоже непроизвольно улыбается: ей-то это доставляет ещё большее удовольствие, потому что раньше она относилась к Иззи нейтрально, просто слушая причитания Зоуи по поводу того, что щупальца той распространяются на весь колледж, перекрывая воздух и радости жизни. Но теперь в ней проснулась ненависть. Иззи заслужила этой истории, хоть какой-то, где она перестаёт быть королевой всего — такие тоже падают.
Девушки ложатся на одну кровать и, снимая обувь, продолжают болтать. Зоуи чувствует: подруга ей что-то не договаривает, но она радуется, что может взять Лиу за руку и сжать в своей. Представить, что они одни, что воспоминания, которые утягивают обратно в прошлое, не существует. В этой комнате всего лишь две девушки, учащиеся в колледже и не знающие потерь.
Зоуи поворачивается на бок, когда Лиа уже некоторое время увлеченно рассказывает о паре по психологии. И в свете закатного солнца через полузакрытые шторы, она видит её совсем другими глазами. Чтобы подруга ни говорила, но та изменилась: стала более открытой и непосредственной, особенно, когда Зоуи удаётся увлечь её разговором о том, что интересно. Ей хочется думать, что они с Мэттом приложили к этому руку. И не один раз.
Они с Мэттом…
Их связывала длинная история, о которой Лиа узнала, когда однажды Зоуи завалилась пьяная в их комнату поздно вечером, непонятно как пройдя через коменданта и развалив часть их вещей в комнате. Стоило Лии встать, включив свет, Зоуи увидела её взгляд и всё выложила, потому что хотелось, наконец, хоть с кем-то поделиться прошлым.
Лиа не отвернулась от неё и не сделала вид на следующий день, что разговора не было. Она повела себя так же, как и всегда — всё приняла и осталась рядом. У Лиа чёткая позиция, держаться вместе несмотря ни на что.
Поэтому Зоуи в настоящем аккуратно кладёт голову ей на плечо и обнимает за талию. Может, у неё никогда и не было сестры, но Лиа ей ближе всех остальных в этом мире.
Лиа и окружающая её тишина.
— Ты в порядке? — спрашивает Лиа. Зоуи редко замолкает надолго, она умудряется вклиниться даже в монолог, но это всегда выходит в тему.
Лиа поворачивает голову, глаза той закрыты, а дыхание слишком ровное — она заснула. И Лиа думает о том, что вся эта идиллия может разрушиться после того, как Мэтт выполнит своё обещание. Ей гадко думать о том, что она никак не может изменить ход событий — страницы их книги уже написаны, осталось только пройти весь сюжет до конца.
Конечно, Зоуи будет плакать, если он уйдёт, перестанет быть рядом, но Лиа и не уверена, что та готова согласиться на его предложение. И в итоге все будут страдать: отдельно, каждый в своём углу.
Лиа вспоминает, что говорил Мэтт на скамейке: