Выбрать главу
И ищут, ищут в путине листьев Несчастных души: себя и время.
По переулку, по переулку Идут, танцуют, поют и пляшут, Не замечая скорбей пропащих —
Лиц безупречных горды анфасы, Сердца стальные, глаза — хрустальны. Воспоминанья! Воспоминанья!
В толпе прекрасных себя находят, Себя находят и мчится эхо — — о, громовое! — Я был тобою! мог быть тобою!
Но отстраняет суть воплощенье — В морщинах дробится отраженье. Они снимают ладони падших С плечей прекрасных и вдаль уходят.
Совсем уходят… навек уходят…
По переулку, по переулку Гуляет ветер, бессонный ветер, Колотит в ставни, молотит в двери.
Молитесь ветру, Нерожденные дети!

Ангелы в форточке

i

Пришли времена Вторгаются ангелы с чашами, полными горечи, в окно моей спальни и будят меня влажным хлопаньем крыльев: пришли времена, держась за руки, от похмелья прозрачные — Боже! — пришли времена, те времена, что прошли… И пальцы возложены на окончания молний — застежки старой кожи разошлись — устав кусать грудь белой клеопатры, сатиновой, набитой пухом и пером, я приползу линять под умершим окном.

ii

Под Окном Дома
Здесь, под Окном Дома, куда я вечно возвращаюсь, ослабляя крепления дыбы, на которой подвесил я память, протерев формалином блестящие крючья… Под этим Окном, прорубленным в коже того, кто из тайн пирамиды слагает, очень давно танцевал я Пьеро в маскарадном наряде болвана… Очень давно я верил, что любовь — выключатель магнитофона с искрящейся от пьянств музыкой пробуждений… Сюда, под Окно Дома, куда я вечно возвращаюсь, я приношу новый виток спирали, новый венок для сераля тех красавиц, что золото перековали на монету — металл вечно юных волос.

iii

Корабль за невольницами
Ночные улицы — простор для карнавала гулящих ветров в балахонах из газет… По улицам друзья идут к большому Кораблю конца своих скитаний, на котором привязаны, как привидения, и стонут, и мечутся как паруса для сонных Эльдорадо — непобедимая страданьями Армада — сонмы Чистых Белых Простыней. Ах, легкие полны предвосхищеньем грядущих вздохов, трапез на траве, и берег путешествия звенит как колокольчики пленения на ногах невольниц, с волненьем выбегающих на берег навстречу Кораблю.

iv

Danza de fores Мы вас любили, в вас себя любя, Вы — соучастники открытия себя. В руках, казалось, брякали Ключи к любому сердцу от любой двери. Мы — феи ваших приключений наяву. Рычали пятна, желтые, как ягуары, а попугаи переулков повторяли слова любви на сонном берегу, пока к нему не подошел Корабль и вы с него на берег не сошли. У вас в руках лежала Музыка, которой так не хватало солнцу джунглей и страстей. Танцуй, моя сестра, танцуй! Пятнадцать золотых колец на срезе бедер, пятнадцать светлых годовых колец. Танцуй, моя сестра, танцуй!
И грудь твоя, как носик твой, курноса, и ты еще не задаешь вопроса, но ты уже ответы знаешь все.
Танцуй, моя сестра, танцуй! Лупите, черномазые, по бонгам! Сосудик вьется вверх по щиколотке тонкой, он алым в лоне расцветет цветком. Танцуй, моя сестра, танцуй!
Низ живота курчавится дремуче, кора лодыжек в бархатных обручьях. Я — глина, будь для пор моих водой! Налейся, как в сосуд, в мой глаз пустой, заполни пустошь меж закатом и восходом, будь голой непосредственной природой, танцуй, моя сестра, танцуй!