Командор
О сеньора, вас молю я!
Вы не гневайтесь, сеньора!
Здесь, Касильда, о Касильда,
В вас влюбленный командор.
Вам принес две тонких нитки
Я жемчужин драгоценных —
И цепочку из эмали —
Тяжелей она той цепи,
Что ношу я на груди.
Касильда
Вам, жнецы моей усадьбы,
Спать не время: вас улыбкой
Зорька в поле приглашает.
Чу! Коней я слышу ржанье,
Слышу крики. Тот, кто нынче
Соберет снопов всех больше
И под вечер принесет их,
От меня большую шляпу
Тот получит. Педро ездит
В ней на виноградник свой.
(Отходит от окна.)
Мендо
Льоренте! Нас зовет хозяйка!
Лухан
(командору, тихо)
Беги, сеньор, беги скорей!
Тебя увидеть могут люди.
Командор
(в сторону)
О ты, ливийская змея!
Нет, я истрачу все богатство,
И честь, и кровь, и жизнь отдам,
Но я сломлю твое презренье
И гнев крестьянский твой смирю!
Командор, Лухан и Леонардо уходят.
Бартоло
Вставай, Чапарро! День навстречу
Идет к нам быстрыми шагами.
Чапарро
Элипе, эй! Проснись, уж поздно!
Элипе
Проснись, Бартоло! Друг на друга
Глядят, залиты белым светом,
Вершины гор в одежде снежной.
Льоренте
Друзья! Идите все за мной,
И пусть не говорит хозяйка,
Что без хозяина на поле
Лежали праздными серпы!
МАСТЕРСКАЯ ХУДОЖНИКА В ТОЛЕДО
Периваньес, Антон, художник.
Периваньес
Средь битв, написанных на славу,
Среди портретов и святых,
Одна всех больше остальных
Картина мне пришлась по нраву.
Таится ль прелесть в полотне,
Или другая в ней приманка,
Иль я — крестьянин, и крестьянка
Всегда всего милее мне?
Но дайте поглядеть мне снова,
Прошу о милости такой!
Раз будет подновлен святой,
И нам свое вы дали слово…
Художник
Портрет похож, удачен он.
Красотка, что ни говорите…
Периваньес
Скорей с гвоздя его снимите.
Хочу, чтоб поглядел Антон.
Антон
Я рад еще полюбоваться,
Хоть я его приметил сам.
Художник
Периваньес
Предстанет ангел нам.
Не заставляйте дожидаться!
Художник уходит.
Периваньес, Антон.
Антон
А я ведь знаю, отчего
Ты так портретом озадачен.
Периваньес
Наряд хорош и верно схвачен —
Ну, право ж, больше ничего!
Антон
А, может, сходство ты приметил
С женой и смотришь, чуть дыша?
Периваньес
Антон
Будь мужем я, не то б ответил.
Не мне — тебе хвалить ее,
Ты, Педро, муж…
Те же и художник с большим портретом Касильды.