Командор
Кто здесь? Я чей-то голос слышу.
Леонардо
Командор
Ах, Леонардо, неужели
Не видишь ты…
Леонардо
Командор
Леонардо
И один?
Своей ты де добился цели?
Ты изнемог, совсем без сил…
Да что случилось здесь такое?
Командор
Наказан я за дело злое…
Наказан… Он меня убил…
Леонардо
Командор
Не надо мщенья,
Ни скорбных воплей… Ранен я
Опасно, и душа моя
Теперь нуждается в спасенье.
Оставь его и кротким будь —
Я заслужил конец печальный.
Снеси меня в исповедальню
И об отмщенье позабудь.
Я Периваньеса прощаю…
Леонардо
Но я, сеньор мой, не прощу.
Чтоб пахарь смел… Не допущу
Убить тебя…
Командор
Я допускаю.
Он дворянин. Ему вручил
Я с золотой насечкой шпагу,
И, полон мстительной отвагой,
Он шпагой сердце мне пронзил.
Леонардо
Снесу в обитель Покрова я
Тебя…
Командор
Господь! Ты мой покров!..
Леонардо уносит командора.
Периваньес
(за сценой)
Я вас убью без дальних слов!
Инес
(за сценой)
Не ранена, а уж мертва я!
Вбегают Инес и Лухан.
Инес, Лухан, потом Периваньес.
Лухан
Куда ты денешься, Лухан
Несчастный? Как уйдешь от мести?
Убегает в другую дверь. За ними бежит Периваньес.
Периваньес
(отворяя дверь)
Лухан
(за сценой)
За что, сеньор мой капитан?
Периваньес
(за сценой)
Инес
(за сценой)
Периваньес
(за сценой)
С ним вместе
Ты предала меня вчера.
Лухан
(за сценой)
Инес
(за сценой)
Входит Касильда.
Касильда, потом Периваньес.
Касильда
Там крови нет, где дело чести.
Периваньес возвращается.
Периваньес
Касильда
И справедливей нет расплаты!
Периваньес
Касильда! Будешь мне верна ты?
Касильда
Я в счастье и в беде твоя!
Периваньес
Вот здесь кобыла. Вместе с нею
В Толедо встретим мы втроем
Зарю…
Касильда
Периваньес
В таких делах бежать вернее,
Помчимся мы во весь опор.
Касильда
Прости, господь, ему! Конечно,
Своей же страстью бессердечной
Убит был дерзкий командор.
ГАЛЛЕРЕЯ В ТОЛЕДСКОМ АЛЬКАСАРЕ
Король, коннетабль, стража.
Король
Приятно чувства видеть мне такие!
Кастилья вся вступила в ратный строй.
Коннетабль
Гнусна нам власть, что утвердил впервые
В Испанье нашей африканец злой.
Король
Освободить хочу Андалусию.
Войска мои не станут на постой,
Пока зима не уберет снегами
Равнины те, что смягчены дождями.
Вы, коннетабль, отправитесь сейчас
С войсками в Вегу[139], следуя приказам,
И подвиг ваш она вместит и вас.
Пускай молва, взбегая по алмазам
Отвесных скал, где золото не раз
Дарил нам Тахо, слух смутит рассказом,
И будет он стократно повторен
Обилием палаток и знамен.
Блеск алых стягов вмиг лишит охоты
Гранадца злою нам бедой грозить.
Коннетабль
вернуться
Вега — плодородная долина на юго-востоке Испании, в XV веке находившаяся в пределах Гранадского эмирата.