Выбрать главу
Я нынче ж соберу полки и роты.

Король

Забыв про смех, он станет слезы лить. Вот королева! С ней люблю заботы Я государства моего делить.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и королева со свитой.

Королева

Я удалюсь, когда я вам мешаю…

Король

О госпожа! Останьтесь, умоляю! Мой лучший клад! Когда, в каких делах Вы мне своим не помогали словом? Я речь веду здесь о моих полках, В совете я нуждаюсь вашем новом. Что дон Хуан?[140]

Королева

Без вас, сеньор, в слезах.

Король

Ты осени, господь, его покровом! Как в зеркале божественном, видна В нем слава прошлая, величия полна.

Королева

Принц дон Хуан мне оттого дороже, Что он ваш сын и вам подобен он.

Король

Сказать довольно, что и ваш он тоже, И станет ясно: добрым он рожден.

Королева

Молю творца, чтоб стал еще похожей Мой сын на вас, и будет им свершен Тот путь добра, что я ему желаю.

Король

Высокий дух я ваш, сеньора, знаю.

Королева

Ему два года. Жаль, в поход никак Ему нельзя, чтоб увидать примеры Великих дел…

Король

О, если б этот стяг И стяг Христов вознес он выше меры!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и Гомес Манрике.

Король

Чу, барабан!

Гомес

Сеньор мой, добрый знак!

Коннетабль

Пришли полки Эстремадуры, Веры, Гуадалахары…

Король

И Оканьи? Да?

Гомес

Нет, государь мой, там стряслась беда.

Король

А что случилось?

Гомес

Говорят в народе, Что дон Фадрике пахарем убит…

Король

Как? Дон Фадрике, нужный мне в походе, Чей алый крест всегда был знаменит?

Королева

И это правда?

Гомес

Правда.

Король

О невзгоде Такой душа и плачет и скорбит. В чем дело?

Гомес

В ревности!

Король

В какой?

Гомес

В безумной.

Королева

Мой государь! Нет ревности разумной!

Король

Тот пахарь схвачен?

Гомес

Скрылся, с ним жена.

Король

Какой позор! Вот как меня встречает Толедо!.. Власть! Ужель ты не страшна? Ужель мой суд Испанью не пугает?.. Прочесть указ! Пусть слышит вся страна, Мадрид, Севилья и Оканья знают: Я тысячу эскудо дам за них, Коль мне доставят мертвых иль живых. Идите. Пусть под страхом смертной казни Никто им помощь не подаст свою.

Гомес

Иду!

(Уходит.)

Король

В делах не знаю я приязни. Господь! Ты руку ополчи мою!

Королева

Знай, мой супруг: не из одной боязни, Но, про награду услыхав твою, Их выдаст алчность…

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и паж, потом секретарь.

Паж

Здесь Арсео знамя Твое привез.

Король

Пусть явится пред нами.

Секретарь

Взгляни! Вот знамя, повелитель!

Секретарь вносит алый стяг. На одной стороне полотнища герб Кастилии, над гербом — поднятая рука с мечом, на другой стороне — изображение распятого Христа.

Король

Поставьте прямо предо мной. Чудесный лик!.. Христос! Он мой И вождь и, вместе, искупитель.

Королева

Здесь надпись… Что за смысл в словах?

Король

«Твори свой суд, господь», — вещают Слова…

Королева

Но страх они внушают!

Король

И нужно, чтоб внушали страх.

Королева

Что пред глазами здесь моими?

Король

Кастильи замок, рядом лев Леона, а в руке сей — гнев.
вернуться

140

Дон Хуан — сын Энрике III, будущий король Кастильи Хуан II.